The Right To Cry-Matt Elliottmp3下载无损flac下载
The Right To Cry-Matt Elliott在线试听免费歌词下载
[00:03.30]You are the prisoner
你们既是囚犯 [00:07.69]And you are the guard
也是看守囚犯的警卫 [00:13.29]You are the one who constructed the bars
你们是筑起牢笼的人 [00:19.73]And despite this protection
却也是试图打破桎梏的人 [00:24.36]You still end up scarred
你们终究遍体鳞伤 [00:27.47]Cos people are people
你们不过是普通人 [00:30.80]They are who they are
有着普通人的本性 [00:36.34]I was no better or worse than the fray
这不安在密谋 密谋着要带你隐匿尘世 [00:41.18]Who did conspire to take you and hide you away
而我与这不安中的你们 又有何不同 [00:47.67]But I never wanted you to suffocate
但我从来不曾想过 要你们也被扼住喉咙 [00:53.82]Or burry you under I never once said a......
要你们也隐姓埋名 我从未 [01:02.34]Lie in your own bed
从未在你床前说过一句谎言 [01:05.36]The one that you've made there
那句你早已说过千万次的谎言 [01:08.43]Wrap yourself up in the comfort of despair
你将自己囚禁在 囚禁在安逸的无望中 [01:13.47]That way you need never share
你无需道明 [01:16.40]You'll never be forced to care
你无需被迫承担 [01:19.22]You can just sit there an stare
你可以就坐在那儿 注视着 [01:22.09]At your own beautiful hair
注视着你丝缎般的长发 [01:25.17]Because there's little else there
因为当你的世界崩塌时 [01:31.73] [02:01.38]When your world comes crashing down
那儿已空无一物 [02:05.31]Don't ever think back
不要回头看了 [02:07.42]And don't remeber me
也忘了我吧 [02:08.73]And all the things we could have seen
忘了我们曾遇上的一切 [02:13.63]Those days were long ago and things were different then
那些日子太远了 [02:16.75]And when your world comes crashing down
当你的世界崩塌时 [02:20.89]Your looks have faded and only worry lines remain
你的容颜也渐渐褪去 那额前的皱纹却从未消失 [02:25.45]Expression lost and drained
字里行间只剩苍白无力 [02:29.16]Your passions unfulfilled just an amply shell remains
你那从未实现的热望 也只剩下空荡荡的躯壳 [02:32.44]And when, when your world comes
可是 当你的世界崩塌时 [02:36.21]crashing down don't cry
请不要哭泣 [02:43.03]Don't look down
抬起头 [02:46.86]You should dry
不要弄湿了 [02:50.84]Those once pretty eyes
那曾经明亮的双眼 [02:54.27]Cos you have lost the right
因为你已经不能 [02:57.19]The right to cry
连哭泣 也不能 [03:01.69] [04:53.49]Hold me like you used to do again
握住我双手 像从前那样 [05:06.55]Hold me like you used to do my friend
握住我双手 像朋友那样 [05:19.31]Again..........
再一次 [05:33.85]Again.........
再一次 [05:46.85]Hold me like you used to do again
握住我双手 像从前那样 [05:59.82]Hold me like you used to do my friend
握住我双手 像朋友那样 [06:12.93]Again..........
再一次 [06:26.08]Again.........
再一次 [06:37.58] [09:13.52]I was only saying
我不过是说说 [09:23.98]Perhaps
或许 [09:30.87]I went
我想得 [09:37.84]too far
太多了 [09:45.50]I was only praying
我不过是在祈祷 [09:56.23]That you would
祈祷你也会 [10:03.40]invite me to
也会 [10:07.83]invite me to your arms
拥我入怀中 [10:16.91]I was only saying
我不过说说 [10:27.34]Perhaps
或许 [10:34.02]it's time for me
差不多是时候了 [10:39.43]it's time for me to leave
是时候要走了 [10:48.41]I was only praying
我不过是在期盼 [10:58.89]That somehow you would look behind
期盼有一天 你也会回头望 [11:10.69]my eyes and you would see
望见我双眼 你就会明白 [11:19.31]But you don't
但你不会 [11:33.39]But you don't
但你不会 [11:54.61] [15:56.68]I'm haunted by the things that we left behind
那些我们抛在身后的 总萦绕在我脑海 [16:02.83]And try as I might I just can't get you out of my mind
我试着 试着不再想你 [16:08.98]You read all the wrong signs
你念着这所有离谱的标语 [16:16.39]Projection projection projection but they weren't right
反抗 反抗 反抗 但终究荒谬 [16:22.39]You'll find given the time
在时间的长河里 你会明白 [16:29.73]That I was all of the things you were trying to find
明白你穷尽一生寻觅的 是我
你们既是囚犯 [00:07.69]And you are the guard
也是看守囚犯的警卫 [00:13.29]You are the one who constructed the bars
你们是筑起牢笼的人 [00:19.73]And despite this protection
却也是试图打破桎梏的人 [00:24.36]You still end up scarred
你们终究遍体鳞伤 [00:27.47]Cos people are people
你们不过是普通人 [00:30.80]They are who they are
有着普通人的本性 [00:36.34]I was no better or worse than the fray
这不安在密谋 密谋着要带你隐匿尘世 [00:41.18]Who did conspire to take you and hide you away
而我与这不安中的你们 又有何不同 [00:47.67]But I never wanted you to suffocate
但我从来不曾想过 要你们也被扼住喉咙 [00:53.82]Or burry you under I never once said a......
