Bibo no Aozora (Instrumental)-坂本龍一/Jaques Morelenbaum/Judy Kangmp3下载无损flac下载
Bibo no Aozora (Instrumental)-坂本龍一/Jaques Morelenbaum/Judy Kang在线试听免费歌词下载
Bibo no Aozora (Instrumental)-坂本龍一/Jaques Morelenbaum/Judy Kang热门评论
聽阪本龍一太致郁了 有種要孤獨終老的感覺
那是个近乎疯狂的夏天。无论蓝天还是声音。都与微小的死亡一般。我不再爱。对于你。拥抱着被禁止的恋情。
生活我早就不想活了 但是还是要劝劝别人
有人说教授的音乐致郁,去看看这部巴别塔吧~现实世界才致郁。音乐是苦难的安魂曲。
(转)"你听的什么啊?" "一些治愈孤独和抑郁的歌。" "但是我看你每天都很高兴啊。" "我高兴是因为我很庆幸我活着。" "为什么呢?" "因为活着可以让我好好享受孤独和抑郁这种美妙的感觉。" "既然你很喜欢这种感觉,那为什么还要治愈它呢?" "因为这种感觉可能会让我死去。"
像牡蛎一样 神秘 自给自足 而且孤独 ——狄更斯
你已经是世界上最孤独的人啦,快来和大家打个招呼吧!
那能不能把教授的名字打对呢
医者不自医 渡人难渡己
圣经中记载:在巴别塔建造之前,世界上的人们共通一种语言。神害怕人们团结的智慧,于是使人们说不同的语言,使人类之间不能互通。
有些人生活中很甜,但耳机里不知道有多苦
莱蒙托夫有首诗这样写:一只船孤独的航行在海上,它既不寻求幸福,也不逃避幸福,它只是向前航行,底下是沉静碧蓝的大海,而头顶是金色的太阳。将要直面的,与已成过往的,较之深埋于内心的,皆为微沫。
““Bibo No Aozora”本是土方巽(黑暗舞踏的创始人之一)遗作的书名,后来被改编成舞蹈剧,坂本龙一受托配乐。电影《巴比塔》引用过此曲。”
我正在消耗生命,可我没办法停下来。
钢琴一直重复地节奏,仿佛,身体慢慢僵硬,大提琴却从一开始地娓娓道来,渐渐变得癫狂,别扭,我好像看到了一个人在另一个将死之人面前逐渐崩溃到失态,再拉着他的手,缓缓跳着舞,沉迷其中
抑小将们听什么都会自闭[生病]
在我非常年轻的时候,很喜欢在大都市里默默无闻的感觉,正因为谁都不认识我,某种程度上自己很自由。当然这也是一种孤独,但孤独有时也是自由的代名词。
說在前面,據日本維基記載,這首歌詞的作詞家為了寫詞,跟教授談了十二個小時.....) 溺斃在你那不誠實 但又高傲地眼神裏 那是個近乎瘋狂的夏天 無論藍天還是聲音 都與微小地死亡一般 我不再愛 多於對你 擁抱著被禁止的戀情 我的雙瞳 是傷口 也是我知曉的靈魂之.....