藍-スキマスイッチmp3下载无损flac下载
藍-スキマスイッチ在线试听免费歌词下载
[00:13.58]「爱」どこで谁が
爱,是谁在哪里 [00:18.70]创造したもんなんでしょうか
创造出来的东西呢 [00:22.86]难解なんだね
真费解啊 [00:26.23]感情ってどこへ
所谓感情 [00:31.39]向かうべきもんなんでしょうか
又该朝哪里发泄呢 [00:35.56]そっと教えてよ
悄悄该诉我吧 [00:38.21]飞ぶ鸟は大空を
飞鸟在天空中 [00:44.99]迷うことなく飞べるのに
可以毫无迷茫地飞翔 [00:50.06]いったい仆らはどこへ向かうんだろう
我们却究竟该去向何方呢 [00:59.84]恋爱の成功率はね 散々でね
恋爱的成功率如此不堪 [01:04.50]いつだって成就しないまま
总也无法成就良缘 [01:07.62]とはいえ好きになっちゃうんじゃ
可即使如此仍然会相互喜欢上 [01:10.92]もう嫌になるよ
真叫人沮丧啊 [01:13.13]どうかいなくなれ
就请消失吧 [01:15.64]こんなんなら存在自体よ消えちまえ
如果是这样就把自己本身也抹去吧 [01:20.21]そう思ってどのくらい経つだろう
抱着这样的想法经过了多久 [01:26.58]来周はいつ会えるんだろう
下周我们何时可以再见面呢 [01:35.71]爱すべき人は運命的に決まってるってそれが本当なら
听说爱人是命中注定的 如果这是真的 [01:47.66]视界に入ったものすべて
那么只需将眼前的一切 [01:53.43]受け入れてしまえばいいんだ
全部接受就好了 [01:57.49]解っちゃいるんだよ
我明白的哦 [02:00.15]大通りのど真ん中を
我并不是走在 [02:06.84]歩けるような仆じゃないから
康庄大道的正中央 [02:11.91]大抵足元を気にして生きている
所以要边注意著脚步活下去 [02:18.79]最大の问题点はね 现状じゃね
最大的问题点呢 是现状吧? [02:23.51]どうしようもない関系だね
这种无可救药的关系 [02:26.77]そのうえ会いたくなるんじゃ
还是仍然想见面 [02:29.83]もう嫌になるよ
真是让人沮丧 [02:32.29]どうかいなくなれ
就请消失吧 [02:34.55]こんなんなら存在自体よ消えちまえ
如果是这样就把自己本身也抹去吧 [02:39.07]そう思ってどのくらい経つだろう
自从这样想已经多久了呢 [02:53.14]いったい仆らはどこへ向かうんだろう
我究竟该去往何方 [03:03.03]恋爱の成功率はね 散々でね
恋爱的成功率如此不堪 [03:07.70]いつだって成就しないまま
总也无法成就良缘 [03:11.01]とはいえ好きになっちゃうんじゃ
可即使如此仍然会相互喜欢上 [03:14.37]もう嫌になるよ
真叫人沮丧啊 [03:16.38]どうかいなくなれ
就请消失吧 [03:18.69]こんなんなら存在自体よ消えちまえ
如果是这样就把自己本身也抹去吧 [03:23.36]そう思ってどのくらい経つだろう
自从这样想已经多久了呢 [03:27.88]最大の问题点はね 现状じゃね
最大的问题点呢 是现状吧? [03:32.80]どうしようもない関系だね
这种无可救药的关系 [03:35.91]そのうえ会いたくなるんじゃ
还是仍然想见面 [03:38.97]もう嫌になるよ
真叫人沮丧啊 [03:41.74]どうかいなくなれ
就请消失吧 [03:43.85]こんなんなら存在自体消してしまえ
如果是这样就把自己本身也抹去吧 [03:48.67]来周はいつ会えるんだろう
下周我们何时可以再见面呢 [03:55.14]ねえ、仆らいつ会えるの?
