Fathom Infinite Depth-Archspiremp3下载无损flac下载
Fathom Infinite Depth-Archspire在线试听免费歌词下载
[00:01:00] cough cough
咳咳 [00:02:00]There is a pit I may have dug within one single frozen moment.
我可能在时间静止的瞬间刨开了一个坑洞 [00:03:00]In it lurks a haunting endless multitude of vile incarnate.
在里藏着一个扰乱无限维度的邪恶化身 [00:05:00]We now are linked,I have become it's counter-part,
我们现在被连接在一起,我变成了它的配对物 [00:06:00]Its mindless pawn.
变成了它没有思维的棋子 [00:07:00]Relentlessly racing encircling curse.
诅咒不停在循环竞速 [00:08:00]Blistering, this unrelenting becoming to excavate
这不停歇即将猛烈的挖掘 [00:10:00]The rancid soil that lay upon the artifact.
这腐烂的泥土落在远古产物 [00:12:00]Why is my hand gone?
我的手怎么消失了 [00:16:00]Constant begging, Pleading, Screaming.
一直央求,请求,呐喊 [00:17:00]I attempt to reason with the recess.
我尝试与洞口理论 [00:18:00]Fusing with the elder's vision, to see as it sees.
与长老的幻想融合,看他看到的 [00:20:00]Does it hear me? For I now hear it.
它能听见我么?我听到它了 [00:21:00]This pit the past, and I the present.
这坑洞乃是过去,我却是现在 [00:22:00]Deep behind my eyes we merge as one.
在我双瞳之后我们合二为一 [00:23:00]This tunnel is the retina of the Ancients eye.
这管道是远古之眼的视网膜 [00:24:00]Spewing forth from it's dark chasm
从那黑暗的裂缝吐出 [00:26:00]The entangled,deranged,Constant vile constructs of the onyx.
那被捆绑的,精神紊乱的,时常邪恶狠毒的铸成了红玛瑙 [00:28:00]What lay beneath my eyes, exhumed from evermore.
那在我眼睛里的被永世刨除 [00:33:00]Our minds unable to measure
我们的思想早已无法衡量 [00:36:00]How minute yet immense the grasp of this vacuous gash.
这空荡裂缝的吸力如此短暂且巨大 [00:40:00]Excavating the pits innards
将这裂缝了内部结构全部挖出 [00:41:00]Bore an object that of which I craved possession.
将我渴望已久的慢慢雕刻 [00:43:00]Slime,Reflective.
粘稠的,反光的 [00:45:00]I reach down to grab it, It eats my hand.
我伸手去够它,它将我的手吞下 [00:46:00]Leaves my limb dripping.
留下我的手臂鲜血淋淋 [00:47:00]A taste of what awaits.
感受到即将要来的 [00:52:00]I will take it to my casket, this incessant mesh of madness.
我要把它带到我的棺材,这一刻不停,混乱的疯狂 [00:54:00]My son and wife, and hand, and mind have left me
我的妻儿,我的手臂,我的理智都离我而去 [00:56:00]Incineration of my sanity leading me closer to death,
我心智的火化将我慢慢拖入死亡 [00:58:00]Yet I must illuminate its fathomless depth.
但我必须照亮那深不可测的深渊 [01:52:00]Emanating forces from this unearthly twisted retinal orifice,
从它非自然扭曲视网膜孔口传出力量 [01:55:00]Drag me down at night to reveal
在深夜里将我拖进去使我看到 [01:57:00]The awful dwellings of it's depths below.
那深渊里藏匿的丑恶生物 [02:00:00]Crepuscular visions of vastness haunting me.
朦胧的视觉缠住我 [02:02:00]Trapping me. Taunting me. Draining me.
将我缠住,恐吓我,榨干我 [02:03:00]Slithering liquid breathing.
清澈的微风在滑行 [02:05:00]Black ooze leaking from my wounded limb.
在我受伤的手臂里流出黑色液体 [02:07:00]Insatiable, it's gluttony to be fed.
不可喂饱的,它的贪食需要被满足 [02:09:00]I want to wake up.
我不想醒来 [02:11:00]I awake to find I'm staring
想来发现自己在不在意的 [02:13:00]Oblivious into the pit that I have dug.
盯着我挖的坑洞 [02:15:00]Revolted yet I cannot turn away.
它使我作呕但我却不能不看 [02:49:00]Man's attempt to fathom the infinite depth, lurking within finite matter.
人类想理解那无尽深渊的无谓尝试,潜伏在有限的物质里 [02:57:00]Man's attempt to fathom the infinite depth, lurking within finite matter.
人类想理解那无尽深渊的无谓尝试,潜伏在有限的物质里 [03:04:00]Man can't fathom.
人类不能理解 [03:47:00]Fuelling my crippling phobia of infinity.
慢慢喂饱我对无尽的恐惧 [03:51:00]Consuming all within it's potent grasp.
