Pacifier-Catfish and the Bottlemenmp3下载无损flac下载
Pacifier-Catfish and the Bottlemen在线试听免费歌词下载
[00:26.21]There's always something to hide
总有些事要隐瞒的 [00:27.46] [00:29.38]There's always someone
总会有某个人 [00:30.20]To lead on with you
劝我和你在一起 [00:32.68]Obligated Rewind
强制倒回过去 [00:33.79] [00:36.18]Evidently proves
那显然证实了 [00:36.94]That I don't need you
我并不需要你 [00:38.47] [00:40.53]She said 'Oh please
她说: "哦 拜托 [00:41.47]You're obsessed '
你已经被我迷住了" [00:42.12] [00:43.69]I said she looked over-dressed
我说她看起来打扮的太过隆重了点 [00:44.98] [00:46.88]She deffo didn't like that no
她随便应付了一句不太喜欢我的否决 [00:48.48] [00:52.47]She said 'I'm feeling like it's brewing up
她说“我觉得我们开始酝酿感情了” [00:54.49] [00:56.16]When you say
当你说 [00:56.87]That you don't need me
你不再需要我了 [00:57.88] [00:59.43]And you are nothing without me'
然而没有我你什么都不是 [01:01.98] [01:03.79]But Babe
宝贝 [01:04.47] [01:05.46]You know I've tried and failed
你知道我尝试了尽管我失败了 [01:06.87] [01:07.41]But you
但你 [01:07.91] [01:08.54]Just don't know how it feels
只是不知道那是什么感觉 [01:09.77] [01:10.45]To lose
就像失去 [01:10.80] [01:11.83]Something you never
一些你未曾拥有过的东西 [01:12.59]Had and never will
也不会再得到 [01:13.63] [01:17.37]There's always some kid to snide
总有不明事理的小孩在那挖苦 [01:18.74] [01:20.62]They took my mother at 13
他们在我13岁那年带走了我母亲 [01:21.83] [01:23.77]And patched her fickly eyes
还遮住了她那对薄情的双眼 [01:25.12] [01:27.37]Evidently proved
那明显证明了 [01:28.26]That i don't need you or noone
我并不需要你或任何人 [01:29.99] [01:31.73]She said 'It's you i detest '
她说: "我厌恶的人是你" [01:33.14] [01:34.96]I said she looked underslept
我说她看上去有些睡眠不足 [01:36.18] [01:38.12]She deffo didn't like that no
她随口嗯了一声不太喜欢我的指点 [01:39.70] [01:43.70]She said 'I'm feeling like it's brewing up
她说: "我以为我们会有所发展的" [01:45.64] [01:47.34]When you say that you don't need me
当你说你不再需要我了 [01:49.03] [01:50.58]And you are nothing without me'
然而没有我你什么都不是 [01:53.10] [01:55.03]But Babe
宝贝 [01:55.95] [01:56.58]You know I've tried and failed
你知道我尽力了哪怕我没有成功 [01:58.01] [01:58.58]But you
但你 [01:58.88] [01:59.72]Just don't know how it feels
只是不知道那是什么感觉 [02:01.05] [02:01.66]To lose
就像失去 [02:02.04] [02:02.92]Something you never had and never will
一些你从未拥有也不会得到的东西 [02:04.82] [02:07.82]But Babe
宝贝 [02:08.17] [02:09.37]You know I've tried and failed
你知道我尝试了尽管我还是失败了 [02:10.70] [02:11.35]But you
但你 [02:11.69] [02:12.50]Just don't know how it feels
只是不知道那是什么感觉 [02:13.81] [02:14.50]To lose
就像失去 [02:15.17] [02:15.71]Something you never had and never will
一些你从未拥有也不会得到的东西 [02:17.60] [03:12.31]I'm a pacifier
我只是一味镇定剂 [03:13.20] [03:18.75]I'm a pacifier
定神安心 [03:19.54] [03:25.11]I'm a pacifier
平息是非 [03:25.89] [03:31.47]I'm a pacifier
赐予宁静 [03:32.23] [03:37.87]I'm a pacifier
我只是一味安抚剂 [03:39.57] [03:44.31]I'm a pacifier
