Plankton Jams The Signal-SpongeBob Squarepantsmp3下载无损flac下载
Plankton Jams The Signal-SpongeBob Squarepants在线试听免费歌词下载
[00:01.287]Al Bacore: Ah, that really greased my grill, that was 'SpongeBob and the Hi-Seas', "Doin' the Krabby Patty"
阿尔·比科鲔:为我全身加满油的,是我们“海绵宝宝海洋之心”的一首“Doin' the Krabby Patty” [00:10.420]Al Bacore: Wait a minute! Somebody's jamming our signal! What evil genius would do this?
阿尔·比科鲔:等等!有人正在劫持我们的信号!怎样邪恶的天才会做出这样的事? [00:15.470]Plankton: Greetings listeners, this is Plankton! Do not listen to WH20!
痞老板:听众们好啊,我是痞老板!别收听WH2O频道! [00:21.662]These airwaves are mine! Prepare to meet your-
所有这些电台都是我的啦!准备好迎接你们的—— [00:25.932]Karen: Plankton! What are you doing down in that basement?
凯伦:痞老板!你在地下室里干什么? [00:28.759]Plankton: Oh, Karen! My darling computer wife, I was just—
痞老板:噢,凯伦!我亲爱的电脑老婆,我只是在—— [00:33.181]Karen: You were just loafing! You're supposed to be pruning my gladiolas.
凯伦:你又在这儿摸鱼!你本应该去为我的剑兰花剪枝的 [00:37.588]Plankton: Uh, but sugar-circuits! I'm trying to conquer the planet!
痞老板:呃,可是我的小甜“芯”!我正在努力够着那株植物了啊! [00:41.600]Karen: Yeah, well, try to conquer that leaky water heater while you're down there.
凯伦:嗯,好吧,等你忙完下来后顺便再去帮忙征服那只破热水器 [00:46.256]Plankton: I'll be up in a minute, my little screen-queen!
痞老板:稍安勿躁,我的电脑小皇后! [00:50.050]Why don't you take a nice bubble bath?
你为什么不去洗个漂漂亮亮的泡泡浴呢? [00:53.361]While you're still plugged in.
而且别拔下你的充电插头 [00:55.034]Karen: Ha-ha!
凯伦:哈,哈!我听见了! [00:56.196]Plankton: Wha- uh, it wasn't me!
痞老板:什——呃,那不是我!
阿尔·比科鲔:为我全身加满油的,是我们“海绵宝宝海洋之心”的一首“Doin' the Krabby Patty” [00:10.420]Al Bacore: Wait a minute! Somebody's jamming our signal! What evil genius would do this?
阿尔·比科鲔:等等!有人正在劫持我们的信号!怎样邪恶的天才会做出这样的事? [00:15.470]Plankton: Greetings listeners, this is Plankton! Do not listen to WH20!
痞老板:听众们好啊,我是痞老板!别收听WH2O频道! [00:21.662]These airwaves are mine! Prepare to meet your-
所有这些电台都是我的啦!准备好迎接你们的—— [00:25.932]Karen: Plankton! What are you doing down in that basement?
凯伦:痞老板!你在地下室里干什么? [00:28.759]Plankton: Oh, Karen! My darling computer wife, I was just—
痞老板:噢,凯伦!我亲爱的电脑老婆,我只是在—— [00:33.181]Karen: You were just loafing! You're supposed to be pruning my gladiolas.
凯伦:你又在这儿摸鱼!你本应该去为我的剑兰花剪枝的 [00:37.588]Plankton: Uh, but sugar-circuits! I'm trying to conquer the planet!
痞老板:呃,可是我的小甜“芯”!我正在努力够着那株植物了啊! [00:41.600]Karen: Yeah, well, try to conquer that leaky water heater while you're down there.
凯伦:嗯,好吧,等你忙完下来后顺便再去帮忙征服那只破热水器 [00:46.256]Plankton: I'll be up in a minute, my little screen-queen!
痞老板:稍安勿躁,我的电脑小皇后! [00:50.050]Why don't you take a nice bubble bath?
你为什么不去洗个漂漂亮亮的泡泡浴呢? [00:53.361]While you're still plugged in.
而且别拔下你的充电插头 [00:55.034]Karen: Ha-ha!
凯伦:哈,哈!我听见了! [00:56.196]Plankton: Wha- uh, it wasn't me!
痞老板:什——呃,那不是我!
Plankton Jams The Signal-SpongeBob Squarepants热门评论
我说英文和老痞一个动静……纠结[汗]