え-鬱P/GUMImp3下载无损flac下载
え-鬱P/GUMI在线试听免费歌词下载
[00:00.53]どこにでもあるような/
随处都能看到的 [00:06.35]ありふれた一枚絵
/平淡无奇的一张画 [00:12.13] [00:32.27]現実世界をそのままに
/现实世界诚如所见 [00:34.66]絵を描いてみたけれど
/虽然尝试着去描绘 [00:37.11]スケッチブックの端の方/
但画画的人 [00:39.73]塗る色が分からない
/却不知道该涂什么颜色 [00:42.24]ああ僕には荷が重すぎたのか
/啊啊 我的负担太重了 [00:44.80]現実の端は何色なんだ
/现实究竟是什么颜色呢 [00:47.16]流行りの配色真似してみても
/就算模仿着流行的配色 [00:49.75]僕の線画には合わないようだ
/也无法我的线描搭配 [00:51.73] [00:52.77]自分の生命ごと全て
/自己的全部人生 [00:55.02]肯定したいのに出来ないんだ ホニャララ
/想要描绘却做不到 [01:02.79]どんな表現が良いのかな
/究竟应该如何表现呢 [01:05.21]描けたら明日も生きようかなぁ
/就算画了明天依然还要继续活下去 [01:10.03] [01:10.98]どんな色も形も
/无论是怎样的颜色与形状 [01:13.60]どんな声も音色も
/无论是怎样的旋律与音色 [01:16.76]息苦しく感じて
/都让人艰于呼吸 [01:21.08]少しずつ見つけて
/逐渐发现 [01:23.67]少しずつもがいて
/逐渐挣扎 [01:27.15]だんだん大きくなる
/越来越庞大 [01:31.35]へたくそな
絵/这拙劣的绘画 [01:37.36] [01:43.00]描ける世界は緩やかに
/画中的世界 [01:45.21]広がってゆくけれど
/不断扩张蔓延 [01:47.78]スケッチブックの向こう側/
拿着写生簿的人 [01:50.33]塗る色が分からない
/不知道该涂什么颜色 [01:52.91]ああサイケデリックな原色も
/啊啊 令人陶醉的浓色也好 [01:55.46]透き通るような淡色も
/通透的淡色也好 [01:57.95]一枚の紙を隔てた場所は
/纸张之外的我 [02:00.65]僕のセンスでは合わないようだ
/却找不到合适的颜色 [02:02.43] [02:03.45]貴方の生命ごと全て
/你的全部人生 [02:05.77]肯定したいのに出来ないんだ ホニャララ
/想要描绘却做不到 [02:13.48]どんな表現が良いのかな
/究竟应该如何表现呢 [02:15.88]未熟な僕ではだめかもなぁ
/不成熟的我大概是做不到的吧 [02:20.84] [02:21.79]どんな好きも嫌いも
/不管是喜欢也好讨厌也好 [02:24.18]どんな嘘も本当も
/不管是谎言也好真实也好 [02:27.61]受け入れられなくて
/全都让人无法承受 [02:31.83]少しずつ見つけて
/逐渐发现 [02:34.30]少しずつ近寄って
/逐渐靠近 [02:37.85]だんだん厚みを増す
/越来越厚重 [02:41.92]へたくそな絵
/这拙劣的绘画 [02:43.75] [02:44.25]枠の外から
/从画框之外 [02:45.93]紙の外から
/从纸面之外 [02:48.45]机の外から
/从书桌之外 [02:51.06]見たことない色がやってくる
/从未见过的颜色扑面而来 [02:53.68]部屋の外から
/从房间之外 [02:55.99]街の外から
/从街道之外 [02:58.57]海の外から
/从大海之外 [03:00.44] [03:03.72]枠の外から
/从画框之外 [03:06.20]紙の外から
/从纸面之外 [03:08.74]机の外から
/从书桌之外 [03:10.97]見たことない色がやってくる
/没有见过的颜色扑面而来 [03:13.81]部屋の外から
/从房间之外 [03:16.31]街の外から
/从街道之外 [03:18.79]海の外から
/从大海之外 [03:21.03]もっともっともっと/
数之不尽的数之不尽的颜色 [03:22.43] [03:22.58]どんな色も
/不管是怎样的颜色 [03:24.98]どんな僕も貴方も
/不管是我还是你 [03:27.59]どんな過去も未来も
/不管是过去还是未来 [03:30.94]味方になる日が来て
/我们的日子到来了 [03:34.87]少しずつ見つけて
/逐渐发现 [03:37.43]少しずつ手に入れ
/逐渐熟稔 [03:41.19]だんだん大きくなる
/越来越庞大 [03:45.05]へたくそな絵
/这拙劣的绘画 [03:47.53] [03:48.64]押しつぶされないように
/为了不被压垮 [03:53.62]染まり切らないように
/为了不被染色 [03:58.84]殺されないように
/为了不被杀死 [04:02.35]もっともっともっともっともっと大きくなれ
/更加地更加地更加地更加地更加地庞大
随处都能看到的 [00:06.35]ありふれた一枚絵
/平淡无奇的一张画 [00:12.13] [00:32.27]現実世界をそのままに
/现实世界诚如所见 [00:34.66]絵を描いてみたけれど
/虽然尝试着去描绘 [00:37.11]スケッチブックの端の方/
