Overtures-We Cut Cornersmp3下载无损flac下载
Overtures-We Cut Corners在线试听免费歌词下载
[00:13.776]It's sad but acceptable you're a receptacle
接受自己无能是个悲伤的事情 [00:14.665]I've emptied you out now its time to refill you
以前我总欺负你,是时候补偿你了 [00:18.672]Pretending you're nice is a useful device
假装你是个好人是个高明的手段 [00:26.232]When you are dealing with people that may want to kill you
当你与危险人物打交道时 [00:26.748] [00:28.806]As workstations go it's inhabitable
工作场已经变成了家 [00:31.833]The suggestion of fresh air
新鲜空气 [00:34.264]the sense of a window
有窗户的感觉真好 [00:35.861]Most of the time I just look at the ground
大多时候我低头不说话 [00:38.549]And my family portrait I keep it face down
我的全家福扣放在桌上 [00:42.014] [00:42.565]To say I'm A1 would be alphanumerical
我的代号是A1 [00:45.976]People in cubicals should not be sheperical
那里的人应该不是卧底 [00:49.609] [00:50.168]You man the telesales
你负责打电话 [00:54.084]I'll bite my fingernails
我就静静听着 [00:56.581]You take my temperature
你量体温 [00:59.236]I'll check your curvature
我看温度计 [01:01.824]You start the revolution
你开始造反 [01:04.546]burn the furniture
烧掉家具 [01:06.830]I'll make the overtures
我唱起前奏 [01:09.540]I'll make the overtures
我唱起前奏 [01:12.612] [01:14.940]With movements ungraceful we rose from the table
我们狼狈的从桌子底下钻出来 [01:18.530]And danced like a drunk girl on a mechanical bull
像个醉酒的疯子胡闹 [01:22.084]All there could see it was her leading me
看起来像是她控制了我 [01:25.043]I was footless and free, she was willing me able
其实我非常自由 [01:28.993]Being an asshole is just one of the symptoms
要假装像个混蛋一样 [01:32.288]People in glasshouses should not throw tantrums
这样里面的人就不会生气 [01:35.821] [01:37.946]You man the telesales
你负责打电话 [01:40.455]I'll bite my fingernails
我静静地听 [01:42.851]You take my temperature
你量体温 [01:45.496]I'll check your curvature
我帮你看体温计 [01:47.936]You start the revolution, burn the furniture
你开始造反,烧毁家具示威 [01:53.584]I'll make the overtures
我跟着唱起前奏 [01:55.956]I'll make the overtures
我跟着唱起前奏 [01:58.488]I'll make the overtures
我跟着唱起前奏 [02:00.851]I'll make the overtures
我跟着唱起前奏 [02:07.962] [02:08.378]Even if there is no witness
即使没有人看见 [02:11.114]and there is no sound
一点声音也没有 [02:15.071]It's a nasty business
这也是见不得人的事情 [02:22.822]Lets run it into the ground
应该转移到隐蔽的地方
接受自己无能是个悲伤的事情 [00:14.665]I've emptied you out now its time to refill you
以前我总欺负你,是时候补偿你了 [00:18.672]Pretending you're nice is a useful device
假装你是个好人是个高明的手段 [00:26.232]When you are dealing with people that may want to kill you
当你与危险人物打交道时 [00:26.748] [00:28.806]As workstations go it's inhabitable
工作场已经变成了家 [00:31.833]The suggestion of fresh air
新鲜空气 [00:34.264]the sense of a window
有窗户的感觉真好 [00:35.861]Most of the time I just look at the ground
大多时候我低头不说话 [00:38.549]And my family portrait I keep it face down
我的全家福扣放在桌上 [00:42.014] [00:42.565]To say I'm A1 would be alphanumerical
我的代号是A1 [00:45.976]People in cubicals should not be sheperical
那里的人应该不是卧底 [00:49.609] [00:50.168]You man the telesales
你负责打电话 [00:54.084]I'll bite my fingernails
我就静静听着 [00:56.581]You take my temperature
你量体温 [00:59.236]I'll check your curvature
我看温度计 [01:01.824]You start the revolution
你开始造反 [01:04.546]burn the furniture
烧掉家具 [01:06.830]I'll make the overtures
我唱起前奏 [01:09.540]I'll make the overtures
我唱起前奏 [01:12.612] [01:14.940]With movements ungraceful we rose from the table
我们狼狈的从桌子底下钻出来 [01:18.530]And danced like a drunk girl on a mechanical bull
像个醉酒的疯子胡闹 [01:22.084]All there could see it was her leading me
看起来像是她控制了我 [01:25.043]I was footless and free, she was willing me able
其实我非常自由 [01:28.993]Being an asshole is just one of the symptoms
要假装像个混蛋一样 [01:32.288]People in glasshouses should not throw tantrums
这样里面的人就不会生气 [01:35.821] [01:37.946]You man the telesales
你负责打电话 [01:40.455]I'll bite my fingernails
我静静地听 [01:42.851]You take my temperature
你量体温 [01:45.496]I'll check your curvature
我帮你看体温计 [01:47.936]You start the revolution, burn the furniture
你开始造反,烧毁家具示威 [01:53.584]I'll make the overtures
我跟着唱起前奏 [01:55.956]I'll make the overtures
我跟着唱起前奏 [01:58.488]I'll make the overtures
我跟着唱起前奏 [02:00.851]I'll make the overtures
我跟着唱起前奏 [02:07.962] [02:08.378]Even if there is no witness
即使没有人看见 [02:11.114]and there is no sound
一点声音也没有 [02:15.071]It's a nasty business
这也是见不得人的事情 [02:22.822]Lets run it into the ground
应该转移到隐蔽的地方