Mon amant de st jean-Les stentorsmp3下载无损flac下载
Mon amant de st jean-Les stentors在线试听免费歌词下载
[00:14.67]Je ne sais pourquoi elle allait danser
我不知道为什么 [00:18.37]A Saint-Jean au musette,
她要去圣约翰跳风笛舞 [00:21.77]Mais quand ce gars lui a pris un baiser,
可当那小子吻她的时候 [00:25.45]elle frissonnai, étais chipée
她颤抖着,爱上了他 [00:29.41]Comment ne pas perdre la tête,
怎么可能不头晕目眩 [00:32.78]Serrée par des bras audacieux
当她被坚实的手臂环绕 [00:36.41]Car l'on croit toujours
谁都无法抗拒 [00:38.63]Aux doux mots d'amour
对着深情的眼睛听那些甜言蜜语 [00:40.42]Quand ils sont dits avec les yeux
当他们双眼相望 [00:42.26]elle qui l'aimais tant,
她那么爱他 [00:44.10]elle qui l'aimais tant,
她那么爱他 [00:46.75]elle le trouvais le plus beau de Saint-Jean,
觉得他是圣约翰最帅的小伙 [00:51.09]elle restais grisée
在他的热吻中她不知不觉已飘飘然 [00:53.82]Sans volonté
不愿意 [00:55.58]Sous ses baisers.
被他所亲吻 [00:58.26]Sans plus réfléchir, elle lui donnais
不假思索她奉献出了 [01:01.48]Le meilleur de son être
她最珍贵的东西 [01:05.48]Beau parleur chaque fois qu'il mentait,
他其实就是个骗子 [01:08.78]elle le savais, mais elle l'aimais.
她都知道,可还是喜欢 [01:12.71]Comment ne pas perdre la tête,
怎么可能不头晕目眩 [01:16.22]Serrée par des bras audacieux
当她被坚实的手臂环绕 [01:19.59]Car l'on croit toujours
谁都无法抗拒 [01:22.14]Aux doux mots d'amour
对着深情的眼睛听那些甜言蜜语 [01:23.74]Quand ils sont dits avec les yeux
当他们双眼相望 [01:26.91]elle qui l'aimais tant,
她那么爱他 [01:29.57]elle le trouvais le plus beau de Saint-Jean,
觉得他是圣约翰最帅的小伙 [01:34.19]elle restais grisée
在他的热吻中她不知不觉已飘飘然 [01:37.07]Sans volonté
不愿意 [01:39.15]Sous ses baisers.
被他所亲吻 [01:46.95]Mais hélas, à Saint-Jean comme ailleurs
可惜啊,在圣约翰,在任何地方 [01:50.20]Un serment n'est qu'un leurre
誓言都只是一句谎言 [01:53.84]elle était folle de croire au bonheur,
她曾经那么坚信幸福 [01:57.08]Et de vouloir garder son coeur.
还奢望留住他的心 [02:01.03]Comment ne pas perdre la tête,
怎么可能不头晕目眩 [02:04.58]Serrée par des bras audacieux
当她被坚实的手臂环绕 [02:08.09]Car l'on croit toujours
谁都无法抗拒 [02:10.90]Aux doux mots d'amour
对着深情的眼睛听那些甜言蜜语 [02:12.32]Quand ils sont dits avec les yeux
当他们双眼相望 [02:15.97]elle qui l'aimais tant,
她那么爱他 [02:18.37]elle le trouvait le plus beau de saint jean
觉得他是圣约翰最帅的小伙 [02:22.86]elle restais grisée
在他的热吻中她不知不觉已飘飘然 [02:25.61]Sans volonté
不愿意 [02:27.48]Sous ses baisers.
被他所亲吻
我不知道为什么 [00:18.37]A Saint-Jean au musette,
她要去圣约翰跳风笛舞 [00:21.77]Mais quand ce gars lui a pris un baiser,
可当那小子吻她的时候 [00:25.45]elle frissonnai, étais chipée
她颤抖着,爱上了他 [00:29.41]Comment ne pas perdre la tête,
怎么可能不头晕目眩 [00:32.78]Serrée par des bras audacieux
当她被坚实的手臂环绕 [00:36.41]Car l'on croit toujours
谁都无法抗拒 [00:38.63]Aux doux mots d'amour
对着深情的眼睛听那些甜言蜜语 [00:40.42]Quand ils sont dits avec les yeux
当他们双眼相望 [00:42.26]elle qui l'aimais tant,
她那么爱他 [00:44.10]elle qui l'aimais tant,
她那么爱他 [00:46.75]elle le trouvais le plus beau de Saint-Jean,
觉得他是圣约翰最帅的小伙 [00:51.09]elle restais grisée
在他的热吻中她不知不觉已飘飘然 [00:53.82]Sans volonté
不愿意 [00:55.58]Sous ses baisers.
被他所亲吻 [00:58.26]Sans plus réfléchir, elle lui donnais
不假思索她奉献出了 [01:01.48]Le meilleur de son être
她最珍贵的东西 [01:05.48]Beau parleur chaque fois qu'il mentait,
他其实就是个骗子 [01:08.78]elle le savais, mais elle l'aimais.
她都知道,可还是喜欢 [01:12.71]Comment ne pas perdre la tête,
怎么可能不头晕目眩 [01:16.22]Serrée par des bras audacieux
当她被坚实的手臂环绕 [01:19.59]Car l'on croit toujours
谁都无法抗拒 [01:22.14]Aux doux mots d'amour
对着深情的眼睛听那些甜言蜜语 [01:23.74]Quand ils sont dits avec les yeux
当他们双眼相望 [01:26.91]elle qui l'aimais tant,
她那么爱他 [01:29.57]elle le trouvais le plus beau de Saint-Jean,
觉得他是圣约翰最帅的小伙 [01:34.19]elle restais grisée
在他的热吻中她不知不觉已飘飘然 [01:37.07]Sans volonté
不愿意 [01:39.15]Sous ses baisers.
被他所亲吻 [01:46.95]Mais hélas, à Saint-Jean comme ailleurs
可惜啊,在圣约翰,在任何地方 [01:50.20]Un serment n'est qu'un leurre
誓言都只是一句谎言 [01:53.84]elle était folle de croire au bonheur,
她曾经那么坚信幸福 [01:57.08]Et de vouloir garder son coeur.
还奢望留住他的心 [02:01.03]Comment ne pas perdre la tête,
怎么可能不头晕目眩 [02:04.58]Serrée par des bras audacieux
当她被坚实的手臂环绕 [02:08.09]Car l'on croit toujours
谁都无法抗拒 [02:10.90]Aux doux mots d'amour
对着深情的眼睛听那些甜言蜜语 [02:12.32]Quand ils sont dits avec les yeux
当他们双眼相望 [02:15.97]elle qui l'aimais tant,
她那么爱他 [02:18.37]elle le trouvait le plus beau de saint jean
觉得他是圣约翰最帅的小伙 [02:22.86]elle restais grisée
在他的热吻中她不知不觉已飘飘然 [02:25.61]Sans volonté
不愿意 [02:27.48]Sous ses baisers.
被他所亲吻
Mon amant de st jean-Les stentors热门评论
这个组合不火太没天理了