但画画的人 [00:39.73]塗る色が分からない
/却不知道该涂什么颜色 [00:42.24]ああ僕には荷が重すぎたのか
/啊啊 我的负担太重了 [00:44.80]現実の端は何色なんだ
/现实究竟是什么颜色呢 [00:47.16]流行りの配色真似してみても
/就算模仿着流行的配色 [00:49.75]僕の線画には合わないようだ
/也无法我的线描搭配 [00:51.73] [00:52.77]自分の生命ごと全て
/自己的全部人生 [00:55.02]肯定したいのに出来ないんだ ホニャララ
/想要描绘却做不到 [01:02.79]どんな表現が良いのかな
/究竟应该如何表现呢 [01:05.21]描けたら明日も生きようかなぁ
/就算画了明天依然还要继续活下去 [01:10.03] [01:10.98]どんな色も形も
/无论是怎样的颜色与形状 [01:13.60]どんな声も音色も
/无论是怎样的旋律与音色 [01:16.76]息苦しく感じて
/都让人艰于呼吸 [01:21.08]少しずつ見つけて
/逐渐发现 [01:23.67]少しずつもがいて
/逐渐挣扎 [01:27.15]だんだん大きくなる
/越来越庞大 [01:31.35]へたくそな
絵/这拙劣的绘画 [01:37.36] [01:43.00]描ける世界は緩やかに
/画中的世界 [01:45.21]広がってゆくけれど
/不断扩张蔓延 [01:47.78]スケッチブックの向こう側/
拿着写生簿的人 [01:50.33]塗る色が分からない
/不知道该涂什么颜色 [01:52.91]ああサイケデリックな原色も
/啊啊 令人陶醉的浓色也好 [01:55.46]透き通るような淡色も
/通透的淡色也好 [01:57.95]一枚の紙を隔てた場所は
/纸张之外的我 [02:00.65]僕のセンスでは合わないようだ
/却找不到合适的颜色 [02:02.43] [02:03.45]貴方の生命ごと全て
/你的全部人生 [02:05.77]肯定したいのに出来ないんだ ホニャララ
/想要描绘却做不到 [02:13.48]どんな表現が良いのかな
/究竟应该如何表现呢 [02:15.88]未熟な僕ではだめかもなぁ
/不成熟的我大概是做不到的吧 [02:20.84] [02:21.79]どんな好きも嫌いも
/不管是喜欢也好讨厌也好 [02:24.18]どんな嘘も本当も
/不管是谎言也好真实也好 [02:27.61]受け入れられなくて
/全都让人无法承受 [02:31.83]少しずつ見つけて
/逐渐发现 [02:34.30]少しずつ近寄って
/逐渐靠近 [02:37.85]だんだん厚みを増す
/越来越厚重 [02:41.92]へたくそな絵
/这拙劣的绘画 [02:43.75] [02:44.25]枠の外から
/从画框之外 [02:45.93]紙の外から
/从纸面之外 [02:48.45]机の外から
/从书桌之外 [02:51.06]見たことない色がやってくる
/从未见过的颜色扑面而来 [02:53.68]部屋の外から
/从房间之外 [02:55.99]街の外から
/从街道之外 [02:58.57]海の外から
/从大海之外 [03:00.44] [03:03.72]枠の外から
/从画框之外 [03:06.20]紙の外から
/从纸面之外 [03:08.74]机の外から
/从书桌之外 [03:10.97]見たことない色がやってくる
/没有见过的颜色扑面而来 [03:13.81]部屋の外から
/从房间之外 [03:16.31]街の外から
/从街道之外 [03:18.79]海の外から
/从大海之外 [03:21.03]もっともっともっと/
数之不尽的数之不尽的颜色 [03:22.43] [03:22.58]どんな色も
/不管是怎样的颜色 [03:24.98]どんな僕も貴方も
/不管是我还是你 [03:27.59]どんな過去も未来も
/不管是过去还是未来 [03:30.94]味方になる日が来て
/我们的日子到来了 [03:34.87]少しずつ見つけて
/逐渐发现 [03:37.43]少しずつ手に入れ
/逐渐熟稔 [03:41.19]だんだん大きくなる
/越来越庞大 [03:45.05]へたくそな絵
/这拙劣的绘画 [03:47.53] [03:48.64]押しつぶされないように
/为了不被压垮 [03:53.62]染まり切らないように
/为了不被染色 [03:58.84]殺されないように
/为了不被杀死 [04:02.35]もっともっともっともっともっと大きくなれ
/更加地更加地更加地更加地更加地庞大
え-鬱P/GUMI热门评论
郁p给我的第一印象就是一顿乱锤乱叫之后副歌来一段特别好听的旋律23333
鬰p不火估计是因为前面有点让人没耐心听下去,从而错过了好听到炸的部分……
只是黑嗓之类的被接受程度太低吧... 如果是真人演唱 voacl会更凶的
感觉GUMI好像是为鬱P量身定做的,鬱P用GUMI会和曲子有一种契合感
那叫黑嗓哦,说成乱吹乱叫可能不太好吧,虽然有好些我也听不太惯[大哭][大哭][大哭][鬼脸]当然啦这是个人意见
え 绘 这里的的画真的只是指人生、吗? 可以再理解成世界观、思想,亦或是生命本身呢? “为了不被染色”
郁p每首歌副歌部分都堪称一绝(太绝了)
其实是鬱P而非鬰P啦( 这个 鬱 是日文汉字 郁
就是因为前面才听的啊!!