安定人心 [03:45.09] [03:50.72]I'm a pacifier
抚平伤痛 [03:51.51] [03:57.26]I'm a pacifier
给予慰藉
总有些事要隐瞒的 [00:27.46] [00:29.38]There's always someone
总会有某个人 [00:30.20]To lead on with you
劝我和你在一起 [00:32.68]Obligated Rewind
强制倒回过去 [00:33.79] [00:36.18]Evidently proves
那显然证实了 [00:36.94]That I don't need you
我并不需要你 [00:38.47] [00:40.53]She said 'Oh please
她说: "哦 拜托 [00:41.47]You're obsessed '
你已经被我迷住了" [00:42.12] [00:43.69]I said she looked over-dressed
我说她看起来打扮的太过隆重了点 [00:44.98] [00:46.88]She deffo didn't like that no
她随便应付了一句不太喜欢我的否决 [00:48.48] [00:52.47]She said 'I'm feeling like it's brewing up
她说“我觉得我们开始酝酿感情了” [00:54.49] [00:56.16]When you say
当你说 [00:56.87]That you don't need me
你不再需要我了 [00:57.88] [00:59.43]And you are nothing without me'
然而没有我你什么都不是 [01:01.98] [01:03.79]But Babe
宝贝 [01:04.47] [01:05.46]You know I've tried and failed
你知道我尝试了尽管我失败了 [01:06.87] [01:07.41]But you
但你 [01:07.91] [01:08.54]Just don't know how it feels
只是不知道那是什么感觉 [01:09.77] [01:10.45]To lose
就像失去 [01:10.80] [01:11.83]Something you never
一些你未曾拥有过的东西 [01:12.59]Had and never will
也不会再得到 [01:13.63] [01:17.37]There's always some kid to snide
总有不明事理的小孩在那挖苦 [01:18.74] [01:20.62]They took my mother at 13
他们在我13岁那年带走了我母亲 [01:21.83] [01:23.77]And patched her fickly eyes
还遮住了她那对薄情的双眼 [01:25.12] [01:27.37]Evidently proved
那明显证明了 [01:28.26]That i don't need you or noone
我并不需要你或任何人 [01:29.99] [01:31.73]She said 'It's you i detest '
她说: "我厌恶的人是你" [01:33.14] [01:34.96]I said she looked underslept
我说她看上去有些睡眠不足 [01:36.18] [01:38.12]She deffo didn't like that no
她随口嗯了一声不太喜欢我的指点 [01:39.70] [01:43.70]She said 'I'm feeling like it's brewing up
她说: "我以为我们会有所发展的" [01:45.64] [01:47.34]When you say that you don't need me
当你说你不再需要我了 [01:49.03] [01:50.58]And you are nothing without me'
然而没有我你什么都不是 [01:53.10] [01:55.03]But Babe
宝贝 [01:55.95] [01:56.58]You know I've tried and failed
你知道我尽力了哪怕我没有成功 [01:58.01] [01:58.58]But you
但你 [01:58.88] [01:59.72]Just don't know how it feels
只是不知道那是什么感觉 [02:01.05] [02:01.66]To lose
就像失去 [02:02.04] [02:02.92]Something you never had and never will
一些你从未拥有也不会得到的东西 [02:04.82] [02:07.82]But Babe
宝贝 [02:08.17] [02:09.37]You know I've tried and failed
你知道我尝试了尽管我还是失败了 [02:10.70] [02:11.35]But you
但你 [02:11.69] [02:12.50]Just don't know how it feels
只是不知道那是什么感觉 [02:13.81] [02:14.50]To lose
就像失去 [02:15.17] [02:15.71]Something you never had and never will
一些你从未拥有也不会得到的东西 [02:17.60] [03:12.31]I'm a pacifier
我只是一味镇定剂 [03:13.20] [03:18.75]I'm a pacifier
定神安心 [03:19.54] [03:25.11]I'm a pacifier
平息是非 [03:25.89] [03:31.47]I'm a pacifier
赐予宁静 [03:32.23] [03:37.87]I'm a pacifier
我只是一味安抚剂 [03:39.57] [03:44.31]I'm a pacifier
安定人心 [03:45.09] [03:50.72]I'm a pacifier
抚平伤痛 [03:51.51] [03:57.26]I'm a pacifier
给予慰藉