Mother-Tyler, The Creatormp3下载无损flac下载
Mother-Tyler, The Creator在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Tyler Okonma
[00:03.151] Okay, okay, yeah
好了 好了 没错 [00:09.950] Lennox where the brown boys at
伦诺克斯 棕皮们的盘踞之地 [00:11.241] I can't go over there
我无法涉足那片区域 [00:12.330] Del Aire where the white boys at
德尔艾尔 白色皮肤的家伙们聚集之所 [00:13.667] I don't live over there
我并不栖身于此 [00:14.686] Dody, where the dope boys at?
多迪 那些卖家都在哪儿呢? [00:16.059] I won't go over there
我绝不踏入那个地方 [00:17.080] Unless I'm tryna get pressed up, like hair
除非我想被“收拾”得服服帖帖 就像被拉直的头发 [00:19.274] White tees, Nike Air is the daily atear, or attire, not mine
白T恤 耐克Airs 是他们每天的装束 或许该叫标配 可惜不是我的 [00:22.916] So they just might stare if I'm there
所以我若现身那里 他们八成会对我目不转睛 [00:24.790] Walk by in the pink ice Airs
脚踩着粉色冰晶般的耐克 招摇过市 [00:26.545] What size? Not mine
啥尺码? 与我无关 [00:27.788] Wouldn't really be a fair fight there, pipe down
真动起手来 绝非一场公平对决 都安分点 [00:30.507] Not scared, dark blue, dark red
毫无惧色 无论是深蓝 还是深红 [00:32.949] Don’t give a **** there, might die
在那儿我TM才不管 搞不好就一命呜呼 [00:34.833] Might dare over what you'd wear or won't wear
就因为你穿了什么 或没穿什么 就敢豁出命来 [00:36.828] Where niggas from, can't breathe, low air
那些家伙们来的地方 让人窒息 空气稀薄 [00:39.053] *Gasp*
(抽气) [00:39.552] [00:39.704] So, no
所以 不行 [00:40.413] Don't call me, nigga
别打给我 哥们 [00:42.513] Talkin' 'bout bailin' you outta jail
跟我谈什么保你出狱 [00:44.601] Because your stupid ass over there stole a ****
因为你个蠢货在那边偷东西 [00:47.135] Tryna impress a friend
就为了在朋友面前显摆 [00:48.757] And I'm a single parent, I've got bills to pay
我可是个单亲家长 我有账单要付 [00:51.276] I'm not tryna bail you outta jail, nigga, 'cause you're stupid as ****
我才不保你出狱 哥们 因为你蠢得要命 [00:54.188] [00:54.351] Yeah, momma told me not to come over there
妈妈叮嘱我别过去那边 [00:56.273] Y'all niggas lost and you trapped in your thoughts (Mmm)
你们这些玩意儿迷失了方向 困在自己的执念里 (Mmm) [00:58.294] 'Cause you shoot and you kill over land you ain't bought (Mmm)
因为你们为了不属于的土地 开枪 杀戮 (Mmm) [01:00.233] Y'all probably gon' end up dead or in jail (Mmm)
你们的下场 估计不是横死就是蹲大牢 (Mmm) [01:01.720] Momma told me not to come over there (Mmm)
妈妈叮嘱我别过去那边 (Mmm) [01:03.907] Y'all niggas smoke and you drink 'til it's dark (Mmm)
你们这群抽烟 酗酒 熬到天黑 (Mmm) [01:05.608] And you think that it's smart and I heard you sell dope (Mmm)
还自以为聪明 我听说你们还卖货 (Mmm) [01:07.460] And you rob and you steal, shoot your guns in the air (Mmm)
你们抢劫 偷窃 还朝天鸣枪 (Mmm) [01:09.325] Momma told me not to come over there (Bih)
妈妈叮嘱我别过去那边 (Bih) [01:11.380] Y'all niggas bang and you all from a gang (Bih)
混点帮派 拉帮结派 (Bih) [01:13.072] And you hang and you press little niggas like me (Bih)
你们四处晃荡 欺压像我这样的小 (鸟) [01:14.842] Outside a area, nobody care (Bih)
在这地界之外 根本没人在乎 (Bih) [01:17.011] Momma told me not to come over there (Bih)
妈妈叮嘱我别过去那边 (Bih) [01:18.724] Y'all with the shits, I was born with a gift (Bih)
你们专搞破事 我却生来天赋异禀 (Bih) [01:20.595] And if I fall in love, y'all can unwrap it quick (Bih)
而我若陷入爱河 你们会迅速将它撕碎 (Bih) [01:22.396] So I make sure that I'm never present (Bih)
所以我确保自己从不现身 (Bih) [01:24.311] Momma told me not to come over there (Bih, bih, bih, bih)
妈妈叮嘱我别过去那边 (Bih, bih, bih, bih) [01:26.227] That ain't the move and niggas is goons (What?)
