星屑ガランドウ-平野綾mp3下载无损flac下载
星屑ガランドウ-平野綾在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Suzumu
[00:01.00] 作曲 : Suzumu
[00:22.98]「憎い」僕らへの着信
给我们的可恶信息 [00:25.63]そう 未来から
来自未知 [00:28.20]違う 分からない
在不同的 不知晓的地方 [00:30.10]いる場所は変わらないのに
明明什么都没有改变 [00:33.55]「嫌い」心から貴方へ
讨厌想你的心 [00:36.43]ねえ 気づかない?
没有看到吗 [00:38.85]遠い 道のりは
远方的道路 [00:40.83]まるで心のようだね
竟像在心的样子啊 [00:44.43]あぁ 凭(もた)れては互いに顔合わせて
用各自的色彩 相互交缠一起 [00:49.30]もう 戻れない あの日色に染まる空
已经无法回去 那天的火红苍穹 [00:55.49]ペテン師のように瞞(まやか)しを呼び
诡谲师一样行迹 随意地欺瞒自己 [00:58.79]自分勝手と心諭した
输赢只有自己知晓啊 [01:01.70]「馬鹿みたい」と咽び泣いた孤独な夜
像傻瓜一样 呜咽哭泣的孤独之夜 [01:06.57]絆無くして 自分亡くして
失去牵绊 自己死去 [01:09.23]偽りだらけ 何がしたいの?
遍布虚伪 能做什么 [01:12.37]ただ一人だけと嗤(わら)ってたんだ
只是孤身一人而已 自嘲的样子 [01:17.35]嘘つき僕らだけの
自我欺骗的我们 [01:19.59]ガラ&スターダム
看庆典烟火 如星光闪烁 [01:30.85]「辛い」耳鳴りが木霊(こだま)する
刺耳的声音回荡 [01:34.25]PM3:00(午後三時)
午后三点时分 [01:36.27]未来 分からない
不知道未来 [01:38.23]「貴方」にはもう見えない
还能不能见到你 [01:41.64]「暗い」僕らより警告
黑暗的告诫 [01:44.42]もう 進めない
已经无法前进 [01:46.82]ごめん 今更と
对不起事到如今 [01:48.79]恋に焦がれたアナタを
我才发现和你恋爱的渴望 [01:52.32]あぁ 凭(もた)れては崩れ落ちた代償
啊啊是啊 崩塌的代价 [01:57.37]ねえ 戻れない あの日笑い合ったように
再也回不去 那天欢笑的样子 [02:03.60]ペテン師のように瞞(まやか)しを呼び
诡谲师一样行迹 随意地欺瞒自己 [02:06.44]自分勝手と心諭した
输赢只有自己知晓啊 [02:09.70]「くだらない」と吐き捨てた独りぼっち
无聊之时 一个人随意地发泄孤独 [02:14.73]絆無くして 心亡くして
失去牵绊 心灵死去 [02:17.19]偽りだらけ 何がしたいの?
遍布虚伪 能做什么 [02:20.34]ただ好きなだけと嗤(わら)ってたんだ
只是喜欢而已 自嘲的样子 [02:25.17]嘘つき貴方だけの
说谎的你 [02:27.49]ガラ&スターダム
看庆典烟火 如星光闪烁 [02:33.81] [02:38.89]狭い世界から 頭に過る憧憬が
在狭小的世界里 填满妄想 [02:44.26]ホントずるいよね? 汚れを言い訳に
真是狡猾呢 污秽的借口 [02:49.49]冷めた顔で見つめる貴方の眼差しが
用那冷冷地表情 注视着你 [02:54.98]弱い独りよがりだけとーーー
用这卑弱的外壳自鸣得意 [03:02.60]ペテン師のように自分騙して
诡谲师一样行迹 过分地欺骗自己 [03:05.19]貴方だからと心許した
心里却早已原谅你 [03:08.26]「馬鹿みたい」と咽び泣いた孤独な夜
像傻瓜一样 呜咽哭泣的孤独之夜 [03:13.18]友を無くして 僕ら無くして
友谊失去联迹 我们断了联系 [03:15.78]裏切りだらけ 何もできない
满是悲兮之气 完全无能为力 [03:18.98]ただ信じたいよ
只是想去相信 [03:21.28]埋めた私の心は『ガランドウ』
却被空虚填满了的心 [03:23.87]ペテン師のように瞞(まやか)しを呼び
诡谲师一样行迹 随意地欺瞒自己 [03:26.41]自分勝手と心諭した
输赢只有自己知晓啊 [03:29.63]「くだらない」と泣き叫んだ独りぼっち
无聊之时 一个人随意地发泄孤独 [03:34.50]絆無くして 心亡くして
失去牵绊 心灵死去 [03:37.18]偽りだらけ もう十分だ
遍布虚伪 已经够了 [03:40.32]ただ好きなだけと嗤(わら)ってたんだ
只是喜欢而已 自嘲的样子 [03:45.23]信じる僕らだけの
相信我们的我 [03:47.49]ガラ&スターダム
看庆典烟火 如星光闪烁
给我们的可恶信息 [00:25.63]そう 未来から
来自未知 [00:28.20]違う 分からない
在不同的 不知晓的地方 [00:30.10]いる場所は変わらないのに
明明什么都没有改变 [00:33.55]「嫌い」心から貴方へ
讨厌想你的心 [00:36.43]ねえ 気づかない?
