Hymne ? La Muse-Gregorio Paniaguamp3下载无损flac下载
Hymne ? La Muse-Gregorio Paniagua在线试听免费歌词下载
[00:00.000] Ἄειδε μοῦσά μοι φίλη,
亲爱的缪斯,对我歌唱吧 [00:06.301] μολπῆς δ’ ἐμῆς κατάρχου·
将我的歌曲演唱 [00:12.543] αὔρη δὲ σῶν ἀπ’ ἀλσέων
凉爽的微风从你的树林中吹过 [00:19.267] ἐμὰς φρένας δονείτω.
搅动着我的思绪 [00:25.056] Καλλιόπεια σοφά,
睿智的卡利俄佩 [00:30.347] μουσῶν προκαθαγέτι τερπνῶν,
可爱的缪斯之首 [00:36.773] καὶ σοφὲ μυστοδότα,
也是博学的神秘教导者 [00:42.078] Λατοῦς γόνε, Δήλιε, Παιάν,
勒托之子,提洛岛的Παιάν [00:49.333] εὐμενεῖς πάρεστέ μοι.
请在我身边并给予我好运
亲爱的缪斯,对我歌唱吧 [00:06.301] μολπῆς δ’ ἐμῆς κατάρχου·
将我的歌曲演唱 [00:12.543] αὔρη δὲ σῶν ἀπ’ ἀλσέων
凉爽的微风从你的树林中吹过 [00:19.267] ἐμὰς φρένας δονείτω.
搅动着我的思绪 [00:25.056] Καλλιόπεια σοφά,
睿智的卡利俄佩 [00:30.347] μουσῶν προκαθαγέτι τερπνῶν,
可爱的缪斯之首 [00:36.773] καὶ σοφὲ μυστοδότα,
也是博学的神秘教导者 [00:42.078] Λατοῦς γόνε, Δήλιε, Παιάν,
勒托之子,提洛岛的Παιάν [00:49.333] εὐμενεῖς πάρεστέ μοι.
请在我身边并给予我好运
Hymne ? La Muse-Gregorio Paniagua热门评论
缪斯颂歌 克里特的Mésomède所作,约公元130年
古希腊音乐《 梅索梅得斯的缪斯赞美诗》
亲爱的缪斯,对我歌唱吧,凉爽的微风吹过树林,开阔了我的胸怀,唤醒了我的心灵。
西音史打卡。里拉琴伴奏的缪斯颂歌,克里特的Mésomède作。记录在2世纪蒲草纸上的乐谱。单声部织体,没有和声或对位; 表演中可能有即兴产生的支声复调,音乐的节奏与诗歌的节奏一致,都是古希腊音乐的基本特点。
Oh Muse, Thou dear one, sing to me, Commence and order my song. Cool breezes blowing from Thy groves Inspire my breast and rouse my heart.