那不是正道 那些都是些暴徒 (What?) [01:28.132] And that I'm a real nigga, shit isn't cool (Bih)
而我是个真汉子 那些勾当可不酷 (Bih) [01:30.369] Said I should never abide by the rules of the street (Ooh, ooh)
她说我绝不能遵从那些街头规则 (Ooh, ooh) [01:32.246] Shit is real and it's also not real (Hey)
这一切无比真实 却又虚幻不实 (Hey) [01:33.733] Spray what you claim and **** up the building
涂鸦你们的地盘 毁掉整栋大楼 [01:35.863] Spray up the party and rake all the bodies
冲进派对扫射 尸横遍野 [01:37.633] Nobody gon' stop 'til somebody get killed (Mmm)
不见血 没人会停手 (Mmm) [01:39.634] Momma told me not to come over there (Ooh)
妈妈叮嘱我别过去那边 (Ooh) [01:41.352] But that's all y'all knew, the red and the blue
但你们只懂那些 红色和蓝色 [01:43.210] I liked baby pink at the time (Mmm)
而我那时 偏爱浅粉色 (Mmm) [01:44.989] Homie made sure nobody came to press lines, fine
兄弟们罩着我 没人敢来找茬 很好 [01:47.165] Momma told me not to come over there (Mmm, yeah)
妈妈叮嘱我别过去那边 (Mmm, yeah) [01:49.046] But y'all treat me right, y'all handle my fights (Yeah, yeah, yeah, yeah)
但你们待我不薄 帮我摆平了纷争 (Yeah, yeah, yeah, yeah) [01:50.804] And told me not to ever, ever, ever, ever pick up this life (Yeah, yeah)
还告诉我 永远 永远 永远别踏入这种生活 (Yeah, yeah) [01:53.452] I hope I did right (Yeah)
我希望我做对了 (Yeah) [01:55.864] [02:09.953] Father told me nothin', **** it
父亲什么也没告诉我 滚吧 [02:11.586] I understand as a man that I wasn't his plan (Woo, woo, woo)
作为一个男人我明白 我本不在他的计划中 (Woo, woo, woo) [02:14.155] Had some other ideas in his head
他脑子里 另有盘算 [02:15.275] I hold no grudges, I heard he a fan
我不记恨 我听说他还是我的粉丝 [02:17.127] Pockets hella heavy, healthy, sweet as Betty Crocker (Mmm)
口袋重得不行 健康 甜得像贝蒂妙厨 (Mmm) [02:19.671] I wake every mornin', gettin' ready (Mmm)
我每天清晨醒来 准备就绪 (Mmm) [02:21.054] Happy as a mother****er, spent five hundred thousand (Mmm)
快乐得一塌糊涂 挥霍了五十万 (Mmm) [02:23.295] Ain't think nothin' of it, that must count for somethin', right? (Yeah)
眼睛都不眨一下 这总能说明点什么 吧 (Yeah) [02:25.977] Life, got the cheese, want a slice? (Uh, yeah)
生活 搞到了奶酪 你想来一块吗 (Uh, yeah) [02:28.652] Got the cheese, where the mice? (Yeah)
搞到了奶酪 老鼠们在哪 (Yeah) [02:30.613] With the pussy, what's my vice?
