Join Us Beyond-Archspiremp3下载无损flac下载
Join Us Beyond-Archspire在线试听免费歌词下载
[00:07.924]I awake on the shore
我在这个岸上醒来 [00:31.788]The entity that greets me upon this plane
那个在这和我问好的活体 [00:32.854]Appears as many changing forms
以很多的形态出现 [00:34.231]Flushing constant waves of shape
不停地将形状如海浪般打出 [00:35.109]None of which I have ever seen
那些形状我从未见过 [00:52.829]"To unite, we breed with all species indiscriminately
为了团结,我们无歧视的和所有的种族交配 [00:55.298]Live or dead, from any universe
活的死的,不管从宇宙的哪里来 [00:56.722]Righteous, the torment that you will endure
你即将忍受的试炼是正义的 [00:58.268]Just to comprehend what we are
你若想理解我们的存在 [00:59.702]Over come the self, Leave your fear behind
你需要胜过个体,将你的恐惧抛在脑后 [01:01.019]Open up your mind
将你的心灵打开 [01:02.049]Let us in."
让我们进来 [01:11.463]I'm asked by the being if I'm dreaming or I'm dead?
那个实体问我我在做梦还是我已经死了 [01:14.029]When the portal opened,Changing everything
在传送门打开之时万物变化 [01:15.693]Catastrophic multitudes of dimensional mending
不同维度的生物进行了一场毁天灭地的融合 [01:21.081]Offset the natural order
违背自然规律 [01:22.085]Spreading its disease over every world
将它的病毒传遍地球 [01:23.261]In the wake of its infection
就在它感染之际 [01:24.216]Causing counter planetary lifeforms to contact each other
导致不同星球的生物联系对方 [01:25.404]By engaging mental methods of unifying dream response
通过联系心里的方法实现统一梦境反应 [01:26.794]Thus the alliance for timeless existence formed
就此一直没有时间存在的联合成立了 [01:28.078]A galactic coalition of intelligence
一个星际智慧的联合 [01:31.920]Unanimously ravelling their consciousness to become one
不谋而合的将自己的意识合为一 [01:33.231]"Ever growing, we are many, join us in our hive
我们无限增长,我们为数众多,加入我们的蜂巢 [01:35.061]Dream with us and we will teach you
和欧文们一起进入梦境,我们会教你 [01:36.587]How to visualize the surroundings of your new world
如何看到新世界的环境 [01:38.322]Once you break through the fabrications of fear
当你打破恐惧的锁链 [01:39.988]You can become any construct that you desire
你可以变为万物 [01:41.793]If your dream be that of fire
若你想成为火焰 [01:43.492]Transform the fire to earth, wind or water
从火变为水,风,或水 [01:45.268]Sculpt the elements around you with intricacy
用复杂来铸造你身边的元素 [01:47.098]Comprehend the nature of their pliable dimensions
理解它们柔韧的维度 [01:51.654]You are the conductor
你就是控制者 [01:53.490]The path is clear to cut away the fabric of time, linear,That which you fear
这条路可以切开时间本身,就像你的恐惧一样 [01:55.615]And join us beyond
在远方加入我们 [02:37.423]Always question if you are dreaming
永远要问自己是否在做梦 [02:38.954]Envision every inch of your newly born surroundings
想象你新生环境的每一个细节 [02:42.804]As pieces of your self
就想你自己一样 [02:43.866]For you have constructed every molecule
你已经造出了这不可阻止的潜意识大陆 [02:44.993]Of this unstable plane of the subconscious
的每一个粒子 [02:46.952]Comprising your lucid dream
铸成了你的清醒梦境 [02:55.042]Remove the body through the mind
通过心灵出去身体 [02:56.646]Find your hands while you are dreaming
在梦中寻找你的手 [02:57.677]Carry that self to the distant place where your old dying self lay
将那个个体搬到你老旧将死的你趟卧之地 [02:59.379]Sink into this decomposing human slab
陷入这个开始分解的人体平板 [03:00.402]And ride upon its life light as it fades in flashes."
驾驭它的生命之光,它慢慢熄灭闪烁 [03:15.985]My essence now mates with the thousands of others
我的本质现在与千人联合 [03:18.229]No longer apart from the creature that brought me here
和那将我带到这里的人变成一个 [03:20.229]The voice of this entity has been ingrained into me
那实体的声音深深的刻入了我里面 [03:21.825]Guiding my path into hyper reality
将我带入超现实 [03:23.586]Breaking down patterns of pain that emerge
将出现的痛苦一一打碎 [03:25.154]In the very last seconds before my new reckoning
在我审判的前一秒 [03:27.020]Thriving in a formless state of pure expression
一个存在于无形的纯粹表情 [03:28.738]Fearlessly I join the lucid collective beyond
我无畏的加入了清醒集合来世 [03:58.076]A web of new life awaits exempt of the body
一网的新生命等待免除肉体 [04:00.811]Leave yourself behind and become one with the hive
抛下自己加入蜂巢 [04:06.145]Join us beyond the gateways of the dreaming dead
在越过梦境死者大门的地方加入我们
我在这个岸上醒来 [00:31.788]The entity that greets me upon this plane
那个在这和我问好的活体 [00:32.854]Appears as many changing forms
以很多的形态出现 [00:34.231]Flushing constant waves of shape
不停地将形状如海浪般打出 [00:35.109]None of which I have ever seen
那些形状我从未见过 [00:52.829]"To unite, we breed with all species indiscriminately
为了团结,我们无歧视的和所有的种族交配 [00:55.298]Live or dead, from any universe
活的死的,不管从宇宙的哪里来 [00:56.722]Righteous, the torment that you will endure
你即将忍受的试炼是正义的 [00:58.268]Just to comprehend what we are
你若想理解我们的存在 [00:59.702]Over come the self, Leave your fear behind
你需要胜过个体,将你的恐惧抛在脑后 [01:01.019]Open up your mind
将你的心灵打开 [01:02.049]Let us in."
