Copy Of A-Nine Inch Nailsmp3下载无损flac下载
Copy Of A-Nine Inch Nails在线试听免费歌词下载
[00:02.90]Copy of A - Nine Inch Nails
复制品 - 九寸钉 [00:14.89]I am just a copy of a copy of a copy
我只是复制品的复制品的复制品 [00:21.79]Everything I say has come before
所有言语都是陈词滥调 [00:28.60]Assembled into something into something into something
拼凑重组不断循环往复 [00:35.82]I am never certain anymore
如今我已无法确信任何事 [00:56.78]I am just a shadow of a shadow of a shadow
我只是影子的影子的影子 [01:03.61]Always trying to catch up with my self
永远追逐着自我的幻象 [01:10.64]I am just an echo of an echo of an echo
我只是回声的回声的回声 [01:17.43]Listening to someone's cry for help
聆听着他人求救的呼喊 [01:25.87]Look what you had to start
看看你引发的连锁反应 [01:29.60]Why all the change of heart
为何突然改变了心意 [01:32.94]Well you need to play your part
你该履行自己的使命 [01:36.22]A copy of a copy of a
复制品的复制品的 [01:40.03]Look what you gone and done
看看你造成的局面 [01:43.42]Well that doesn't sound like fun
这听起来可不太妙 [01:47.00]So I'm not the only one
原来不只我一人如此 [01:50.36]A copy of a copy of
复制品的复制品的 [02:06.15]I am little pieces~
我只是零散的碎片~ [02:13.44]Pieces that were picked up on the way
沿途捡拾的残缺部分 [02:20.11]Invented with a purpose ~
被赋予特定使命~ [02:27.21]A purpose that's become quite clear today
如今这使命已昭然若揭 [02:35.81]Look what you had to start
看看你引发的连锁反应 [02:39.46]Why all the change of heart
为何突然改变了心意 [02:42.43]Well you need to play your part
你该履行自己的使命 [02:45.52]A copy of a copy of a
复制品的复制品的 [02:49.33]Look what you gone and done
看看你造成的局面 [02:52.75]Well that doesn't sound like fun
这听起来可不太妙 [02:56.29]So I'm not the only one
原来不只我一人如此 [02:59.82]A copy of a copy of a
复制品的复制品的 [03:44.00]I am just a finger on a trigger on a finger
我只是扳机上的手指 [03:50.58]Doing everything I'm told to do
机械执行每个指令 [03:57.55]Always my intention my intention my intention
这本就是我的初衷我的使命 [04:04.53]Just doing everything you tell me to
完全按照你的指示行动 [04:27.34]Look what you had to start
看看你引发的连锁反应 [04:30.70]Why all the change of heart
为何突然改变了心意 [04:33.89]Well you need to play your part
你该履行自己的使命 [04:36.93]A copy of a copy of a
复制品的复制品的 [04:40.72]Now look what you gone and done
现在看看你造成的局面 [04:43.90]Well that doesn't sound like fun
这听起来可不太妙 [04:47.25]So I'm not the only one
原来不只我一人如此 [04:50.90]A copy of a copy of a
复制品的复制品的 [04:53.51]Look what you had to start
看看你引发的连锁反应 [04:56.51]Why all the change of heart
为何突然改变了心意 [04:59.99]Well you need to play your part
你该履行自己的使命 [05:03.70]A copy of a copy of a
复制品的复制品的 [05:06.90]Now look what you gone and done
现在看看你造成的局面 [05:10.49]Well that doesn't sound like fun
这听起来可不太妙 [05:13.20]So I'm not the only one
原来不只我一人如此 [05:17.07]A copy of a copy of a
复制品的复制品的
复制品 - 九寸钉 [00:14.89]I am just a copy of a copy of a copy
我只是复制品的复制品的复制品 [00:21.79]Everything I say has come before
所有言语都是陈词滥调 [00:28.60]Assembled into something into something into something
拼凑重组不断循环往复 [00:35.82]I am never certain anymore
如今我已无法确信任何事 [00:56.78]I am just a shadow of a shadow of a shadow
我只是影子的影子的影子 [01:03.61]Always trying to catch up with my self
永远追逐着自我的幻象 [01:10.64]I am just an echo of an echo of an echo
我只是回声的回声的回声 [01:17.43]Listening to someone's cry for help
聆听着他人求救的呼喊 [01:25.87]Look what you had to start
看看你引发的连锁反应 [01:29.60]Why all the change of heart
为何突然改变了心意 [01:32.94]Well you need to play your part
你该履行自己的使命 [01:36.22]A copy of a copy of a
复制品的复制品的 [01:40.03]Look what you gone and done
看看你造成的局面 [01:43.42]Well that doesn't sound like fun
这听起来可不太妙 [01:47.00]So I'm not the only one
原来不只我一人如此 [01:50.36]A copy of a copy of
复制品的复制品的 [02:06.15]I am little pieces~
我只是零散的碎片~ [02:13.44]Pieces that were picked up on the way
沿途捡拾的残缺部分 [02:20.11]Invented with a purpose ~
被赋予特定使命~ [02:27.21]A purpose that's become quite clear today
如今这使命已昭然若揭 [02:35.81]Look what you had to start
看看你引发的连锁反应 [02:39.46]Why all the change of heart
为何突然改变了心意 [02:42.43]Well you need to play your part
你该履行自己的使命 [02:45.52]A copy of a copy of a
复制品的复制品的 [02:49.33]Look what you gone and done
看看你造成的局面 [02:52.75]Well that doesn't sound like fun
这听起来可不太妙 [02:56.29]So I'm not the only one
原来不只我一人如此 [02:59.82]A copy of a copy of a
复制品的复制品的 [03:44.00]I am just a finger on a trigger on a finger
我只是扳机上的手指 [03:50.58]Doing everything I'm told to do
机械执行每个指令 [03:57.55]Always my intention my intention my intention
这本就是我的初衷我的使命 [04:04.53]Just doing everything you tell me to
完全按照你的指示行动 [04:27.34]Look what you had to start
看看你引发的连锁反应 [04:30.70]Why all the change of heart
为何突然改变了心意 [04:33.89]Well you need to play your part
你该履行自己的使命 [04:36.93]A copy of a copy of a
复制品的复制品的 [04:40.72]Now look what you gone and done
现在看看你造成的局面 [04:43.90]Well that doesn't sound like fun
这听起来可不太妙 [04:47.25]So I'm not the only one
原来不只我一人如此 [04:50.90]A copy of a copy of a
复制品的复制品的 [04:53.51]Look what you had to start
看看你引发的连锁反应 [04:56.51]Why all the change of heart
为何突然改变了心意 [04:59.99]Well you need to play your part
你该履行自己的使命 [05:03.70]A copy of a copy of a
复制品的复制品的 [05:06.90]Now look what you gone and done
现在看看你造成的局面 [05:10.49]Well that doesn't sound like fun
这听起来可不太妙 [05:13.20]So I'm not the only one
原来不只我一人如此 [05:17.07]A copy of a copy of a
复制品的复制品的
Copy Of A-Nine Inch Nails热门评论
格莱美上听到这个,瞬间不行了,赶紧补了一下九寸丁