身边美女如云 我的恶习是什么 [02:32.372] New threads and a bike
崭新的行头 和一辆摩托 [02:34.434] Shit sweet, like rice
这日子甜美 就像米饭 [02:36.214] With the sugar and the butter, got it from my grandmother (Mmm)
加上糖和黄油 这是外婆那儿学来的 (Mmm) [02:38.296] I ain't like the salt and pepper, lil' nigga from the gutter (Mmm)
我不喜欢那套咸与辣 我是来自底层的黑哥们 (Mmm) [02:40.420] I don't show it, but I know it (Know it)
我不显露 但我心知肚明 (Know it) [02:41.934] I'm a painter, not a poet (Not a poet)
我是画家 不是诗人 (并非诗人) [02:43.682] Get the picture, come together (Mmm)
明白这幅画卷 拼凑完整 (Mmm) [02:45.618] Like stitches with a scar
就像缝线与伤疤 [02:47.405] Daddy gone, I ain't lyin' (La-la)
爹地跑了 我可没撒谎 (La-la) [02:49.339] That's a bar, yeah, I said it (Uh, uh)
这句词够狠 yeah 我说的 (Uh, uh) [02:51.297] Like alarm, now set it (La-la)
就像警报 现在拉响 (La-la) [02:53.202] Like speak, but you read it (Uh)
就像话语 但你只能阅读 (Uh) [02:55.117] Like bleed
就像流血 [02:57.507] [03:09.871] Momma told me, 1970
妈妈告诉过我 1970年 [03:12.115] Youngest of seven, it wasn't heavenly
七个孩子里最小的一个 生活并不如天堂 [03:13.804] Home was South Central, school's Beverly
家在南中央 读的是贝弗利 [03:15.642] Brother locked up, sister strung out
哥哥进了局子 姐姐嗑药成瘾 [03:17.486] High school president, ran for it
高中学生会长 她去竞选了 [03:19.626] Had the chance to move out, ran for it
曾有机会搬走 她抓住了 [03:21.466] Love them Africans, met one
喜欢那些非洲人 遇见了一个 [03:23.077] Let him in, when they got the news, he ran for it (Ooh)
让他踏入生活 当他们得知消息 他却逃之夭夭 (Ooh) [03:25.392] Twenty, I popped out—
二十岁 我呱呱坠地— [03:26.492] I was perfect, she ain't need to plan for it (Hey, hey, hey, hey, hey)
我如此完美 她根本无需B计划 (Hey, hey, hey, hey, hey) [03:28.923] Knew I was the future, she was clairvoyant (Hey, hey, hey, hey)
知道我就是未来 她有先见之明 (Hey, hey, hey, hey) [03:30.695] Touched me and she catch the hand (Woo, woo, hey, woo)
(谁敢)碰我一下 她就剁了谁的手 (Woo, woo, hey, woo) [03:32.361] Me and her, we ain't need a man (Hey, hey, hey, hey)
我和她 我们根本不需要男人 (Hey, hey, hey, hey) [03:34.458] College courses with me in her hand (Hey, hey, hey, hey, hey)
手里抱着我 去上大学的课程 (Hey, hey, hey, hey, hey) [03:36.328] Asked her why she didn't have a plan B
我问她 为什么从没有B计划 [03:38.175] She said I wouldn't understand
她说 我不会懂的 [03:39.967] Then, she had a daughter, the father had a baby momma (Baby momma)
后来 她有了个女儿 那个爹还有个前任 (Baby momma) [03:44.969] Causin' problems, momma almost caught a gun charge-uh, 'cause of drama (Phew-phew-phew)
惹出一堆麻烦 妈妈差点因为这破事背上持枪指控 (Phew-phew-phew) [03:48.479] Court case, hair gone (Gone)
官司缠身 头发掉光 [03:50.387] Weight gone, bare bones (Bones)
体重骤降 骨瘦如柴 [03:52.383] Switched homes, ain't right to me, light for me
辗转搬家 对我不公 为我点亮前路 [03:55.162] She would always fight for me, yeah, she over-protect
她总是为我而战 yeah 她过度保护 [03:58.609] 'Cause she had a momma who got a boyfriend who ain't know how to keep hands to himself (Mmm, hands to himself, nigga)
