偽善者の声-WEAVERmp3下载无损flac下载
偽善者の声-WEAVER在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 河邉徹
[00:01.000] 作曲 : 杉本雄治
[00:13.79]ホントはいい人なんだ
其实他是一个好人 [00:16.46]「綺麗事」
【漂亮话】 [00:17.70]ちょっと苦手なだけさ
和他有点难以相处 [00:20.44]「嘘つきだね」
【他是个骗子】 [00:21.72]なんだろこの感情は
这种感情是什么 [00:24.23]「憎しみさ」
【是憎恶啊】 [00:25.66]自問自答繰り返してる
重复着自问自答 [00:28.26]僕と僕が目を背けて 言葉だけ
我无法面对自己 只听见声音 [00:33.43]「どんな未来も愛してしまいたい」
【我想爱上未知的未来】 [00:37.50]性格なんて直せやしないのに
明明性格是无法改变的 [00:41.73]もう誰かの幸せ願って
希望他人能够得到幸福 [00:44.44]生きている自分は偽物だ
这样活着的自己真虚伪 [00:47.25]さらけ出せる心もない僕はからっぽだ
心早已掏空的我如今只是一具空壳 [00:52.69]ねぇホントはあいつが嫌いだ
我很讨厌他 [00:55.16]でも嫌いな自分も嫌いだ
但是我也讨厌如此讨厌的我 [00:57.86]正しい答えを探したって
追寻着正确的答案 [01:02.16]苦しいよ
苦不堪言 [01:14.84]どんな自分でいたいの
想变成怎样的自己呢 [01:17.41]「愛されたい」
【想要被爱】 [01:18.74]どんな夢を見てるの
做着怎样的梦呢 [01:21.36]「愛していたい」
【想要去爱】 [01:22.67]なんだか胸が痛いよ
我感觉我的心好痛 [01:25.56]「同じだね」
【我也是】 [01:26.77]自問自答繰り返しても
即使重复着自问自答 [01:29.35]僕は僕だ
我还是一如往常的我 [01:30.70]きっと明日は なんて願って
我还是会如此期望着 [01:34.48]やっと笑って 繋いでく未来を
终于能够与你携手欢笑的未来 [01:38.55]「どうせ」だなんて
【反正】什么的 [01:40.54]言いたくないけど
我并不想言说 [01:42.84]ずっと遠くから歩いてきた
我从远方流浪至此 [01:45.46]でも歩いた理由も知らない
可却不知道我踏上旅途的理由 [01:48.29]呼吸が続くその意味さえもからっぽだ
连继续呼吸的意义都无从得知 [01:54.09]優しさを言葉にする度に
每次将温柔化作语言的时候 [01:56.77]その羽を失う天使なら
失去羽翼的天使 [01:59.57]居場所を探してどこか遠く
为了寻找容身之所 [02:03.49]消え去った
消失在无人知晓的远方 [02:18.65]誰もが互いを見て
人们互相指出 [02:20.69]偽善者だって指差し合ってる
自己注视着的对方是个伪善者 [02:23.52]僕らの世界だ
这就是我们的世界 [02:25.26]祈る手は休めないように
为了不停止祈祷的手 [02:28.17]見せかけでいい 疑われるぞ
假装一下也好 会被怀疑噢 [02:33.01]何か正しいんだっけ
到底什么是正确的 [02:35.73]何もわからないけど
虽然我一无所知 [02:38.67]ねぇ誰かの幸せ願って
祈祷某人得到幸福 [02:41.00]生きている自分はここにいて
存活于此的自己 [02:43.66]さらけ出せる心もない僕も愛せるよ
心早已掏空的我也会再次去爱 [02:49.39]偽物の愛でも別にいい
虚伪的爱又何妨 [02:52.01]その光で誰か救えたら
这份光芒如果能拯救某人的话 [02:54.82]正しい答えなどもう誰にもいらないんだ
谁都可以不再需要正确的答案
其实他是一个好人 [00:16.46]「綺麗事」
【漂亮话】 [00:17.70]ちょっと苦手なだけさ
和他有点难以相处 [00:20.44]「嘘つきだね」
【他是个骗子】 [00:21.72]なんだろこの感情は
这种感情是什么 [00:24.23]「憎しみさ」
【是憎恶啊】 [00:25.66]自問自答繰り返してる
重复着自问自答 [00:28.26]僕と僕が目を背けて 言葉だけ
我无法面对自己 只听见声音 [00:33.43]「どんな未来も愛してしまいたい」
【我想爱上未知的未来】 [00:37.50]性格なんて直せやしないのに
明明性格是无法改变的 [00:41.73]もう誰かの幸せ願って
希望他人能够得到幸福 [00:44.44]生きている自分は偽物だ
这样活着的自己真虚伪 [00:47.25]さらけ出せる心もない僕はからっぽだ
心早已掏空的我如今只是一具空壳 [00:52.69]ねぇホントはあいつが嫌いだ
我很讨厌他 [00:55.16]でも嫌いな自分も嫌いだ
但是我也讨厌如此讨厌的我 [00:57.86]正しい答えを探したって
追寻着正确的答案 [01:02.16]苦しいよ
苦不堪言 [01:14.84]どんな自分でいたいの
想变成怎样的自己呢 [01:17.41]「愛されたい」
【想要被爱】 [01:18.74]どんな夢を見てるの
做着怎样的梦呢 [01:21.36]「愛していたい」
【想要去爱】 [01:22.67]なんだか胸が痛いよ
我感觉我的心好痛 [01:25.56]「同じだね」
【我也是】 [01:26.77]自問自答繰り返しても
即使重复着自问自答 [01:29.35]僕は僕だ
我还是一如往常的我 [01:30.70]きっと明日は なんて願って
我还是会如此期望着 [01:34.48]やっと笑って 繋いでく未来を
终于能够与你携手欢笑的未来 [01:38.55]「どうせ」だなんて
【反正】什么的 [01:40.54]言いたくないけど
我并不想言说 [01:42.84]ずっと遠くから歩いてきた
我从远方流浪至此 [01:45.46]でも歩いた理由も知らない
可却不知道我踏上旅途的理由 [01:48.29]呼吸が続くその意味さえもからっぽだ
连继续呼吸的意义都无从得知 [01:54.09]優しさを言葉にする度に
每次将温柔化作语言的时候 [01:56.77]その羽を失う天使なら
失去羽翼的天使 [01:59.57]居場所を探してどこか遠く
为了寻找容身之所 [02:03.49]消え去った
消失在无人知晓的远方 [02:18.65]誰もが互いを見て
人们互相指出 [02:20.69]偽善者だって指差し合ってる
自己注视着的对方是个伪善者 [02:23.52]僕らの世界だ
这就是我们的世界 [02:25.26]祈る手は休めないように
为了不停止祈祷的手 [02:28.17]見せかけでいい 疑われるぞ
假装一下也好 会被怀疑噢 [02:33.01]何か正しいんだっけ
到底什么是正确的 [02:35.73]何もわからないけど
虽然我一无所知 [02:38.67]ねぇ誰かの幸せ願って
祈祷某人得到幸福 [02:41.00]生きている自分はここにいて
存活于此的自己 [02:43.66]さらけ出せる心もない僕も愛せるよ
心早已掏空的我也会再次去爱 [02:49.39]偽物の愛でも別にいい
虚伪的爱又何妨 [02:52.01]その光で誰か救えたら
这份光芒如果能拯救某人的话 [02:54.82]正しい答えなどもう誰にもいらないんだ
谁都可以不再需要正确的答案