Te Quiero-Helene Fischermp3下载无损flac下载
Te Quiero-Helene Fischer在线试听免费歌词下载
[00:18.18]Ich spür das meer,
我感受着这片海 [00:20.49]ich spür das salz auf meiner haut,
海水在我的肌肤上结晶成盐 [00:23.94]und du, bist aus den wellen aufgetaucht,
而你 方才从海浪里探出身子来 [00:27.61]wie am leeren strand, liegen wir im sand,
在这空荡的海边 我们躺在沙滩上 [00:30.36] wir sind uns fremd und irgendwie doch so vertraut,
陌生的我们 却也不知怎地 无比熟悉彼此 [00:34.46] [00:34.74]wie ein traum, der wirklich wurde unverhofft,
出人意料地梦想成真 [00:40.02] bist du, du gehst mir nicht mehr aus dem kopf,
你已在我脑海里挥之不去 [00:44.22] wie mein lieblingslied, wie ein salsabeat
就像我最爱的歌 就像一曲萨尔萨 [00:46.78] wir sprechen andere sprachen und verstehen uns doch,
我们言语不通 却能理解彼此 [00:50.67] [00:51.48]wenn die sonne versinkt,
夕阳西沉 [00:53.24] und dann an der strandbar die party beginnt,
海岸酒吧里人声鼎沸 [00:58.66] braucht man worte noch licht,
此时我们不需要言语 [01:01.39] denn ich weis du siehst denn selben himmel wie ich,
只因我知道 你和我一样 仰望着同一片蓝天 [01:06.43] [01:07.73]sterne in der sommernacht,
夏夜的星光 [01:11.85] leuchten auf den weg,
照亮我们的路 [01:15.64] te quiero, te quiero, te quiero o o,
我爱你 我爱你 我爱你 (西班牙语) [01:19.76] ein kuss ist in allen sprachen gleich,
言语纵是不同 一吻便知心意 [01:24.24] auf diese art sag ich dir,
我以这种方式让你知道 [01:28.07] te quiero, te quiero, te quiero o o,
我爱你 我爱你 我爱你 [01:31.61] [01:32.58]wie der mond, der über unsern köpfen thront,
那明月 在穹顶照亮我们 [01:38.14] dort oben, so hoch bin ich noch nie geflogn,
如此高远 那是我从未触及过的地方 [01:41.86] sind wir uns auch fremd wir verstehn uns blind,
陌生的我们 却可以本能般地理解对方 [01:44.83] weil wir beide teil vom gleichen himmel sind.
只因我们来自同一个天堂 [01:48.57] [01:49.36]wenn die sonne versinkt,
夕阳西沉 [01:51.06] und dann an der strandbar die party beginnt,
海岸酒吧里人声鼎沸 [01:55.93] braucht man worte noch licht,
此时我们不需要言语 [01:59.15] denn ich weis genau was du sagen willst wenn du mich küsst,
只因当你亲吻我时 你的心意我全明了 [02:04.74] [02:05.90]sterne in der sommernacht,
夏夜的星光 [02:09.70] leuchten auf den weg,
照亮我们的路 [02:13.38] te quiero, te quiero, te quiero o o,
我爱你 我爱你 我爱你 [02:17.71] ein kuss ist in allen sprachen gleich,
言语纵是不同 一吻便知心意 [02:22.33] auf diese art sag ich dir,
我以这种方式让你知道 [02:26.37] te quiero, te quiero, te quiero o o,
我爱你 我爱你 我爱你 [02:30.04] [02:34.58]te quiero,
我爱你 [02:39.25] [02:47.20]und das was liebe wirklich heißt,
爱究竟意味着什么 [02:51.08] da gibt es keine worte für, te quiero,
我想没有言语真正可以表达 可还是想说 我爱你 [02:55.76] ein kuss ist in allen sprachen gleich,
言语纵是不同 一吻便知心意 [03:04.28] auf diese art sag ich dir,
我以这种方式让你知道 [03:07.77] te quiero, te quiero, te quiero o o,
我爱你 我爱你 我爱你 [03:11.25] [03:13.65]sterne in der sommernacht
夏夜的星光 [03:16.72] leuchten auf den weg
照亮我们的路 [03:20.53] te quiero te quiero te quiero o o
我爱你 我爱你 我爱你 [03:24.02] te quiero te quiero te quiero o o