因为她的妈妈 有个男友 管不住自己的手 (Mmm, 管不住手) [04:02.327] I was raised in a house full of love
我在一个充满爱的家庭中长大 [04:04.228] I was raised on that type of time
我在那种时光中被抚养成人 [04:06.057] Niggas say, "She did a good job"
哥们都说 "她干得真不赖" [04:07.879] Duh, bitch, I turned out fine
废话 裱贝 我出落得好极了 [04:09.761] Duh, bitch, I turned out fine
废话 裱贝 我出落得好极了 [04:11.620] Lookin' like him, bitch, I turned out fine (Ooh)
就算长得像他 裱贝 我也出落得好极了 (Ooh) [04:13.523] Say what you want, bitch, I turned out fine (Hoo, hoo, hoo)
随你怎么说 裱贝 我出落得好极了 (Hoo, hoo, hoo) [04:15.385] Some niggas fall, but I turned out fine
有些裱贝堕落了 但我出落得好极了 [04:17.300] Can't have it all, now I have it all (Woo)
(他们说)鱼和熊掌不可兼得 现在我全都要 (Woo) [04:19.171] 'Cause I had it all, bitch, I turned out fine (Woo)
因为我本就拥有一切 贱人 我出落得好极了 (Woo) [04:20.997] Can't tell me nun', bitch, I turned out fine
别对我指指点点 贱人 我出落得好极了 [04:22.854] I am the guy, bitch, I turned out fine
我就是那个天选之子 贱人 我出落得好极了 [04:24.837] Look at this house, bitch, I turned out fine (Turned out fine)
看看这豪宅 贱人 我出落得好极了 (Turned out fine) [04:26.747] Look at these kids, I turned out fine
看看这些孩子 我现在安然无恙 [04:28.614] Look at me, bitches, I turned out fine
看着我 裱贝们 我现在安然无恙 [04:30.483] Look at me, bitches, I turned out fine
看着我 裱贝们 我现在安然无恙 [04:32.330] Look at me, bitches, I turned out fine
看着我 裱贝们 我现在安然无恙 [04:34.168] Look at me, niggas, I turned out fine
看着我 弟弟们 我现在安然无恙 [04:36.151] Look at me, bitches, I turned out fine
看着我 裱贝们 我现在安然无恙 [04:38.124] Look at me, bitches, I turned out fine
看着我 裱贝们 我现在安然无恙 [04:40.061] Mother
妈妈
好了 好了 没错 [00:09.950] Lennox where the brown boys at
伦诺克斯 棕皮们的盘踞之地 [00:11.241] I can't go over there
我无法涉足那片区域 [00:12.330] Del Aire where the white boys at
德尔艾尔 白色皮肤的家伙们聚集之所 [00:13.667] I don't live over there
我并不栖身于此 [00:14.686] Dody, where the dope boys at?
多迪 那些卖家都在哪儿呢? [00:16.059] I won't go over there
我绝不踏入那个地方 [00:17.080] Unless I'm tryna get pressed up, like hair
除非我想被“收拾”得服服帖帖 就像被拉直的头发 [00:19.274] White tees, Nike Air is the daily atear, or attire, not mine
白T恤 耐克Airs 是他们每天的装束 或许该叫标配 可惜不是我的 [00:22.916] So they just might stare if I'm there
所以我若现身那里 他们八成会对我目不转睛 [00:24.790] Walk by in the pink ice Airs
脚踩着粉色冰晶般的耐克 招摇过市 [00:26.545] What size? Not mine
啥尺码? 与我无关 [00:27.788] Wouldn't really be a fair fight there, pipe down
真动起手来 绝非一场公平对决 都安分点 [00:30.507] Not scared, dark blue, dark red
毫无惧色 无论是深蓝 还是深红 [00:32.949] Don’t give a **** there, might die
在那儿我TM才不管 搞不好就一命呜呼 [00:34.833] Might dare over what you'd wear or won't wear
就因为你穿了什么 或没穿什么 就敢豁出命来 [00:36.828] Where niggas from, can't breathe, low air
那些家伙们来的地方 让人窒息 空气稀薄 [00:39.053] *Gasp*
(抽气) [00:39.552] [00:39.704] So, no
所以 不行 [00:40.413] Don't call me, nigga
