Ein Lama in Yokohama-Joy Gruttmannmp3下载无损flac下载
Ein Lama in Yokohama-Joy Gruttmann在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Rosita Blissenbach & Iris Gruttmann
[00:07.310] Ein Lama, ein Lama,
有只小骆马,有只小骆马 [00:09.680] das will nach Yokohama
朝着日本横滨飞翔 [00:11.130] Es freut sich schon auf Reis und Fisch
他满心期待着鱼肉和米饭 [00:14.160] Und sucht die Gabel auf dem Tisch.
为了找桌上刀叉子左盼盼右盼盼 [00:16.240] Ein Lama, ein Lama,
有只小骆马,有只小骆马 [00:17.260] das fliegt nach Yokohama,
朝着日本横滨飞翔 [00:19.140] es freut sich schon auf Reis und Fisch
他满心期待着鱼肉和米饭 [00:21.390] und sucht die Gabel auf dem Tisch.
为了找桌上刀叉子左盼盼右盼盼 [00:22.700] Wo ist die Gabel?
叉子在哪? [00:25.620] Hallo, hallo du Lama, in Yoko-, Yokohama,
哈啰!哈啰!小骆马,在横滨的那只小骆马! [00:29.890] [00:30.580] schnapp dir einfach Reis und Fisch
就用桌上的筷子 [00:33.350] mit dem St?bchen auf dem Tisch.
把米饭和鱼肉塞进嘴巴 [00:35.470] Steck alles in den Schnabel,
这里没叉子 [00:36.730] es geht auch ohne Gabel,
就全都塞进嘴巴 [00:38.750] nur Mut, nur Mut,
勇敢一点,勇敢一点 [00:40.900] das klappt doch schon ganz gut.
就快成功啦! [00:46.220] Das Lama, das Lama,
有只小骆马 [00:51.070] das schimpft in Yokohama,
在日本横滨气得破口大骂! [00:51.640] der Magen knurrt und Reis und Fisch
肚子饿得咕噜咕噜叫 [00:54.350] fallen runter auf den Tisch.
地板上掉满了米饭和鱼肉,却怎么都吃不到 [00:56.000] Das Lama, das Lama,
有只小骆马 [00:57.080] das schimpft in Yokohama,
在日本横滨气得破口大骂! [00:58.270] der Magen knurrt und Reis und Fisch
肚子饿得咕噜咕噜叫 [01:02.100] fallen runter auf den Tisch.
地板上掉满了米饭和鱼肉,却怎么都吃不到 [01:05.390] Wo ist die Gabel?
叉子在哪? [01:07.440] Hallo, hallo du Lama, in Yoko-, Yokohama,
哈啰!哈啰!小骆马,在横滨的那只小骆马! [01:10.500] schnapp dir einfach Reis und Fisch
就用桌上的筷子 [01:13.860] mit dem St?bchen auf dem Tisch.
把米饭和鱼肉塞进嘴巴 [01:14.950] Steck alles in den Schnabel,
这里没叉子 [01:16.320] es geht auch ohne Gabel,
就全都塞进嘴巴 [01:18.720] nur Mut, nur Mut,
勇敢一点,勇敢一点 [01:20.630] [01:20.890] das klappt doch schon ganz gut.
就快成功啦! [01:29.590] Das Lama, das Lama das lacht in Yokohama,
有只小骆马,在日本横滨乐得笑哈哈 [01:34.530] es klappert wie ein St?bchenstar,
他现在是用筷子界的超级巨星 [01:38.910] Reis schmeckt, Fisch schmeckt alles klar.
鱼肉吗?米饭吗?都没问题! [01:39.920] Alles klar,
没问题! [01:40.550] alles klar du bist der gr??te St?bchenstar.
没问题!你是筷子界的超级巨星 [01:43.020] Alles klar,
没问题! [01:44.030] alles klar du bist der gr??te St?bchenstar.
没问题!你是筷子界的超级巨星 [01:46.810] Bravo du Lama in Yoko-, Yokohama,
万岁!横滨小骆马 [01:49.520] endlich hast du zugeschnappt
终于让你 [01:50.560] und es hat geklappt!
吃到啦!
有只小骆马,有只小骆马 [00:09.680] das will nach Yokohama
朝着日本横滨飞翔 [00:11.130] Es freut sich schon auf Reis und Fisch
他满心期待着鱼肉和米饭 [00:14.160] Und sucht die Gabel auf dem Tisch.
为了找桌上刀叉子左盼盼右盼盼 [00:16.240] Ein Lama, ein Lama,
有只小骆马,有只小骆马 [00:17.260] das fliegt nach Yokohama,
朝着日本横滨飞翔 [00:19.140] es freut sich schon auf Reis und Fisch
他满心期待着鱼肉和米饭 [00:21.390] und sucht die Gabel auf dem Tisch.
