Normalcy-Gigi Perezmp3下载无损flac下载
Normalcy-Gigi Perez在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Gianna Perez
[00:01.000] 作曲 : Gianna Perez
[00:27.952]Don't know why I forgive you
我也不清楚为何会原谅你, [00:33.400]I just know that I do
只是明白自己确实这么做了。 [00:40.201]And I guess it's been nice
我想这或许还好, [00:46.307]Hearing from you
能再次听见你的声音总是不错的。 [00:51.959]You say I should visit
你说我该去一趟, [00:58.206]Your place in Austin
看看你在奥斯汀的居所, [01:04.231]You know that I'd love to
你也知道,我一定会喜欢上那里, [01:07.353]But we shouldn't be talking this often
但我们真的不该聊得如此频繁。 [01:16.252]Normalcy's boring
平凡的日子太过乏味, [01:21.481]I'm over with that
我已经厌倦了那种平淡无奇。 [01:28.208]But one out of twenty isn't so bad
不过,在二十次中偶尔有一次特别, [01:38.458]So bad
也并不是那么糟糕,不是吗? [01:44.946]Oh, oh, ooh
哦,哦,呜... [01:53.688]Ah, ah, oh
啊,啊,哦... [01:59.902]Oh, oh, ooh
哦,哦,呜... [02:05.824]Ah, ah, oh
啊,啊,哦... [02:13.308]Would you ever go back
你可曾想过回到, [02:19.058]To my place in Boston?
我在波士顿的小屋? [02:25.062]Suspending of time
时光仿佛停滞不前, [02:27.500]After all, I was everything you wanted
毕竟我曾是你要的一切。 [02:36.804]I'll answer your questions
当我愿意回答你的问题时, [02:42.404]When you answer mine
也希望你能回应我的疑惑。 [02:48.353]Like you thought that you could just call
难道你以为一通电话 [02:53.259]And everything would be fine?
就能让一切如初? [03:00.939]And normalcy's boring
平凡的日子太过无趣, [03:06.504]I'm over with that
我已经不再留恋那样的生活。 [03:13.152]And one out of twenty isn't so bad
但在无数次交错中,偶然的一次温暖, [03:23.751]So bad
也并非完全不可接受,不是吗? [03:29.902]Oh, oh, ooh
哦,哦,呜... [03:38.826]Ah, ah, oh
啊,啊,哦... [03:44.902]Oh, oh, ooh
哦,哦,呜... [03:50.851]Ah, ah, oh
啊,啊,哦... [03:57.781]And I need you now
此刻,我渴望你能在我身边, [04:02.005]Here in my lap
就在这儿,我的怀抱之中。 [04:09.458]I'm gonna freak out
我感觉快要崩溃了, [04:15.284]Someone's getting stabbed
甚至有人可能会因此受伤。 [04:21.908]And I haven't a clue
我始终无法理解, [04:26.404]Why I am a siren to you
为何我对你而言就像警报般刺耳。 [04:34.185]I haven't a clue, is that so bad?
我实在想不通,这真的有那么可怕吗? [04:44.584]So bad?
真的有那么糟糕吗? [04:50.852]Mm, mm, mm
嗯,嗯,嗯... [04:59.702]Ah, ah, oh
啊,啊,哦... [05:05.906]Mm, mm, mm
嗯,嗯,嗯... [05:11.750]Ah, ah, oh
啊,啊,哦... [05:17.733]Mm, mm, oh
嗯,嗯,哦...
我也不清楚为何会原谅你, [00:33.400]I just know that I do
只是明白自己确实这么做了。 [00:40.201]And I guess it's been nice
我想这或许还好, [00:46.307]Hearing from you
能再次听见你的声音总是不错的。 [00:51.959]You say I should visit
你说我该去一趟, [00:58.206]Your place in Austin
看看你在奥斯汀的居所, [01:04.231]You know that I'd love to
你也知道,我一定会喜欢上那里, [01:07.353]But we shouldn't be talking this often
但我们真的不该聊得如此频繁。 [01:16.252]Normalcy's boring
平凡的日子太过乏味, [01:21.481]I'm over with that
我已经厌倦了那种平淡无奇。 [01:28.208]But one out of twenty isn't so bad
不过,在二十次中偶尔有一次特别, [01:38.458]So bad
也并不是那么糟糕,不是吗? [01:44.946]Oh, oh, ooh
哦,哦,呜... [01:53.688]Ah, ah, oh
啊,啊,哦... [01:59.902]Oh, oh, ooh
哦,哦,呜... [02:05.824]Ah, ah, oh
啊,啊,哦... [02:13.308]Would you ever go back
你可曾想过回到, [02:19.058]To my place in Boston?
我在波士顿的小屋? [02:25.062]Suspending of time
时光仿佛停滞不前, [02:27.500]After all, I was everything you wanted
毕竟我曾是你要的一切。 [02:36.804]I'll answer your questions
当我愿意回答你的问题时, [02:42.404]When you answer mine
也希望你能回应我的疑惑。 [02:48.353]Like you thought that you could just call
难道你以为一通电话 [02:53.259]And everything would be fine?
就能让一切如初? [03:00.939]And normalcy's boring
平凡的日子太过无趣, [03:06.504]I'm over with that
我已经不再留恋那样的生活。 [03:13.152]And one out of twenty isn't so bad
但在无数次交错中,偶然的一次温暖, [03:23.751]So bad
也并非完全不可接受,不是吗? [03:29.902]Oh, oh, ooh
哦,哦,呜... [03:38.826]Ah, ah, oh
啊,啊,哦... [03:44.902]Oh, oh, ooh
哦,哦,呜... [03:50.851]Ah, ah, oh
啊,啊,哦... [03:57.781]And I need you now
此刻,我渴望你能在我身边, [04:02.005]Here in my lap
就在这儿,我的怀抱之中。 [04:09.458]I'm gonna freak out
我感觉快要崩溃了, [04:15.284]Someone's getting stabbed
甚至有人可能会因此受伤。 [04:21.908]And I haven't a clue
我始终无法理解, [04:26.404]Why I am a siren to you
为何我对你而言就像警报般刺耳。 [04:34.185]I haven't a clue, is that so bad?
我实在想不通,这真的有那么可怕吗? [04:44.584]So bad?
真的有那么糟糕吗? [04:50.852]Mm, mm, mm
嗯,嗯,嗯... [04:59.702]Ah, ah, oh
啊,啊,哦... [05:05.906]Mm, mm, mm
嗯,嗯,嗯... [05:11.750]Ah, ah, oh
啊,啊,哦... [05:17.733]Mm, mm, oh
嗯,嗯,哦...