Anniversary (feat. 初音ミク)-ELECTROCUTICAmp3下载无损flac下载
Anniversary (feat. 初音ミク)-ELECTROCUTICA在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Tranquilla
[00:01.000] 作曲 : Treow
[00:07.90]
[00:32.05]030 7162 39…
[00:36.70]まだ覚えていた古い番号(ナンバー)
依然存于记忆的古老号码(编号) [00:40.30]繰り返す「—お繋ぎできません」
反反复复的 【无法连接】 [00:43.85]途切れた あの日から
从中断的这天开始 [00:47.30] [00:48.00]賑わう傘 伝う路中(とちゅう)に
沿着雨伞拥挤的路上 [00:52.05]握った手は 君と待ち望んだニュース
手中握着 你我日夜期盼的新闻 [00:56.30]果たした約束と、
实现的承诺和 [00:58.70]こんなにも遅くなった事を。
时间已晚的事实 [01:03.50] [01:03.75]窓寄せ 覗けば 相変(か)わらずに
靠窗窥探 一成不变的 [01:07.85]咲いて居るような日曜で
持续盛开的周日 [01:12.05]君の好きなケーキ 響き交わす杯よ
你最爱的蛋糕 与相鸣交响的酒杯 [01:15.55] [01:15.80]今日はお祝いを——
向今天的你献上祝福 [01:19.50] [01:19.75]Happy Birthday, 今年もまた
生日快乐 今年也是 [01:23.30]巡り積むことない 燭(あかり)を数える
不费吹灰之力地 数着蜡烛(灯) [01:27.60] [01:27.85]Dear xxxx(you), 願いは実と成り
亲爱的XXX(你) 愿已成真 [01:30.45]ただ、浮かぶ 君の応え 聴こえないの
只是 已听不见 你回应的声音 [01:37.90] [01:54.05]置いていくんだ
弃我离去后 [01:56.05]雨は上がって 見送った影
雨幕消散 别离的影子 [01:59.20]どこか遠くへいったようで
似走向不知何处的远方 [02:02.30]渡る空 仰いだら
抬头仰望 广阔的天空 [02:04.65]そこにある 晴(は)る風 笑う声
那里满拥 晴朗(春日)之风与欢笑 [02:09.25] [02:09.75]何故だったのだろうと問える程
这是为何呢 [02:13.85]彼の声知るような術も無く
像他熟知的一样无计可施 [02:18.05]もう何年経った?
已经过去几年了呢? [02:19.50]僕は独り君の年齢(とき)を
茕茕孑立的我 [02:23.55]追い越していく…
逐渐超越了你的年数 [02:29.55] [02:29.80] [02:57.65] [02:57.90]Cloudy Sunday, 消せない まだ
土曜日的多云 依旧无法消逝 [03:01.30]掴む糸が解ける 続きを探して
轻解束线 寻找后续 [03:05.55] [03:05.85]Tell me, 世界は廻ったまま
请告诉我 世界运行依旧 [03:09.35]この手 離したら 唄い出せる
若放开双手 就能唱出歌声 [03:15.55] [03:15.80]My Rebirthday 手向ける今
我的诞生日 伸出手的此刻 [03:19.30]恵み澄む琴鳴き 明りに舞う羽根
琴鸣祥和 羽毛光耀 [03:23.60] [03:23.85]Dear xxxx(you), 未来を繋げるから
亲爱的XXX(你) 将未来系连 [03:27.30]それは君の欠片 連れるように
就像你的碎片 与我相伴 [03:44.00]
依然存于记忆的古老号码(编号) [00:40.30]繰り返す「—お繋ぎできません」
反反复复的 【无法连接】 [00:43.85]途切れた あの日から
从中断的这天开始 [00:47.30] [00:48.00]賑わう傘 伝う路中(とちゅう)に
沿着雨伞拥挤的路上 [00:52.05]握った手は 君と待ち望んだニュース
手中握着 你我日夜期盼的新闻 [00:56.30]果たした約束と、
实现的承诺和 [00:58.70]こんなにも遅くなった事を。
时间已晚的事实 [01:03.50] [01:03.75]窓寄せ 覗けば 相変(か)わらずに
靠窗窥探 一成不变的 [01:07.85]咲いて居るような日曜で
持续盛开的周日 [01:12.05]君の好きなケーキ 響き交わす杯よ
你最爱的蛋糕 与相鸣交响的酒杯 [01:15.55] [01:15.80]今日はお祝いを——
向今天的你献上祝福 [01:19.50] [01:19.75]Happy Birthday, 今年もまた
生日快乐 今年也是 [01:23.30]巡り積むことない 燭(あかり)を数える
不费吹灰之力地 数着蜡烛(灯) [01:27.60] [01:27.85]Dear xxxx(you), 願いは実と成り
亲爱的XXX(你) 愿已成真 [01:30.45]ただ、浮かぶ 君の応え 聴こえないの
只是 已听不见 你回应的声音 [01:37.90] [01:54.05]置いていくんだ
弃我离去后 [01:56.05]雨は上がって 見送った影
雨幕消散 别离的影子 [01:59.20]どこか遠くへいったようで
似走向不知何处的远方 [02:02.30]渡る空 仰いだら
抬头仰望 广阔的天空 [02:04.65]そこにある 晴(は)る風 笑う声
那里满拥 晴朗(春日)之风与欢笑 [02:09.25] [02:09.75]何故だったのだろうと問える程
这是为何呢 [02:13.85]彼の声知るような術も無く
像他熟知的一样无计可施 [02:18.05]もう何年経った?
已经过去几年了呢? [02:19.50]僕は独り君の年齢(とき)を
茕茕孑立的我 [02:23.55]追い越していく…
逐渐超越了你的年数 [02:29.55] [02:29.80] [02:57.65] [02:57.90]Cloudy Sunday, 消せない まだ
土曜日的多云 依旧无法消逝 [03:01.30]掴む糸が解ける 続きを探して
轻解束线 寻找后续 [03:05.55] [03:05.85]Tell me, 世界は廻ったまま
请告诉我 世界运行依旧 [03:09.35]この手 離したら 唄い出せる
若放开双手 就能唱出歌声 [03:15.55] [03:15.80]My Rebirthday 手向ける今
我的诞生日 伸出手的此刻 [03:19.30]恵み澄む琴鳴き 明りに舞う羽根
琴鸣祥和 羽毛光耀 [03:23.60] [03:23.85]Dear xxxx(you), 未来を繋げるから
亲爱的XXX(你) 将未来系连 [03:27.30]それは君の欠片 連れるように
就像你的碎片 与我相伴 [03:44.00]