Sweetheart Like You-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
Sweetheart Like You-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Dylan
[00:01.67]Well the pressure's down, the boss ain't here
头儿走了,可以松一口气了 [00:04.67]He gone North, for a while
他要去南方一段时间 [00:07.04] [00:09.91]They say that vanity got the best of him
大家都说他浮华虚荣 [00:12.72] [00:13.28]But he sure left here in style
但他离开这里的时候挺有范儿 [00:15.59] [00:19.68]By the way, that's a cute hat
对了,你的帽子很可爱 [00:22.23]And that smile's so hard to resist
笑容也很迷人 [00:24.30] [00:26.85]But what's a sweetheart like you doing in a dump like this ?
但像你这样的甜心在这破地方做啥? [00:32.15] [00:36.33]You know, I once knew a woman who looked like you
你知道吗,你和我以前认识的一个女人长得很像 [00:39.83]She wanted a whole man, not just a half
她要得到男人的全部,一半远远不够 [00:42.64] [00:44.88]She used to call me sweet daddy when I was only a child
我还小的时候她就叫我好爹地 [00:48.88]You kind of remind me of her when you laugh
你笑起来的样子真的很像她 [00:51.75] [00:53.68]In order to deal in this game, got to make the queen disappear
要想在这场游戏里出人头地,你得让皇后滚蛋 [00:57.11]It's done with a flick of the wrist
而且必须做得干净利索 [00:59.81] [01:01.56]What's a sweetheart like you doing in a dump like this ?
所以像你这样的甜心在这破地方做啥? [01:07.49] [01:11.11]You know, a woman like you should be at home
像你这样的女人应该待在家 [01:14.04] [01:14.73]That's where you belong
那里才是属于你的地方 [01:16.54] [01:20.61]Taking care for somebody nice
照顾一个真心爱你的人 [01:23.11]Who don't know how to do you wrong
一个永远不会辜负你的人 [01:25.86] [01:28.03]Just how much abuse will you be able to take ?
你日后能够忍受多少摧残? [01:31.78]Well, there's no way to tell by that first kiss
现在你献上初吻的时候怎么可能知道 [01:35.90]What's a sweetheart like you doing in a dump like this ?
像你这样的甜心在这破地方做啥? [01:43.39] [01:45.32]You know you can make a name for yourself
你知道你可以靠自己扬名立万 [01:48.74]You can hear them tires squeal
你可以开上名贵跑车 [01:50.86] [01:51.86]You can be known as the most beautiful woman
你可以成为所有爬过玻璃渣抢着出头的女人中 [01:55.35]Who ever crawled across cut glass to make a deal.
最美的那一个 [01:59.54] [02:02.34]You know, news of you has come down the line
你知道关于你的绯闻已经满天飞了 [02:05.52]Even before ya came in the door
早在你踏进这扇门之前 [02:08.02] [02:10.14]They say in your father's house, there's many mansions
他们说你爸有多处房产 [02:13.20] [02:13.76]Each one of them got a fireproof floor
每一栋都有防火地板 [02:16.63] [02:19.69]Snap out of it baby, people are jealous of you
别理这些话,宝贝,他们只是嫉妒你 [02:22.81]They smile to your face, but behind your back they hiss
他们当面对你笑,在你背后数落你 [02:26.63]What's a sweetheart like you doing in a dump like this ?
像你这样的甜心在这破地方做啥? [02:32.33] [02:36.19]Got to be an important person to be in here, honey
宝贝,要在这里当人上人 [02:39.94]Got to have done some evil deed
就得干些下流勾当 [02:41.93] [02:42.81]Got to have your own harem when you come in the door
要想在进门的时候被人前呼后拥 [02:46.18]Got to play your harp until your lips bleed.
你得吹奏口琴直到你双唇流血 [02:49.74] [02:52.67]They say that patriotism is the last refuge
他们无耻地说 [02:55.60] [02:56.62]To which a scoundrel clings
“爱国主义是流氓最后的庇护所” [02:58.74] [03:02.23]Steal a little and they throw you in jail
“窃钩者诛 [03:05.04]Steal a lot and they make you king
窃国者为诸侯” [03:07.79] [03:09.54]There's only one step down from here, baby
只要走下台阶就可以离开这里了,宝贝 [03:12.96]It's called the land of permanent bliss
那里才是永恒的福地 [03:15.71] [03:17.14]What's a sweetheart like you doing in a dump like this ?