我爱你 我爱你 我爱你 [03:28.02]te quiero te quiero te quiero o o
我爱你 我爱你 我爱你
我感受着这片海 [00:20.49]ich spür das salz auf meiner haut,
海水在我的肌肤上结晶成盐 [00:23.94]und du, bist aus den wellen aufgetaucht,
而你 方才从海浪里探出身子来 [00:27.61]wie am leeren strand, liegen wir im sand,
在这空荡的海边 我们躺在沙滩上 [00:30.36] wir sind uns fremd und irgendwie doch so vertraut,
陌生的我们 却也不知怎地 无比熟悉彼此 [00:34.46] [00:34.74]wie ein traum, der wirklich wurde unverhofft,
出人意料地梦想成真 [00:40.02] bist du, du gehst mir nicht mehr aus dem kopf,
你已在我脑海里挥之不去 [00:44.22] wie mein lieblingslied, wie ein salsabeat
就像我最爱的歌 就像一曲萨尔萨 [00:46.78] wir sprechen andere sprachen und verstehen uns doch,
我们言语不通 却能理解彼此 [00:50.67] [00:51.48]wenn die sonne versinkt,
夕阳西沉 [00:53.24] und dann an der strandbar die party beginnt,
海岸酒吧里人声鼎沸 [00:58.66] braucht man worte noch licht,
此时我们不需要言语 [01:01.39] denn ich weis du siehst denn selben himmel wie ich,
只因我知道 你和我一样 仰望着同一片蓝天 [01:06.43] [01:07.73]sterne in der sommernacht,
夏夜的星光 [01:11.85] leuchten auf den weg,
照亮我们的路 [01:15.64] te quiero, te quiero, te quiero o o,
我爱你 我爱你 我爱你 (西班牙语) [01:19.76] ein kuss ist in allen sprachen gleich,
言语纵是不同 一吻便知心意 [01:24.24] auf diese art sag ich dir,
我以这种方式让你知道 [01:28.07] te quiero, te quiero, te quiero o o,
我爱你 我爱你 我爱你 [01:31.61] [01:32.58]wie der mond, der über unsern köpfen thront,
那明月 在穹顶照亮我们 [01:38.14] dort oben, so hoch bin ich noch nie geflogn,
如此高远 那是我从未触及过的地方 [01:41.86] sind wir uns auch fremd wir verstehn uns blind,
陌生的我们 却可以本能般地理解对方 [01:44.83] weil wir beide teil vom gleichen himmel sind.
只因我们来自同一个天堂 [01:48.57] [01:49.36]wenn die sonne versinkt,
夕阳西沉 [01:51.06] und dann an der strandbar die party beginnt,
海岸酒吧里人声鼎沸 [01:55.93] braucht man worte noch licht,
此时我们不需要言语 [01:59.15] denn ich weis genau was du sagen willst wenn du mich küsst,
只因当你亲吻我时 你的心意我全明了 [02:04.74] [02:05.90]sterne in der sommernacht,
夏夜的星光 [02:09.70] leuchten auf den weg,
照亮我们的路 [02:13.38] te quiero, te quiero, te quiero o o,
我爱你 我爱你 我爱你 [02:17.71] ein kuss ist in allen sprachen gleich,
言语纵是不同 一吻便知心意 [02:22.33] auf diese art sag ich dir,
我以这种方式让你知道 [02:26.37] te quiero, te quiero, te quiero o o,
我爱你 我爱你 我爱你 [02:30.04] [02:34.58]te quiero,
我爱你 [02:39.25] [02:47.20]und das was liebe wirklich heißt,
爱究竟意味着什么 [02:51.08] da gibt es keine worte für, te quiero,
我想没有言语真正可以表达 可还是想说 我爱你 [02:55.76] ein kuss ist in allen sprachen gleich,
言语纵是不同 一吻便知心意 [03:04.28] auf diese art sag ich dir,
我以这种方式让你知道 [03:07.77] te quiero, te quiero, te quiero o o,
我爱你 我爱你 我爱你 [03:11.25] [03:13.65]sterne in der sommernacht
夏夜的星光 [03:16.72] leuchten auf den weg
照亮我们的路 [03:20.53] te quiero te quiero te quiero o o
我爱你 我爱你 我爱你 [03:24.02] te quiero te quiero te quiero o o
我爱你 我爱你 我爱你 [03:28.02]te quiero te quiero te quiero o o
我爱你 我爱你 我爱你