要你们也隐姓埋名 我从未 [01:02.34]Lie in your own bed
从未在你床前说过一句谎言 [01:05.36]The one that you've made there
那句你早已说过千万次的谎言 [01:08.43]Wrap yourself up in the comfort of despair
你将自己囚禁在 囚禁在安逸的无望中 [01:13.47]That way you need never share
你无需道明 [01:16.40]You'll never be forced to care
你无需被迫承担 [01:19.22]You can just sit there an stare
你可以就坐在那儿 注视着 [01:22.09]At your own beautiful hair
注视着你丝缎般的长发 [01:25.17]Because there's little else there
因为当你的世界崩塌时 [01:31.73] [02:01.38]When your world comes crashing down
那儿已空无一物 [02:05.31]Don't ever think back
不要回头看了 [02:07.42]And don't remeber me
也忘了我吧 [02:08.73]And all the things we could have seen
忘了我们曾遇上的一切 [02:13.63]Those days were long ago and things were different then
那些日子太远了 [02:16.75]And when your world comes crashing down
当你的世界崩塌时 [02:20.89]Your looks have faded and only worry lines remain
你的容颜也渐渐褪去 那额前的皱纹却从未消失 [02:25.45]Expression lost and drained
字里行间只剩苍白无力 [02:29.16]Your passions unfulfilled just an amply shell remains
你那从未实现的热望 也只剩下空荡荡的躯壳 [02:32.44]And when, when your world comes
可是 当你的世界崩塌时 [02:36.21]crashing down don't cry
请不要哭泣 [02:43.03]Don't look down
抬起头 [02:46.86]You should dry
不要弄湿了 [02:50.84]Those once pretty eyes
那曾经明亮的双眼 [02:54.27]Cos you have lost the right
因为你已经不能 [02:57.19]The right to cry
连哭泣 也不能 [03:01.69] [04:53.49]Hold me like you used to do again
握住我双手 像从前那样 [05:06.55]Hold me like you used to do my friend
握住我双手 像朋友那样 [05:19.31]Again..........
再一次 [05:33.85]Again.........
再一次 [05:46.85]Hold me like you used to do again
握住我双手 像从前那样 [05:59.82]Hold me like you used to do my friend
握住我双手 像朋友那样 [06:12.93]Again..........
再一次 [06:26.08]Again.........
再一次 [06:37.58] [09:13.52]I was only saying
我不过是说说 [09:23.98]Perhaps
或许 [09:30.87]I went
我想得 [09:37.84]too far
太多了 [09:45.50]I was only praying
我不过是在祈祷 [09:56.23]That you would
祈祷你也会 [10:03.40]invite me to
也会 [10:07.83]invite me to your arms
拥我入怀中 [10:16.91]I was only saying
我不过说说 [10:27.34]Perhaps
或许 [10:34.02]it's time for me
差不多是时候了 [10:39.43]it's time for me to leave
是时候要走了 [10:48.41]I was only praying
我不过是在期盼 [10:58.89]That somehow you would look behind
期盼有一天 你也会回头望 [11:10.69]my eyes and you would see
望见我双眼 你就会明白 [11:19.31]But you don't
但你不会 [11:33.39]But you don't
但你不会 [11:54.61] [15:56.68]I'm haunted by the things that we left behind
那些我们抛在身后的 总萦绕在我脑海 [16:02.83]And try as I might I just can't get you out of my mind
我试着 试着不再想你 [16:08.98]You read all the wrong signs
你念着这所有离谱的标语 [16:16.39]Projection projection projection but they weren't right
反抗 反抗 反抗 但终究荒谬 [16:22.39]You'll find given the time
在时间的长河里 你会明白 [16:29.73]That I was all of the things you were trying to find
明白你穷尽一生寻觅的 是我
The Right To Cry-Matt Elliott热门评论
诗里说:“初与君相识,便欲肺腑倾”,而我只愿:“与君相识久,仍欲肺腑倾”
应该不少女生喜欢跟这样的男人讲电话吧…[晕][晕][晕]
室友说多抽烟就能有这种声音[大哭]
就像是念出来的,可是超好听,这嗓音中毒系列,怎么办。[惊恐][惊恐],这种声音完全抵抗不了
有人點讚我就進來聽一遍
"成年生活的特征之一:你需要安排好时间才敢情绪崩溃。"
?我听着听着点进来加了个红心,过了一会又进来点了一次,发现我把红心取消了,然后过了一会又进来点了一次红心....才发现这是一首歌有17分钟
这首17分钟的歌前15分钟都又丧又佛,最后两分钟忽然爆发出了勇敢到极致的浪漫。真好啊
两代烟民的后代告诉你:不能
15:43意识到终于到了高潮了[呆]全身都是鸡皮疙瘩,我记得在九分多钟有一个小高潮,现在全面爆发了[呆]