像你这样的甜心在这破地方做啥?
头儿走了,可以松一口气了 [00:04.67]He gone North, for a while
他要去南方一段时间 [00:07.04] [00:09.91]They say that vanity got the best of him
大家都说他浮华虚荣 [00:12.72] [00:13.28]But he sure left here in style
但他离开这里的时候挺有范儿 [00:15.59] [00:19.68]By the way, that's a cute hat
对了,你的帽子很可爱 [00:22.23]And that smile's so hard to resist
笑容也很迷人 [00:24.30] [00:26.85]But what's a sweetheart like you doing in a dump like this ?
但像你这样的甜心在这破地方做啥? [00:32.15] [00:36.33]You know, I once knew a woman who looked like you
你知道吗,你和我以前认识的一个女人长得很像 [00:39.83]She wanted a whole man, not just a half
她要得到男人的全部,一半远远不够 [00:42.64] [00:44.88]She used to call me sweet daddy when I was only a child
我还小的时候她就叫我好爹地 [00:48.88]You kind of remind me of her when you laugh
你笑起来的样子真的很像她 [00:51.75] [00:53.68]In order to deal in this game, got to make the queen disappear
要想在这场游戏里出人头地,你得让皇后滚蛋 [00:57.11]It's done with a flick of the wrist
而且必须做得干净利索 [00:59.81] [01:01.56]What's a sweetheart like you doing in a dump like this ?
所以像你这样的甜心在这破地方做啥? [01:07.49] [01:11.11]You know, a woman like you should be at home
像你这样的女人应该待在家 [01:14.04] [01:14.73]That's where you belong
那里才是属于你的地方 [01:16.54] [01:20.61]Taking care for somebody nice
照顾一个真心爱你的人 [01:23.11]Who don't know how to do you wrong
一个永远不会辜负你的人 [01:25.86] [01:28.03]Just how much abuse will you be able to take ?
你日后能够忍受多少摧残? [01:31.78]Well, there's no way to tell by that first kiss
现在你献上初吻的时候怎么可能知道 [01:35.90]What's a sweetheart like you doing in a dump like this ?
像你这样的甜心在这破地方做啥? [01:43.39] [01:45.32]You know you can make a name for yourself
你知道你可以靠自己扬名立万 [01:48.74]You can hear them tires squeal
你可以开上名贵跑车 [01:50.86] [01:51.86]You can be known as the most beautiful woman
你可以成为所有爬过玻璃渣抢着出头的女人中 [01:55.35]Who ever crawled across cut glass to make a deal.
最美的那一个 [01:59.54] [02:02.34]You know, news of you has come down the line
你知道关于你的绯闻已经满天飞了 [02:05.52]Even before ya came in the door
早在你踏进这扇门之前 [02:08.02] [02:10.14]They say in your father's house, there's many mansions
他们说你爸有多处房产 [02:13.20] [02:13.76]Each one of them got a fireproof floor
每一栋都有防火地板 [02:16.63] [02:19.69]Snap out of it baby, people are jealous of you
别理这些话,宝贝,他们只是嫉妒你 [02:22.81]They smile to your face, but behind your back they hiss
他们当面对你笑,在你背后数落你 [02:26.63]What's a sweetheart like you doing in a dump like this ?
像你这样的甜心在这破地方做啥? [02:32.33] [02:36.19]Got to be an important person to be in here, honey
宝贝,要在这里当人上人 [02:39.94]Got to have done some evil deed
就得干些下流勾当 [02:41.93] [02:42.81]Got to have your own harem when you come in the door
要想在进门的时候被人前呼后拥 [02:46.18]Got to play your harp until your lips bleed.
你得吹奏口琴直到你双唇流血 [02:49.74] [02:52.67]They say that patriotism is the last refuge
他们无耻地说 [02:55.60] [02:56.62]To which a scoundrel clings
“爱国主义是流氓最后的庇护所” [02:58.74] [03:02.23]Steal a little and they throw you in jail
“窃钩者诛 [03:05.04]Steal a lot and they make you king
窃国者为诸侯” [03:07.79] [03:09.54]There's only one step down from here, baby
只要走下台阶就可以离开这里了,宝贝 [03:12.96]It's called the land of permanent bliss
那里才是永恒的福地 [03:15.71] [03:17.14]What's a sweetheart like you doing in a dump like this ?
像你这样的甜心在这破地方做啥?