将一定范围里的一切统统吞噬 [03:53:00]After tasting my hand it demands more and more flesh.
在尝过我的手之后它渴望更多的肉 [03:57:00]It sucks in stray birds from the withered grey sky.
它将空中的飞鸟吞噬 [04:01:00]In fever I erode my fears. Digging ever deeper still.
我一时脑热忘掉了我的恐惧,继续挖掘那无尽的深渊 [04:02:00]As past, present and future collide,
在过去现在未来相撞的那一刻 [04:04:00]What remained of my mind is now crawling away.
我仅存的思想慢慢爬走 [04:06:00]With the one hand that I have left,
只剩下我那一只手 [04:08:00]I wield the shovel that digs beyond earth.
我拿起那挖透世界的铲子 [04:13:00]Through the dirt. Through my eyes.
透过泥土,透过我的眼睛 [04:14:00]As it stares deep into me, I respond with equal enquiry.
在它望过来之时,我以同等的询问回应 [04:16:00]Demented sycophantic liquid doppelgangers
神经错乱,奉承的液体二重身 [04:17:00]Leak out to our surface,
渗透到我们的地面 [04:18:00]In search of life to feed into the gape.
寻找可以吞噬的生命 [04:19:00]Taking over the world we know, as I join the world below.
慢慢的统治我们的世界,我已经加入了地下世界 [04:21:00]Merging with the spiralling retina of the mind's eye.
与意念的螺旋视网膜结合 [04:25:00]Altered, I face all my hells
被改变了,我与我的梦魇面对面 [04:26:00]Inside this pit I can't crawl out.
掉入深渊我无法逃出 [04:31:00]Man's attempt to fathom the infinite depth, lurking within finite matter.
人类想理解那无尽深渊的无谓尝试,潜伏在有限的物质里 [04:38:00]Man's attempt to fathom the infinite depth, lurking within finite matter.
人类想理解那无尽深渊的无谓尝试,潜伏在有限的物质里 [04:45:00]Man's attempt to fathom the infinite depth, lurking within finite matter.
人类想理解那无尽深渊的无谓尝试,潜伏在有限的物质里 [04:49:00]Man kind
人类 [04:52:00]Man's attempt to fathom the infinite depth, lurking within finite matter.
人类想理解那无尽深渊的无谓尝试,潜伏在有限的物质里 [05:02:00]Past the timeless tunnel awaits
在无时间隧道的尽头等着 [05:03:00]Life in mass-less hyper state.
那无形体生命的亢奋状态 [05:04:00]Wake!
醒来!
咳咳 [00:02:00]There is a pit I may have dug within one single frozen moment.
我可能在时间静止的瞬间刨开了一个坑洞 [00:03:00]In it lurks a haunting endless multitude of vile incarnate.
在里藏着一个扰乱无限维度的邪恶化身 [00:05:00]We now are linked,I have become it's counter-part,
我们现在被连接在一起,我变成了它的配对物 [00:06:00]Its mindless pawn.
变成了它没有思维的棋子 [00:07:00]Relentlessly racing encircling curse.
诅咒不停在循环竞速 [00:08:00]Blistering, this unrelenting becoming to excavate
这不停歇即将猛烈的挖掘 [00:10:00]The rancid soil that lay upon the artifact.
这腐烂的泥土落在远古产物 [00:12:00]Why is my hand gone?
我的手怎么消失了 [00:16:00]Constant begging, Pleading, Screaming.
一直央求,请求,呐喊 [00:17:00]I attempt to reason with the recess.
我尝试与洞口理论 [00:18:00]Fusing with the elder's vision, to see as it sees.
与长老的幻想融合,看他看到的 [00:20:00]Does it hear me? For I now hear it.
它能听见我么?我听到它了 [00:21:00]This pit the past, and I the present.
这坑洞乃是过去,我却是现在 [00:22:00]Deep behind my eyes we merge as one.
在我双瞳之后我们合二为一 [00:23:00]This tunnel is the retina of the Ancients eye.
这管道是远古之眼的视网膜 [00:24:00]Spewing forth from it's dark chasm
从那黑暗的裂缝吐出 [00:26:00]The entangled,deranged,Constant vile constructs of the onyx.
那被捆绑的,精神紊乱的,时常邪恶狠毒的铸成了红玛瑙 [00:28:00]What lay beneath my eyes, exhumed from evermore.
那在我眼睛里的被永世刨除 [00:33:00]Our minds unable to measure
我们的思想早已无法衡量 [00:36:00]How minute yet immense the grasp of this vacuous gash.
这空荡裂缝的吸力如此短暂且巨大 [00:40:00]Excavating the pits innards
将这裂缝了内部结构全部挖出 [00:41:00]Bore an object that of which I craved possession.
将我渴望已久的慢慢雕刻 [00:43:00]Slime,Reflective.
粘稠的,反光的 [00:45:00]I reach down to grab it, It eats my hand.