没有看到吗 [00:38.85]遠い 道のりは
远方的道路 [00:40.83]まるで心のようだね
竟像在心的样子啊 [00:44.43]あぁ 凭(もた)れては互いに顔合わせて
用各自的色彩 相互交缠一起 [00:49.30]もう 戻れない あの日色に染まる空
已经无法回去 那天的火红苍穹 [00:55.49]ペテン師のように瞞(まやか)しを呼び
诡谲师一样行迹 随意地欺瞒自己 [00:58.79]自分勝手と心諭した
输赢只有自己知晓啊 [01:01.70]「馬鹿みたい」と咽び泣いた孤独な夜
像傻瓜一样 呜咽哭泣的孤独之夜 [01:06.57]絆無くして 自分亡くして
失去牵绊 自己死去 [01:09.23]偽りだらけ 何がしたいの?
遍布虚伪 能做什么 [01:12.37]ただ一人だけと嗤(わら)ってたんだ
只是孤身一人而已 自嘲的样子 [01:17.35]嘘つき僕らだけの
自我欺骗的我们 [01:19.59]ガラ&スターダム
看庆典烟火 如星光闪烁 [01:30.85]「辛い」耳鳴りが木霊(こだま)する
刺耳的声音回荡 [01:34.25]PM3:00(午後三時)
午后三点时分 [01:36.27]未来 分からない
不知道未来 [01:38.23]「貴方」にはもう見えない
还能不能见到你 [01:41.64]「暗い」僕らより警告
黑暗的告诫 [01:44.42]もう 進めない
已经无法前进 [01:46.82]ごめん 今更と
对不起事到如今 [01:48.79]恋に焦がれたアナタを
我才发现和你恋爱的渴望 [01:52.32]あぁ 凭(もた)れては崩れ落ちた代償
啊啊是啊 崩塌的代价 [01:57.37]ねえ 戻れない あの日笑い合ったように
再也回不去 那天欢笑的样子 [02:03.60]ペテン師のように瞞(まやか)しを呼び
诡谲师一样行迹 随意地欺瞒自己 [02:06.44]自分勝手と心諭した
输赢只有自己知晓啊 [02:09.70]「くだらない」と吐き捨てた独りぼっち
无聊之时 一个人随意地发泄孤独 [02:14.73]絆無くして 心亡くして
失去牵绊 心灵死去 [02:17.19]偽りだらけ 何がしたいの?
遍布虚伪 能做什么 [02:20.34]ただ好きなだけと嗤(わら)ってたんだ
只是喜欢而已 自嘲的样子 [02:25.17]嘘つき貴方だけの
说谎的你 [02:27.49]ガラ&スターダム
看庆典烟火 如星光闪烁 [02:33.81] [02:38.89]狭い世界から 頭に過る憧憬が
在狭小的世界里 填满妄想 [02:44.26]ホントずるいよね? 汚れを言い訳に
真是狡猾呢 污秽的借口 [02:49.49]冷めた顔で見つめる貴方の眼差しが
用那冷冷地表情 注视着你 [02:54.98]弱い独りよがりだけとーーー
用这卑弱的外壳自鸣得意 [03:02.60]ペテン師のように自分騙して
诡谲师一样行迹 过分地欺骗自己 [03:05.19]貴方だからと心許した
心里却早已原谅你 [03:08.26]「馬鹿みたい」と咽び泣いた孤独な夜
像傻瓜一样 呜咽哭泣的孤独之夜 [03:13.18]友を無くして 僕ら無くして
友谊失去联迹 我们断了联系 [03:15.78]裏切りだらけ 何もできない
满是悲兮之气 完全无能为力 [03:18.98]ただ信じたいよ
只是想去相信 [03:21.28]埋めた私の心は『ガランドウ』
却被空虚填满了的心 [03:23.87]ペテン師のように瞞(まやか)しを呼び
诡谲师一样行迹 随意地欺瞒自己 [03:26.41]自分勝手と心諭した
输赢只有自己知晓啊 [03:29.63]「くだらない」と泣き叫んだ独りぼっち
无聊之时 一个人随意地发泄孤独 [03:34.50]絆無くして 心亡くして
失去牵绊 心灵死去 [03:37.18]偽りだらけ もう十分だ
遍布虚伪 已经够了 [03:40.32]ただ好きなだけと嗤(わら)ってたんだ
只是喜欢而已 自嘲的样子 [03:45.23]信じる僕らだけの
相信我们的我 [03:47.49]ガラ&スターダム
看庆典烟火 如星光闪烁