In un palco della Scala-Luciano Pavarottimp3下载无损flac下载
In un palco della Scala-Luciano Pavarotti在线试听免费歌词下载
[00:18.222]In un vecchio palco della Scala
在斯卡拉歌剧院的旧阶段 [00:22.483]Nel gennaio del novantatrè
九十三年一月 [00:26.501]Spettacolo di gala
晚会表演 [00:28.639]Signore in decolletée
女郎下三角区 [00:30.747]Discese da un romantico coupée
浪漫轿跑车的后裔 [00:35.032]Quanta e quanta gente nella sala
大厅里有多少人,有多少人 [00:39.292]C'è tutta Milano in gran soirée
米兰在大晚会上有整个米兰 [00:43.299]Per ascoltar Tamagno
要听塔马尼奥 [00:45.421]La Bellincioni, Stagno
拉贝林西奥尼, 庞德 [00:47.953]In un vecchio palco della Scala
在斯卡拉歌剧院的旧阶段 [00:51.961]Che splendida stagion
多么美好的季节 [00:54.084]Che ricco cartellon
多么丰富的广告牌 [00:56.231]Che elenco di tenori e di soprani
什么男高音和女高音列表 [01:00.505]Manon di Massenet
马斯内曼侬 [01:02.372]La Carmen di Bizet
比才的卡门 [01:04.766]Fra Diavolo l'Ernani
弗拉·迪亚沃洛·埃尔纳尼 [01:06.902]I Puritani, i Vespri siciliani
清教徒,西西里晚祷 [01:08.783]Poi dal vecchio Palco dela Scala
然后从旧的梯子上的舞台 [01:13.043]C'è l'appuntamento nel buffet
在自助餐有预约 [01:17.047]Un sorso di marsala
一口马尔萨拉, [01:19.450]Due tre marron glacés
两个三马龙冰川 [01:21.623]E all'uscita la fioraia della Scala
在出口处,斯卡拉歌剧院的花店 [01:25.628]Offre un mazzolino di pensée
它提供了一束香梅 [01:38.701]In un vecchio palco della Scala
在斯卡拉歌剧院的旧阶段 [01:43.218]Nel gennaio del cinquantatrè
五十三年一月 [01:47.201]Spettacolo di gala signore in decolletée
晚会秀女士们在颈下三角区 [01:51.694]Discese da un moderno cabriolet
从现代敞篷车的后裔 [01:55.934]Quanta e quanta gente nella sala
大厅里有多少人,有多少人 [02:00.191]C'è tutta Milano in gran soirée
米兰在大晚会上有整个米兰 [02:04.479]Per ascoltar gli autori audaci e innovatori...
听听大胆而富有创新精神的作者... [02:06.625]Ma torna sempre al palco della Scala
但他总是回到斯卡拉歌剧院的舞台 [02:12.743]Ma fra le novità, ancora vola e va
但在新奇事物中,它仍然飞翔,飞去 [02:17.285]La musica dei tempi più lontani...
最遥远时代的音乐... [02:21.282]Manon di Masenet
马塞内特的马农 [02:23.413]La Carmen di Bizet
比才的卡门 [02:26.529]Fra Diavolo l'Ernani
弗拉·迪亚沃洛·埃尔纳尼 [02:27.529]I Puritani, i Vespri Siciliani...
清教徒,西西里晚祷... [02:29.741]Lentamente poi il sipario cala
慢慢地,帷幕落下 [02:34.003]Scendono le luci nel foyer...
门厅的灯光熄灭了... [02:38.254]È vuota già la sala e non rimane che...
房间已经空无一人,剩下的就是... [02:42.526]Questo vecchio palco della vecchia Scala
这个旧斯卡拉的老阶段 [02:46.811]Del gennaio del novantatrè
九十三年一月
在斯卡拉歌剧院的旧阶段 [00:22.483]Nel gennaio del novantatrè
九十三年一月 [00:26.501]Spettacolo di gala
晚会表演 [00:28.639]Signore in decolletée
女郎下三角区 [00:30.747]Discese da un romantico coupée
浪漫轿跑车的后裔 [00:35.032]Quanta e quanta gente nella sala
大厅里有多少人,有多少人 [00:39.292]C'è tutta Milano in gran soirée
米兰在大晚会上有整个米兰 [00:43.299]Per ascoltar Tamagno
要听塔马尼奥 [00:45.421]La Bellincioni, Stagno
拉贝林西奥尼, 庞德 [00:47.953]In un vecchio palco della Scala
在斯卡拉歌剧院的旧阶段 [00:51.961]Che splendida stagion
多么美好的季节 [00:54.084]Che ricco cartellon
多么丰富的广告牌 [00:56.231]Che elenco di tenori e di soprani
什么男高音和女高音列表 [01:00.505]Manon di Massenet
马斯内曼侬 [01:02.372]La Carmen di Bizet
比才的卡门 [01:04.766]Fra Diavolo l'Ernani
弗拉·迪亚沃洛·埃尔纳尼 [01:06.902]I Puritani, i Vespri siciliani
清教徒,西西里晚祷 [01:08.783]Poi dal vecchio Palco dela Scala
然后从旧的梯子上的舞台 [01:13.043]C'è l'appuntamento nel buffet
在自助餐有预约 [01:17.047]Un sorso di marsala
一口马尔萨拉, [01:19.450]Due tre marron glacés
两个三马龙冰川 [01:21.623]E all'uscita la fioraia della Scala
在出口处,斯卡拉歌剧院的花店 [01:25.628]Offre un mazzolino di pensée
它提供了一束香梅 [01:38.701]In un vecchio palco della Scala
在斯卡拉歌剧院的旧阶段 [01:43.218]Nel gennaio del cinquantatrè
五十三年一月 [01:47.201]Spettacolo di gala signore in decolletée
晚会秀女士们在颈下三角区 [01:51.694]Discese da un moderno cabriolet
从现代敞篷车的后裔 [01:55.934]Quanta e quanta gente nella sala
大厅里有多少人,有多少人 [02:00.191]C'è tutta Milano in gran soirée
米兰在大晚会上有整个米兰 [02:04.479]Per ascoltar gli autori audaci e innovatori...
听听大胆而富有创新精神的作者... [02:06.625]Ma torna sempre al palco della Scala
但他总是回到斯卡拉歌剧院的舞台 [02:12.743]Ma fra le novità, ancora vola e va
但在新奇事物中,它仍然飞翔,飞去 [02:17.285]La musica dei tempi più lontani...
最遥远时代的音乐... [02:21.282]Manon di Masenet
马塞内特的马农 [02:23.413]La Carmen di Bizet
比才的卡门 [02:26.529]Fra Diavolo l'Ernani
弗拉·迪亚沃洛·埃尔纳尼 [02:27.529]I Puritani, i Vespri Siciliani...
清教徒,西西里晚祷... [02:29.741]Lentamente poi il sipario cala
慢慢地,帷幕落下 [02:34.003]Scendono le luci nel foyer...
门厅的灯光熄灭了... [02:38.254]È vuota già la sala e non rimane che...
房间已经空无一人,剩下的就是... [02:42.526]Questo vecchio palco della vecchia Scala
这个旧斯卡拉的老阶段 [02:46.811]Del gennaio del novantatrè
九十三年一月