Clampdown (Remastered)-The Clashmp3下载无损flac下载
Clampdown (Remastered)-The Clash在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Joe Strummer/Mick Jones/Topper Headon/Paul Simonon
[00:00.10] 作曲 : Joe Strummer/Mick Jones/Topper Headon/Paul Simonon
[00:00.21](strummer/jones)
[00:34.11]What are we gonna do now?
我们此刻该何去何从? [00:42.27]Taking off his turban, they said, is this man a jew?
他们扯下他的头巾 质问道这人是犹太种? [00:45.27]'cause they're working for the clampdown
只因他们为镇压效忠 [00:49.23]They put up a poster saying we earn more than you!
张贴海报炫耀"我们薪水比你丰!" [00:51.87]When we're working for the clampdown
当我们沦为镇压的帮凶 [00:54.96]We will teach our twisted speech
我们将灌输扭曲的思想 [00:59.19]To the young believers
给那些年轻信徒 [01:01.53]We will train our blue-eyed men
我们要训练蓝眼睛的傀儡 [01:05.70]To be young believers
成为新一代信徒 [01:08.97]The judge said five to ten-but i say double that again
法官判五到十年 我说该翻倍重判 [01:11.97]I'm not working for the clampdown
我绝不为镇压卖命 [01:15.18]No man born with a living soul
凡有灵魂者生来就不该 [01:18.90]Can be working for the clampdown
为这镇压机器卖命 [01:19.77]Kick over the wall 'cause government's to fall
推翻高墙 政权将亡 [01:25.08]How can you refuse it?
你怎能拒绝反抗? [01:28.08]Let fury have the hour, anger can be power
让怒火燃烧此刻 愤怒可化为力量 [01:31.59]D'you know that you can use it?
可知你掌握这权杖? [01:36.81]The voices in your head are calling
脑海中的声音在呐喊 [01:37.95]Stop wasting your time, there's nothing coming
别浪费光阴 不会有救世主降临 [01:49.62]Only a fool would think someone could save you
只有蠢材会期待他人拯救 [01:50.55]The men at the factory are old and cunning
工厂里的老狐狸诡计多谋 [01:51.42]You don't owe nothing, so boy get runnin'
你无债一身轻 小子快逃走 [01:54.21]It's the best years of your life they want to steal
他们想窃取你最好的年华 [01:57.33]You grow up and you calm down
你长大成人 学会顺从 [02:07.65]You're working for the clampdown
就成了镇压的走狗 [02:10.83]You start wearing the blue and brown
当你穿上蓝褐制服 [02:14.07]You're working for the clampdown
便成了镇压的奴仆 [02:19.17]So you got someone to boss around
终于有人任你使唤 [02:20.55]It makes you feel big now
这让你得意洋洋 [02:23.55]You drift until you brutalize
随波逐流直到变得残暴 [02:27.54]You made your first kill now
完成首次杀戮的"成长" [02:31.32]In these days of evil presidentes
在这邪恶总统当道的年代 [02:33.12]Working for the clampdown
为镇压机器卖命 [02:37.05]But lately one or two has fully paid their due
但最近有人已偿清血债 [02:40.26]For working for the clampdown
为虎作伥的代价 [02:42.39]But ha! gitalong! gitalong!
哈!快滚吧!快滚开! [02:43.56]And i've given away no secrets
我可没泄露半点机密 [03:30.63]Who's barmy now?
现在谁才是疯子?
我们此刻该何去何从? [00:42.27]Taking off his turban, they said, is this man a jew?
他们扯下他的头巾 质问道这人是犹太种? [00:45.27]'cause they're working for the clampdown
只因他们为镇压效忠 [00:49.23]They put up a poster saying we earn more than you!
张贴海报炫耀"我们薪水比你丰!" [00:51.87]When we're working for the clampdown
当我们沦为镇压的帮凶 [00:54.96]We will teach our twisted speech
我们将灌输扭曲的思想 [00:59.19]To the young believers
给那些年轻信徒 [01:01.53]We will train our blue-eyed men
我们要训练蓝眼睛的傀儡 [01:05.70]To be young believers
成为新一代信徒 [01:08.97]The judge said five to ten-but i say double that again
法官判五到十年 我说该翻倍重判 [01:11.97]I'm not working for the clampdown
我绝不为镇压卖命 [01:15.18]No man born with a living soul
凡有灵魂者生来就不该 [01:18.90]Can be working for the clampdown
为这镇压机器卖命 [01:19.77]Kick over the wall 'cause government's to fall
推翻高墙 政权将亡 [01:25.08]How can you refuse it?
你怎能拒绝反抗? [01:28.08]Let fury have the hour, anger can be power
让怒火燃烧此刻 愤怒可化为力量 [01:31.59]D'you know that you can use it?
可知你掌握这权杖? [01:36.81]The voices in your head are calling
脑海中的声音在呐喊 [01:37.95]Stop wasting your time, there's nothing coming
别浪费光阴 不会有救世主降临 [01:49.62]Only a fool would think someone could save you
只有蠢材会期待他人拯救 [01:50.55]The men at the factory are old and cunning
工厂里的老狐狸诡计多谋 [01:51.42]You don't owe nothing, so boy get runnin'
你无债一身轻 小子快逃走 [01:54.21]It's the best years of your life they want to steal
他们想窃取你最好的年华 [01:57.33]You grow up and you calm down
你长大成人 学会顺从 [02:07.65]You're working for the clampdown
就成了镇压的走狗 [02:10.83]You start wearing the blue and brown
当你穿上蓝褐制服 [02:14.07]You're working for the clampdown
便成了镇压的奴仆 [02:19.17]So you got someone to boss around
终于有人任你使唤 [02:20.55]It makes you feel big now
这让你得意洋洋 [02:23.55]You drift until you brutalize
随波逐流直到变得残暴 [02:27.54]You made your first kill now
完成首次杀戮的"成长" [02:31.32]In these days of evil presidentes
在这邪恶总统当道的年代 [02:33.12]Working for the clampdown
为镇压机器卖命 [02:37.05]But lately one or two has fully paid their due
但最近有人已偿清血债 [02:40.26]For working for the clampdown
为虎作伥的代价 [02:42.39]But ha! gitalong! gitalong!
哈!快滚吧!快滚开! [02:43.56]And i've given away no secrets
我可没泄露半点机密 [03:30.63]Who's barmy now?
现在谁才是疯子?