让我们进来 [01:11.463]I'm asked by the being if I'm dreaming or I'm dead?
那个实体问我我在做梦还是我已经死了 [01:14.029]When the portal opened,Changing everything
在传送门打开之时万物变化 [01:15.693]Catastrophic multitudes of dimensional mending
不同维度的生物进行了一场毁天灭地的融合 [01:21.081]Offset the natural order
违背自然规律 [01:22.085]Spreading its disease over every world
将它的病毒传遍地球 [01:23.261]In the wake of its infection
就在它感染之际 [01:24.216]Causing counter planetary lifeforms to contact each other
导致不同星球的生物联系对方 [01:25.404]By engaging mental methods of unifying dream response
通过联系心里的方法实现统一梦境反应 [01:26.794]Thus the alliance for timeless existence formed
就此一直没有时间存在的联合成立了 [01:28.078]A galactic coalition of intelligence
一个星际智慧的联合 [01:31.920]Unanimously ravelling their consciousness to become one
不谋而合的将自己的意识合为一 [01:33.231]"Ever growing, we are many, join us in our hive
我们无限增长,我们为数众多,加入我们的蜂巢 [01:35.061]Dream with us and we will teach you
和欧文们一起进入梦境,我们会教你 [01:36.587]How to visualize the surroundings of your new world
如何看到新世界的环境 [01:38.322]Once you break through the fabrications of fear
当你打破恐惧的锁链 [01:39.988]You can become any construct that you desire
你可以变为万物 [01:41.793]If your dream be that of fire
若你想成为火焰 [01:43.492]Transform the fire to earth, wind or water
从火变为水,风,或水 [01:45.268]Sculpt the elements around you with intricacy
用复杂来铸造你身边的元素 [01:47.098]Comprehend the nature of their pliable dimensions
理解它们柔韧的维度 [01:51.654]You are the conductor
你就是控制者 [01:53.490]The path is clear to cut away the fabric of time, linear,That which you fear
这条路可以切开时间本身,就像你的恐惧一样 [01:55.615]And join us beyond
在远方加入我们 [02:37.423]Always question if you are dreaming
永远要问自己是否在做梦 [02:38.954]Envision every inch of your newly born surroundings
想象你新生环境的每一个细节 [02:42.804]As pieces of your self
就想你自己一样 [02:43.866]For you have constructed every molecule
你已经造出了这不可阻止的潜意识大陆 [02:44.993]Of this unstable plane of the subconscious
的每一个粒子 [02:46.952]Comprising your lucid dream
铸成了你的清醒梦境 [02:55.042]Remove the body through the mind
通过心灵出去身体 [02:56.646]Find your hands while you are dreaming
在梦中寻找你的手 [02:57.677]Carry that self to the distant place where your old dying self lay
将那个个体搬到你老旧将死的你趟卧之地 [02:59.379]Sink into this decomposing human slab
陷入这个开始分解的人体平板 [03:00.402]And ride upon its life light as it fades in flashes."
驾驭它的生命之光,它慢慢熄灭闪烁 [03:15.985]My essence now mates with the thousands of others
我的本质现在与千人联合 [03:18.229]No longer apart from the creature that brought me here
和那将我带到这里的人变成一个 [03:20.229]The voice of this entity has been ingrained into me
那实体的声音深深的刻入了我里面 [03:21.825]Guiding my path into hyper reality
将我带入超现实 [03:23.586]Breaking down patterns of pain that emerge
将出现的痛苦一一打碎 [03:25.154]In the very last seconds before my new reckoning
在我审判的前一秒 [03:27.020]Thriving in a formless state of pure expression
一个存在于无形的纯粹表情 [03:28.738]Fearlessly I join the lucid collective beyond
我无畏的加入了清醒集合来世 [03:58.076]A web of new life awaits exempt of the body
一网的新生命等待免除肉体 [04:00.811]Leave yourself behind and become one with the hive
抛下自己加入蜂巢 [04:06.145]Join us beyond the gateways of the dreaming dead
在越过梦境死者大门的地方加入我们