别打给我 哥们 [00:42.513] Talkin' 'bout bailin' you outta jail
跟我谈什么保你出狱 [00:44.601] Because your stupid ass over there stole a ****
因为你个蠢货在那边偷东西 [00:47.135] Tryna impress a friend
就为了在朋友面前显摆 [00:48.757] And I'm a single parent, I've got bills to pay
我可是个单亲家长 我有账单要付 [00:51.276] I'm not tryna bail you outta jail, nigga, 'cause you're stupid as ****
我才不保你出狱 哥们 因为你蠢得要命 [00:54.188] [00:54.351] Yeah, momma told me not to come over there
妈妈叮嘱我别过去那边 [00:56.273] Y'all niggas lost and you trapped in your thoughts (Mmm)
你们这些玩意儿迷失了方向 困在自己的执念里 (Mmm) [00:58.294] 'Cause you shoot and you kill over land you ain't bought (Mmm)
因为你们为了不属于的土地 开枪 杀戮 (Mmm) [01:00.233] Y'all probably gon' end up dead or in jail (Mmm)
你们的下场 估计不是横死就是蹲大牢 (Mmm) [01:01.720] Momma told me not to come over there (Mmm)
妈妈叮嘱我别过去那边 (Mmm) [01:03.907] Y'all niggas smoke and you drink 'til it's dark (Mmm)
你们这群抽烟 酗酒 熬到天黑 (Mmm) [01:05.608] And you think that it's smart and I heard you sell dope (Mmm)
还自以为聪明 我听说你们还卖货 (Mmm) [01:07.460] And you rob and you steal, shoot your guns in the air (Mmm)
你们抢劫 偷窃 还朝天鸣枪 (Mmm) [01:09.325] Momma told me not to come over there (Bih)
妈妈叮嘱我别过去那边 (Bih) [01:11.380] Y'all niggas bang and you all from a gang (Bih)
混点帮派 拉帮结派 (Bih) [01:13.072] And you hang and you press little niggas like me (Bih)
你们四处晃荡 欺压像我这样的小 (鸟) [01:14.842] Outside a area, nobody care (Bih)
在这地界之外 根本没人在乎 (Bih) [01:17.011] Momma told me not to come over there (Bih)
妈妈叮嘱我别过去那边 (Bih) [01:18.724] Y'all with the shits, I was born with a gift (Bih)
你们专搞破事 我却生来天赋异禀 (Bih) [01:20.595] And if I fall in love, y'all can unwrap it quick (Bih)
而我若陷入爱河 你们会迅速将它撕碎 (Bih) [01:22.396] So I make sure that I'm never present (Bih)
所以我确保自己从不现身 (Bih) [01:24.311] Momma told me not to come over there (Bih, bih, bih, bih)
妈妈叮嘱我别过去那边 (Bih, bih, bih, bih) [01:26.227] That ain't the move and niggas is goons (What?)
那不是正道 那些都是些暴徒 (What?) [01:28.132] And that I'm a real nigga, shit isn't cool (Bih)
而我是个真汉子 那些勾当可不酷 (Bih) [01:30.369] Said I should never abide by the rules of the street (Ooh, ooh)
她说我绝不能遵从那些街头规则 (Ooh, ooh) [01:32.246] Shit is real and it's also not real (Hey)
这一切无比真实 却又虚幻不实 (Hey) [01:33.733] Spray what you claim and **** up the building
涂鸦你们的地盘 毁掉整栋大楼 [01:35.863] Spray up the party and rake all the bodies
冲进派对扫射 尸横遍野 [01:37.633] Nobody gon' stop 'til somebody get killed (Mmm)
不见血 没人会停手 (Mmm) [01:39.634] Momma told me not to come over there (Ooh)
妈妈叮嘱我别过去那边 (Ooh) [01:41.352] But that's all y'all knew, the red and the blue
但你们只懂那些 红色和蓝色 [01:43.210] I liked baby pink at the time (Mmm)
而我那时 偏爱浅粉色 (Mmm) [01:44.989] Homie made sure nobody came to press lines, fine
兄弟们罩着我 没人敢来找茬 很好 [01:47.165] Momma told me not to come over there (Mmm, yeah)
