Hey-Andreas Bouranimp3下载无损flac下载
Hey-Andreas Bourani在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Wenn das Leben grad zu allem schweigt
你的生活陷入一片死寂 [00:05.58]dir noch eine Antwort schuldig bleibt
不再回应你的所有质疑 [00:07.43]dir nichts andres zuzurufen scheint als Nein
它只告诉你你毫无可能 [00:14.69]Es geht vorbei
但这一切都会过去 [00:22.41]Wenn der Sinn von allem sich nicht zeigt
若你认为世界毫无意义 [00:25.84]sich tarnt bis zur Unkenntlichkeit
若你感到生活索然无味 [00:29.67]wenn etwas hilft mit Sicherheit, dann Zeit
那就多给自己一些时间吧 [00:35.81]Es geht vorbei, es geht vorbei
这一切都会过去,总有一天这一切都会过去 [00:44.37]Hey, sei nicht so hart zu dir selbst
Hey, 别对自己这么无情 [00:49.43]es ist ok wenn du fällst
即使摔倒,也都还好 [00:53.08]auch wenn alles zerbricht
哪怕一切都支离破碎 [00:55.78]geht es weiter für dich
生活仍能继续 [00:58.16]Hey, sei nicht so hart zu dir selbst
Hey, 别对自己这么无情 [01:03.66]auch wenn dich gar nichts mehr hält
哪怕你找不到依靠 [01:09.78]du brauchst nur weiter zu geh'n
你还是要继续前行 [01:13.13]komm nicht auf Scherben zum steh'n
别因生活的不幸而停下脚步 [01:29.38]Wenn die Angst dich in die Enge treibt
如果你已被恐惧逼进墙角 [01:32.45]es fürs Gegenhalten nicht mehr reicht
如果你已无力再与其相斗 [01:36.27]du es einfach grad nicht besser weißt
如果你已张皇而不知所措 [01:39.90]dann bleib
那就待在原地吧,但不要逃离 [01:43.03]es geht vorbei
一切都会过去 [01:46.28]es geht vorbei
总有一天一切都会过去 [01:50.93]Wenn jeder Tag dem andern gleicht
当你失望于生活的千篇一律 [01:53.92]und ein Feuer der Gewohnheit weicht
当你渴望改变的激情终也败于以往的习惯 [01:57.46]wenn lieben grade kämpfen heißt
爱这一切就是你此刻的反抗 [02:01.06]dann bleib
然后就待在原地吧,不要逃离 [02:03.96]es geht vorbei, es geht vorbei
一切都会过去,总有一天一切都会过去 [02:15.47]Hey, sei nicht so hart zu dir selbst
Hey,别对自己这么无情 [02:21.32]es ist ok wenn du fällst
即使摔倒,也都还好 [02:24.96]auch wenn alles zerbricht,
哪怕一切都支离破碎 [02:27.70]geht es weiter für dich
生活仍能继续 [02:29.93]Hey, sei nicht so hart zu dir selbst
Hey, 别对自己这么无情 [02:35.69]auch wenn dich gar nichts mehr hält
哪怕你找不到依靠 [02:39.04]du brauchst nur weiter zu geh'n
你还是要继续前行 [02:41.85]komm nicht auf Scherben zum steh'n
别因生活的不幸而停下脚步 [02:43.96]Hey, sei nicht so hart zu dir selbst
Hey,别对自己这么无情 [02:49.37]es ist ok wenn du fällst
即使摔倒,也都还好 [02:52.92]auch wenn alles zerbricht,
哪怕一切都支离破碎 [02:55.78]geht es weiter für dich
生活仍能继续 [03:03.13]sei nicht so hart zu dir selbst
别对自己这么无情 [03:06.96]auch wenn dich gar nichts mehr hält
哪怕你找不到依靠 [03:10.10]du brauchst nur weiter zu geh'n
你还是要继续前行 [03:12.86]du brauchst nur weiter zu geh'n
