INSOMNIA-lasahmp3下载无损flac下载
INSOMNIA-lasah在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : lasah
[00:00.74] 作曲 : whoo
[00:01.48]INSOMNIA
不眠症 [00:03.18] [00:09.24]編曲:whoo [00:11.22]唄:lasah [00:13.35] [00:15.13] [00:35.75]God,I'll lick the sole of your shoes
主啊,我甘心舔舐你的鞋底 [00:41.55]if you'll let go of my dirty bruise
只要你放开我肮脏的淤青 [00:51.78]no name no body,it's no use
没有名字,没有躯体,没有用处 [00:59.78]please,I've got nothing to lose.
求求你了,我已经没有可失去的东西了 [01:04.47] [01:07.14]why does it feel so undemanding
为什么感觉如此无所要求 [01:13.15]why does it feel so alive and forgiven
为什么感觉像是被原谅着生存于世 [01:23.46]so alive and forgotten here
生存于世,在此被遗忘干净 [01:31.56]so alive in this clockwork world
生存于世,在这个发条世界 [01:39.00] [01:39.19]I see you on every door.
每扇门上都有你的痕迹 [01:43.06]do you see me?
你看到我了吗? [01:46.39] [02:01.68]God,nail me on the cross you choose
主啊,将我钉上你心仪的十字架 [02:07.43]If you'll give me just one reason to
只要你给我一个合理的理由 [02:17.71]don't justify yourself,abuse
不要证明自己,去欺侮 [02:25.74]please,I need something to prove.
求求你了,我需要自我证明之物 [02:29.76] [03:12.19]maybe you're not anywhere
也许你不存在于任何地方 [03:16.01]maybe you're high up the stairs
也许你高高地站在台阶之上 [03:20.09]maybe you're just someone there
也许你只是仅仅存在而已 [03:24.09]maybe I'm not worth one stare?
也许我连你去看一眼都不值得 [03:27.71] [03:29.10]why does it feel so undemanding
为什么感觉如此无所要求 [03:35.16]why does it feel so alive and forgiven
为什么感觉像是被原谅着生存于世 [03:45.34]so alive and forgotten here
生存于世,在此被遗忘干净 [03:53.42]so alive in this clockwork world
生存于世,在这个发条世界 [04:00.78] [04:01.00]I see you on every door.
每扇门上都有你的痕迹 [04:04.68]do you see me?
你看到我了吗? [04:21.50] [04:35.16]-END-
注:致敬安东尼波吉斯的《发条橙》
不眠症 [00:03.18] [00:09.24]編曲:whoo [00:11.22]唄:lasah [00:13.35] [00:15.13] [00:35.75]God,I'll lick the sole of your shoes
主啊,我甘心舔舐你的鞋底 [00:41.55]if you'll let go of my dirty bruise
只要你放开我肮脏的淤青 [00:51.78]no name no body,it's no use
没有名字,没有躯体,没有用处 [00:59.78]please,I've got nothing to lose.
求求你了,我已经没有可失去的东西了 [01:04.47] [01:07.14]why does it feel so undemanding
为什么感觉如此无所要求 [01:13.15]why does it feel so alive and forgiven
为什么感觉像是被原谅着生存于世 [01:23.46]so alive and forgotten here
生存于世,在此被遗忘干净 [01:31.56]so alive in this clockwork world
生存于世,在这个发条世界 [01:39.00] [01:39.19]I see you on every door.
每扇门上都有你的痕迹 [01:43.06]do you see me?
你看到我了吗? [01:46.39] [02:01.68]God,nail me on the cross you choose
主啊,将我钉上你心仪的十字架 [02:07.43]If you'll give me just one reason to
只要你给我一个合理的理由 [02:17.71]don't justify yourself,abuse
不要证明自己,去欺侮 [02:25.74]please,I need something to prove.
求求你了,我需要自我证明之物 [02:29.76] [03:12.19]maybe you're not anywhere
也许你不存在于任何地方 [03:16.01]maybe you're high up the stairs
也许你高高地站在台阶之上 [03:20.09]maybe you're just someone there
也许你只是仅仅存在而已 [03:24.09]maybe I'm not worth one stare?
也许我连你去看一眼都不值得 [03:27.71] [03:29.10]why does it feel so undemanding
为什么感觉如此无所要求 [03:35.16]why does it feel so alive and forgiven
为什么感觉像是被原谅着生存于世 [03:45.34]so alive and forgotten here
生存于世,在此被遗忘干净 [03:53.42]so alive in this clockwork world
生存于世,在这个发条世界 [04:00.78] [04:01.00]I see you on every door.
每扇门上都有你的痕迹 [04:04.68]do you see me?
你看到我了吗? [04:21.50] [04:35.16]-END-
注:致敬安东尼波吉斯的《发条橙》
INSOMNIA-lasah热门评论
“失去自由意志,你就成了发条橙,看上去有可爱的色彩和汁水,实际只是玩具,被神秘之手上紧了发条。”
“发条橘子本身是不存在的,但老伦敦人用它来形容奇怪的东西。它标志着把机械论道德观应用到甘甜多汁的活的机体上去。”
只有教父是清醒且没有想要加害他,在小艾利克斯想要参加实验时告诫了他。假若你无法选择,那么你也不会为人。这句话在参加实验前和试验后都说了两遍........可惜都被众人无视了
生于罪,死于罪,主啊 我们是您迷途的羔羊 但为何羊羔也会如恶狼犯下罪行?因此而死的无辜羔羊,死亡是它的救赎么
像没有淤泥的湖一样干净,先生,”我说,“像夏日的晴天一样透明。”
lasah的神仙作词和发条橙的黑色幽默配合得天衣无缝
这个文学系列的歌好喜欢啊啊啊!!!赞美lasah!!!
并不甘愿成为发条橙,为了自由而遵循自己的本能,带我走吧,我情愿跟随。
结合原作起来词真的很棒。“我痊愈了”
?!?!?!不火不科学!!!!好听死了!!!!lasah太棒了!声音空灵!!!风格我喜!!!!我原地反复去世!!!!我的天我的天我的天,好听的炸成烟花!整首感觉很和谐!!我吹爆lasah!!!!!吹爆吹爆!
抱着下坡的想法爬山,便无从爬上山去。
太好聽了…已經無法用言語表達我對這曲子的喜愛啦!