我伸手去够它,它将我的手吞下 [00:46:00]Leaves my limb dripping.
留下我的手臂鲜血淋淋 [00:47:00]A taste of what awaits.
感受到即将要来的 [00:52:00]I will take it to my casket, this incessant mesh of madness.
我要把它带到我的棺材,这一刻不停,混乱的疯狂 [00:54:00]My son and wife, and hand, and mind have left me
我的妻儿,我的手臂,我的理智都离我而去 [00:56:00]Incineration of my sanity leading me closer to death,
我心智的火化将我慢慢拖入死亡 [00:58:00]Yet I must illuminate its fathomless depth.
但我必须照亮那深不可测的深渊 [01:52:00]Emanating forces from this unearthly twisted retinal orifice,
从它非自然扭曲视网膜孔口传出力量 [01:55:00]Drag me down at night to reveal
在深夜里将我拖进去使我看到 [01:57:00]The awful dwellings of it's depths below.
那深渊里藏匿的丑恶生物 [02:00:00]Crepuscular visions of vastness haunting me.
朦胧的视觉缠住我 [02:02:00]Trapping me. Taunting me. Draining me.
将我缠住,恐吓我,榨干我 [02:03:00]Slithering liquid breathing.
清澈的微风在滑行 [02:05:00]Black ooze leaking from my wounded limb.
在我受伤的手臂里流出黑色液体 [02:07:00]Insatiable, it's gluttony to be fed.
不可喂饱的,它的贪食需要被满足 [02:09:00]I want to wake up.
我不想醒来 [02:11:00]I awake to find I'm staring
想来发现自己在不在意的 [02:13:00]Oblivious into the pit that I have dug.
盯着我挖的坑洞 [02:15:00]Revolted yet I cannot turn away.
它使我作呕但我却不能不看 [02:49:00]Man's attempt to fathom the infinite depth, lurking within finite matter.
人类想理解那无尽深渊的无谓尝试,潜伏在有限的物质里 [02:57:00]Man's attempt to fathom the infinite depth, lurking within finite matter.
人类想理解那无尽深渊的无谓尝试,潜伏在有限的物质里 [03:04:00]Man can't fathom.
人类不能理解 [03:47:00]Fuelling my crippling phobia of infinity.
慢慢喂饱我对无尽的恐惧 [03:51:00]Consuming all within it's potent grasp.
将一定范围里的一切统统吞噬 [03:53:00]After tasting my hand it demands more and more flesh.
在尝过我的手之后它渴望更多的肉 [03:57:00]It sucks in stray birds from the withered grey sky.
它将空中的飞鸟吞噬 [04:01:00]In fever I erode my fears. Digging ever deeper still.
我一时脑热忘掉了我的恐惧,继续挖掘那无尽的深渊 [04:02:00]As past, present and future collide,
在过去现在未来相撞的那一刻 [04:04:00]What remained of my mind is now crawling away.
我仅存的思想慢慢爬走 [04:06:00]With the one hand that I have left,
只剩下我那一只手 [04:08:00]I wield the shovel that digs beyond earth.
我拿起那挖透世界的铲子 [04:13:00]Through the dirt. Through my eyes.
透过泥土,透过我的眼睛 [04:14:00]As it stares deep into me, I respond with equal enquiry.
在它望过来之时,我以同等的询问回应 [04:16:00]Demented sycophantic liquid doppelgangers
神经错乱,奉承的液体二重身 [04:17:00]Leak out to our surface,
渗透到我们的地面 [04:18:00]In search of life to feed into the gape.
寻找可以吞噬的生命 [04:19:00]Taking over the world we know, as I join the world below.
慢慢的统治我们的世界,我已经加入了地下世界 [04:21:00]Merging with the spiralling retina of the mind's eye.
与意念的螺旋视网膜结合 [04:25:00]Altered, I face all my hells
被改变了,我与我的梦魇面对面 [04:26:00]Inside this pit I can't crawl out.
掉入深渊我无法逃出 [04:31:00]Man's attempt to fathom the infinite depth, lurking within finite matter.
人类想理解那无尽深渊的无谓尝试,潜伏在有限的物质里 [04:38:00]Man's attempt to fathom the infinite depth, lurking within finite matter.
人类想理解那无尽深渊的无谓尝试,潜伏在有限的物质里 [04:45:00]Man's attempt to fathom the infinite depth, lurking within finite matter.
人类想理解那无尽深渊的无谓尝试,潜伏在有限的物质里 [04:49:00]Man kind
人类 [04:52:00]Man's attempt to fathom the infinite depth, lurking within finite matter.
人类想理解那无尽深渊的无谓尝试,潜伏在有限的物质里 [05:02:00]Past the timeless tunnel awaits
在无时间隧道的尽头等着 [05:03:00]Life in mass-less hyper state.
那无形体生命的亢奋状态 [05:04:00]Wake!
醒来!