你还是要继续前行 [03:20.85]
你的生活陷入一片死寂 [00:05.58]dir noch eine Antwort schuldig bleibt
不再回应你的所有质疑 [00:07.43]dir nichts andres zuzurufen scheint als Nein
它只告诉你你毫无可能 [00:14.69]Es geht vorbei
但这一切都会过去 [00:22.41]Wenn der Sinn von allem sich nicht zeigt
若你认为世界毫无意义 [00:25.84]sich tarnt bis zur Unkenntlichkeit
若你感到生活索然无味 [00:29.67]wenn etwas hilft mit Sicherheit, dann Zeit
那就多给自己一些时间吧 [00:35.81]Es geht vorbei, es geht vorbei
这一切都会过去,总有一天这一切都会过去 [00:44.37]Hey, sei nicht so hart zu dir selbst
Hey, 别对自己这么无情 [00:49.43]es ist ok wenn du fällst
即使摔倒,也都还好 [00:53.08]auch wenn alles zerbricht
哪怕一切都支离破碎 [00:55.78]geht es weiter für dich
生活仍能继续 [00:58.16]Hey, sei nicht so hart zu dir selbst
Hey, 别对自己这么无情 [01:03.66]auch wenn dich gar nichts mehr hält
哪怕你找不到依靠 [01:09.78]du brauchst nur weiter zu geh'n
你还是要继续前行 [01:13.13]komm nicht auf Scherben zum steh'n
别因生活的不幸而停下脚步 [01:29.38]Wenn die Angst dich in die Enge treibt
如果你已被恐惧逼进墙角 [01:32.45]es fürs Gegenhalten nicht mehr reicht
如果你已无力再与其相斗 [01:36.27]du es einfach grad nicht besser weißt
如果你已张皇而不知所措 [01:39.90]dann bleib
那就待在原地吧,但不要逃离 [01:43.03]es geht vorbei
一切都会过去 [01:46.28]es geht vorbei
总有一天一切都会过去 [01:50.93]Wenn jeder Tag dem andern gleicht
当你失望于生活的千篇一律 [01:53.92]und ein Feuer der Gewohnheit weicht
当你渴望改变的激情终也败于以往的习惯 [01:57.46]wenn lieben grade kämpfen heißt
爱这一切就是你此刻的反抗 [02:01.06]dann bleib
然后就待在原地吧,不要逃离 [02:03.96]es geht vorbei, es geht vorbei
一切都会过去,总有一天一切都会过去 [02:15.47]Hey, sei nicht so hart zu dir selbst
Hey,别对自己这么无情 [02:21.32]es ist ok wenn du fällst
即使摔倒,也都还好 [02:24.96]auch wenn alles zerbricht,
哪怕一切都支离破碎 [02:27.70]geht es weiter für dich
生活仍能继续 [02:29.93]Hey, sei nicht so hart zu dir selbst
Hey, 别对自己这么无情 [02:35.69]auch wenn dich gar nichts mehr hält
哪怕你找不到依靠 [02:39.04]du brauchst nur weiter zu geh'n
你还是要继续前行 [02:41.85]komm nicht auf Scherben zum steh'n
别因生活的不幸而停下脚步 [02:43.96]Hey, sei nicht so hart zu dir selbst
Hey,别对自己这么无情 [02:49.37]es ist ok wenn du fällst
即使摔倒,也都还好 [02:52.92]auch wenn alles zerbricht,
哪怕一切都支离破碎 [02:55.78]geht es weiter für dich
生活仍能继续 [03:03.13]sei nicht so hart zu dir selbst
别对自己这么无情 [03:06.96]auch wenn dich gar nichts mehr hält
哪怕你找不到依靠 [03:10.10]du brauchst nur weiter zu geh'n
你还是要继续前行 [03:12.86]du brauchst nur weiter zu geh'n
你还是要继续前行 [03:20.85]
Hey-Andreas Bourani热门评论
记得去北京的时候,当时一个人从五道口的地铁站出来,外面飘着细雨,这首歌正进行到三分十秒。那种情境下的那种感觉现在真的是难以描述了。