你说,我们何时可以再见面呢?
爱,是谁在哪里 [00:18.70]创造したもんなんでしょうか
创造出来的东西呢 [00:22.86]难解なんだね
真费解啊 [00:26.23]感情ってどこへ
所谓感情 [00:31.39]向かうべきもんなんでしょうか
又该朝哪里发泄呢 [00:35.56]そっと教えてよ
悄悄该诉我吧 [00:38.21]飞ぶ鸟は大空を
飞鸟在天空中 [00:44.99]迷うことなく飞べるのに
可以毫无迷茫地飞翔 [00:50.06]いったい仆らはどこへ向かうんだろう
我们却究竟该去向何方呢 [00:59.84]恋爱の成功率はね 散々でね
恋爱的成功率如此不堪 [01:04.50]いつだって成就しないまま
总也无法成就良缘 [01:07.62]とはいえ好きになっちゃうんじゃ
可即使如此仍然会相互喜欢上 [01:10.92]もう嫌になるよ
真叫人沮丧啊 [01:13.13]どうかいなくなれ
就请消失吧 [01:15.64]こんなんなら存在自体よ消えちまえ
如果是这样就把自己本身也抹去吧 [01:20.21]そう思ってどのくらい経つだろう
抱着这样的想法经过了多久 [01:26.58]来周はいつ会えるんだろう
下周我们何时可以再见面呢 [01:35.71]爱すべき人は運命的に決まってるってそれが本当なら
听说爱人是命中注定的 如果这是真的 [01:47.66]视界に入ったものすべて
那么只需将眼前的一切 [01:53.43]受け入れてしまえばいいんだ
全部接受就好了 [01:57.49]解っちゃいるんだよ
我明白的哦 [02:00.15]大通りのど真ん中を
我并不是走在 [02:06.84]歩けるような仆じゃないから
康庄大道的正中央 [02:11.91]大抵足元を気にして生きている
所以要边注意著脚步活下去 [02:18.79]最大の问题点はね 现状じゃね
最大的问题点呢 是现状吧? [02:23.51]どうしようもない関系だね
这种无可救药的关系 [02:26.77]そのうえ会いたくなるんじゃ
还是仍然想见面 [02:29.83]もう嫌になるよ
真是让人沮丧 [02:32.29]どうかいなくなれ
就请消失吧 [02:34.55]こんなんなら存在自体よ消えちまえ
如果是这样就把自己本身也抹去吧 [02:39.07]そう思ってどのくらい経つだろう
自从这样想已经多久了呢 [02:53.14]いったい仆らはどこへ向かうんだろう
我究竟该去往何方 [03:03.03]恋爱の成功率はね 散々でね
恋爱的成功率如此不堪 [03:07.70]いつだって成就しないまま
总也无法成就良缘 [03:11.01]とはいえ好きになっちゃうんじゃ
可即使如此仍然会相互喜欢上 [03:14.37]もう嫌になるよ
真叫人沮丧啊 [03:16.38]どうかいなくなれ
就请消失吧 [03:18.69]こんなんなら存在自体よ消えちまえ
如果是这样就把自己本身也抹去吧 [03:23.36]そう思ってどのくらい経つだろう
自从这样想已经多久了呢 [03:27.88]最大の问题点はね 现状じゃね
最大的问题点呢 是现状吧? [03:32.80]どうしようもない関系だね
这种无可救药的关系 [03:35.91]そのうえ会いたくなるんじゃ
还是仍然想见面 [03:38.97]もう嫌になるよ
真叫人沮丧啊 [03:41.74]どうかいなくなれ
就请消失吧 [03:43.85]こんなんなら存在自体消してしまえ
如果是这样就把自己本身也抹去吧 [03:48.67]来周はいつ会えるんだろう
下周我们何时可以再见面呢 [03:55.14]ねえ、仆らいつ会えるの?
你说,我们何时可以再见面呢?