为了找桌上刀叉子左盼盼右盼盼 [00:22.700] Wo ist die Gabel?
叉子在哪? [00:25.620] Hallo, hallo du Lama, in Yoko-, Yokohama,
哈啰!哈啰!小骆马,在横滨的那只小骆马! [00:29.890] [00:30.580] schnapp dir einfach Reis und Fisch
就用桌上的筷子 [00:33.350] mit dem St?bchen auf dem Tisch.
把米饭和鱼肉塞进嘴巴 [00:35.470] Steck alles in den Schnabel,
这里没叉子 [00:36.730] es geht auch ohne Gabel,
就全都塞进嘴巴 [00:38.750] nur Mut, nur Mut,
勇敢一点,勇敢一点 [00:40.900] das klappt doch schon ganz gut.
就快成功啦! [00:46.220] Das Lama, das Lama,
有只小骆马 [00:51.070] das schimpft in Yokohama,
在日本横滨气得破口大骂! [00:51.640] der Magen knurrt und Reis und Fisch
肚子饿得咕噜咕噜叫 [00:54.350] fallen runter auf den Tisch.
地板上掉满了米饭和鱼肉,却怎么都吃不到 [00:56.000] Das Lama, das Lama,
有只小骆马 [00:57.080] das schimpft in Yokohama,
在日本横滨气得破口大骂! [00:58.270] der Magen knurrt und Reis und Fisch
肚子饿得咕噜咕噜叫 [01:02.100] fallen runter auf den Tisch.
地板上掉满了米饭和鱼肉,却怎么都吃不到 [01:05.390] Wo ist die Gabel?
叉子在哪? [01:07.440] Hallo, hallo du Lama, in Yoko-, Yokohama,
哈啰!哈啰!小骆马,在横滨的那只小骆马! [01:10.500] schnapp dir einfach Reis und Fisch
就用桌上的筷子 [01:13.860] mit dem St?bchen auf dem Tisch.
把米饭和鱼肉塞进嘴巴 [01:14.950] Steck alles in den Schnabel,
这里没叉子 [01:16.320] es geht auch ohne Gabel,
就全都塞进嘴巴 [01:18.720] nur Mut, nur Mut,
勇敢一点,勇敢一点 [01:20.630] [01:20.890] das klappt doch schon ganz gut.
就快成功啦! [01:29.590] Das Lama, das Lama das lacht in Yokohama,
有只小骆马,在日本横滨乐得笑哈哈 [01:34.530] es klappert wie ein St?bchenstar,
他现在是用筷子界的超级巨星 [01:38.910] Reis schmeckt, Fisch schmeckt alles klar.
鱼肉吗?米饭吗?都没问题! [01:39.920] Alles klar,
没问题! [01:40.550] alles klar du bist der gr??te St?bchenstar.
没问题!你是筷子界的超级巨星 [01:43.020] Alles klar,
没问题! [01:44.030] alles klar du bist der gr??te St?bchenstar.
没问题!你是筷子界的超级巨星 [01:46.810] Bravo du Lama in Yoko-, Yokohama,
万岁!横滨小骆马 [01:49.520] endlich hast du zugeschnappt
终于让你 [01:50.560] und es hat geklappt!
吃到啦!
Ein Lama in Yokohama-Joy Gruttmann热门评论
多少人是顺着那首煞笔煞笔摸到这首歌的[大哭]
有种神厨小福贵的主题曲的赶脚[撇嘴]
因为一首shabi,我听完了他所有的歌
前奏一股谜一样的中国风扑面而来…?
开头让我想起了家庭教师里的小一平,有人有同感吗[大哭]
开头:还有一分钟我要shopping[呆][呆]who is 比卡 比[呆][呆]我听到比卡丘的声音[大笑]who is 迪卡比?比阿诺比阿诺~
xx的套路是这样的:我:🐊♥️,xx:🤔[呲牙]👌,给你;🐈🐕🐹🐸🐮🐢🐻…………
不能忍歌词偏右边啊!!![流泪]
这歌曲推荐的,我回到了3岁,xx你敢不敢给我整个四岁的?
我给宝宝胎教这个,动的凶得很[大哭][大哭][大哭]
想必大家都是收藏了小鳄鱼🤫
洛基你再看我,我…我就给你赞
所以就是这里我很懵嘛~🤔感觉与其说是日本不如说更像中国
虽然是三年前的评论 但是我忍不住想说 这是德语吧。
日系就是中国,只不过他们就好像搬出去住一样,不认自己是中国人
前奏听的时候觉得突然中国风是怎么回事[大哭][大哭][大哭]
刚刚听完傻比 怎么又来一个蛤蟆 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
听说日本有一个节日杀海豚 我觉得还不如养海豚帮忙捕猎赚钱 或者做其他什么 比杀海豚强多了 祝自己能做到 也希望宇宙给我力量