妈妈叮嘱我别过去那边 (Mmm, yeah) [01:49.046] But y'all treat me right, y'all handle my fights (Yeah, yeah, yeah, yeah)
但你们待我不薄 帮我摆平了纷争 (Yeah, yeah, yeah, yeah) [01:50.804] And told me not to ever, ever, ever, ever pick up this life (Yeah, yeah)
还告诉我 永远 永远 永远别踏入这种生活 (Yeah, yeah) [01:53.452] I hope I did right (Yeah)
我希望我做对了 (Yeah) [01:55.864] [02:09.953] Father told me nothin', **** it
父亲什么也没告诉我 滚吧 [02:11.586] I understand as a man that I wasn't his plan (Woo, woo, woo)
作为一个男人我明白 我本不在他的计划中 (Woo, woo, woo) [02:14.155] Had some other ideas in his head
他脑子里 另有盘算 [02:15.275] I hold no grudges, I heard he a fan
我不记恨 我听说他还是我的粉丝 [02:17.127] Pockets hella heavy, healthy, sweet as Betty Crocker (Mmm)
口袋重得不行 健康 甜得像贝蒂妙厨 (Mmm) [02:19.671] I wake every mornin', gettin' ready (Mmm)
我每天清晨醒来 准备就绪 (Mmm) [02:21.054] Happy as a mother****er, spent five hundred thousand (Mmm)
快乐得一塌糊涂 挥霍了五十万 (Mmm) [02:23.295] Ain't think nothin' of it, that must count for somethin', right? (Yeah)
眼睛都不眨一下 这总能说明点什么 吧 (Yeah) [02:25.977] Life, got the cheese, want a slice? (Uh, yeah)
生活 搞到了奶酪 你想来一块吗 (Uh, yeah) [02:28.652] Got the cheese, where the mice? (Yeah)
搞到了奶酪 老鼠们在哪 (Yeah) [02:30.613] With the pussy, what's my vice?
身边美女如云 我的恶习是什么 [02:32.372] New threads and a bike
崭新的行头 和一辆摩托 [02:34.434] Shit sweet, like rice
这日子甜美 就像米饭 [02:36.214] With the sugar and the butter, got it from my grandmother (Mmm)
加上糖和黄油 这是外婆那儿学来的 (Mmm) [02:38.296] I ain't like the salt and pepper, lil' nigga from the gutter (Mmm)
我不喜欢那套咸与辣 我是来自底层的黑哥们 (Mmm) [02:40.420] I don't show it, but I know it (Know it)
我不显露 但我心知肚明 (Know it) [02:41.934] I'm a painter, not a poet (Not a poet)
我是画家 不是诗人 (并非诗人) [02:43.682] Get the picture, come together (Mmm)
明白这幅画卷 拼凑完整 (Mmm) [02:45.618] Like stitches with a scar
就像缝线与伤疤 [02:47.405] Daddy gone, I ain't lyin' (La-la)
爹地跑了 我可没撒谎 (La-la) [02:49.339] That's a bar, yeah, I said it (Uh, uh)
这句词够狠 yeah 我说的 (Uh, uh) [02:51.297] Like alarm, now set it (La-la)
就像警报 现在拉响 (La-la) [02:53.202] Like speak, but you read it (Uh)
就像话语 但你只能阅读 (Uh) [02:55.117] Like bleed
就像流血 [02:57.507] [03:09.871] Momma told me, 1970
妈妈告诉过我 1970年 [03:12.115] Youngest of seven, it wasn't heavenly
七个孩子里最小的一个 生活并不如天堂 [03:13.804] Home was South Central, school's Beverly
家在南中央 读的是贝弗利 [03:15.642] Brother locked up, sister strung out
哥哥进了局子 姐姐嗑药成瘾 [03:17.486] High school president, ran for it
高中学生会长 她去竞选了 [03:19.626] Had the chance to move out, ran for it
曾有机会搬走 她抓住了 [03:21.466] Love them Africans, met one
喜欢那些非洲人 遇见了一个 [03:23.077] Let him in, when they got the news, he ran for it (Ooh)
让他踏入生活 当他们得知消息 他却逃之夭夭 (Ooh) [03:25.392] Twenty, I popped out—
二十岁 我呱呱坠地— [03:26.492] I was perfect, she ain't need to plan for it (Hey, hey, hey, hey, hey)
我如此完美 她根本无需B计划 (Hey, hey, hey, hey, hey) [03:28.923] Knew I was the future, she was clairvoyant (Hey, hey, hey, hey)
知道我就是未来 她有先见之明 (Hey, hey, hey, hey) [03:30.695] Touched me and she catch the hand (Woo, woo, hey, woo)
(谁敢)碰我一下 她就剁了谁的手 (Woo, woo, hey, woo) [03:32.361] Me and her, we ain't need a man (Hey, hey, hey, hey)
我和她 我们根本不需要男人 (Hey, hey, hey, hey) [03:34.458] College courses with me in her hand (Hey, hey, hey, hey, hey)
手里抱着我 去上大学的课程 (Hey, hey, hey, hey, hey) [03:36.328] Asked her why she didn't have a plan B
我问她 为什么从没有B计划 [03:38.175] She said I wouldn't understand
她说 我不会懂的 [03:39.967] Then, she had a daughter, the father had a baby momma (Baby momma)
后来 她有了个女儿 那个爹还有个前任 (Baby momma) [03:44.969] Causin' problems, momma almost caught a gun charge-uh, 'cause of drama (Phew-phew-phew)
惹出一堆麻烦 妈妈差点因为这破事背上持枪指控 (Phew-phew-phew) [03:48.479] Court case, hair gone (Gone)
官司缠身 头发掉光 [03:50.387] Weight gone, bare bones (Bones)
体重骤降 骨瘦如柴 [03:52.383] Switched homes, ain't right to me, light for me
辗转搬家 对我不公 为我点亮前路 [03:55.162] She would always fight for me, yeah, she over-protect
她总是为我而战 yeah 她过度保护 [03:58.609] 'Cause she had a momma who got a boyfriend who ain't know how to keep hands to himself (Mmm, hands to himself, nigga)
因为她的妈妈 有个男友 管不住自己的手 (Mmm, 管不住手) [04:02.327] I was raised in a house full of love
我在一个充满爱的家庭中长大 [04:04.228] I was raised on that type of time
我在那种时光中被抚养成人 [04:06.057] Niggas say, "She did a good job"
哥们都说 "她干得真不赖" [04:07.879] Duh, bitch, I turned out fine
废话 裱贝 我出落得好极了 [04:09.761] Duh, bitch, I turned out fine
废话 裱贝 我出落得好极了 [04:11.620] Lookin' like him, bitch, I turned out fine (Ooh)
就算长得像他 裱贝 我也出落得好极了 (Ooh) [04:13.523] Say what you want, bitch, I turned out fine (Hoo, hoo, hoo)
随你怎么说 裱贝 我出落得好极了 (Hoo, hoo, hoo) [04:15.385] Some niggas fall, but I turned out fine
有些裱贝堕落了 但我出落得好极了 [04:17.300] Can't have it all, now I have it all (Woo)
(他们说)鱼和熊掌不可兼得 现在我全都要 (Woo) [04:19.171] 'Cause I had it all, bitch, I turned out fine (Woo)
因为我本就拥有一切 贱人 我出落得好极了 (Woo) [04:20.997] Can't tell me nun', bitch, I turned out fine
别对我指指点点 贱人 我出落得好极了 [04:22.854] I am the guy, bitch, I turned out fine
我就是那个天选之子 贱人 我出落得好极了 [04:24.837] Look at this house, bitch, I turned out fine (Turned out fine)
看看这豪宅 贱人 我出落得好极了 (Turned out fine) [04:26.747] Look at these kids, I turned out fine
看看这些孩子 我现在安然无恙 [04:28.614] Look at me, bitches, I turned out fine
看着我 裱贝们 我现在安然无恙 [04:30.483] Look at me, bitches, I turned out fine
看着我 裱贝们 我现在安然无恙 [04:32.330] Look at me, bitches, I turned out fine
看着我 裱贝们 我现在安然无恙 [04:34.168] Look at me, niggas, I turned out fine
看着我 弟弟们 我现在安然无恙 [04:36.151] Look at me, bitches, I turned out fine
看着我 裱贝们 我现在安然无恙 [04:38.124] Look at me, bitches, I turned out fine
看着我 裱贝们 我现在安然无恙 [04:40.061] Mother
妈妈