Re-born-松岡由貴mp3下载无损flac下载
Re-born-松岡由貴在线试听免费歌词下载
[00:29.85]
[00:30.19]錆び付いた孤高の丘を
生锈的孤高的山丘 [00:36.22]蒼ざめた月が照らす
苍白的月亮点燃 [00:41.93]蹌踉と歩き続けた
踉跄地继续走着 [00:48.48]すべて失ったまま
所有的一切都在失去 [00:53.44]永遠の隙間で
与永恒的差距 [00:57.48]足を止めて
停下脚步 [01:00.50]翼 癒すつもりもなくて
也没有打算治愈我的翅膀 [01:05.94]雲が流れ
云在流淌 [01:09.23]消え行くように
为了要消失一般 [01:12.22]流離の涙
分离之泪 [01:15.23]未知なる夜へ
到了未知的夜晚 [01:17.18]Why am I re-born,where I belong,
为什么我重新出生,我属于哪里, [01:21.48]帰する場所は
返回的地方 [01:24.23]遥かな記憶
遥远的记忆 [01:27.48]置き去りにして
抛弃的 [01:29.98]Why am I re-born,where I belong,
为什么我重新出生,我属于哪里, [01:33.23]時空の旅
时空之旅 [01:36.72]振り向くには
回头的是 [01:39.47]あまりにも遠すぎてる
太过遥远了 [01:45.37] [01:56.99]閉ざされた扉の鍵は
被封闭的门的钥匙 [02:02.98]迷宮の霧が包む
迷宫的雾包围 [02:08.74]眠りから覚めないように
不要从睡眠中醒来 [02:14.99]過去もしまい込めれば
如果你也可以放在过去 [02:19.98]言葉など無力に思うくらい
语言的无力感 [02:26.73]刹那色の
刹那的色彩 [02:29.48]幻想の瞬間(とき)
幻想的瞬间 [02:33.24]ふいに触れた
无意地触碰 [02:35.73]その温もりに
那份温暖 [02:38.98]夢の続きを見るのもいいと
在梦的继续下去也可以 [02:44.23]Why am I re-born,where I belong,
为什么我重新出生,我属于哪里, [02:47.73]安らぎなど希求するのは
你想要看到如放松 [02:53.74]悪戯な罪
可悲的罪恶 [02:56.08]Why am I re-born,where I belong,
为什么我重新出生,我属于哪里, [02:59.58]幻でも
即使是幻觉 [03:02.83]時計の針
时钟的针 [03:05.99]もう少し止めていたい
想再稍微停下来 [03:13.42] [03:56.98]Why am I re-born,where I belong,
为什么我重新出生,我属于哪里, [04:01.24]いまは此処で
现在就在这里 [04:03.74]過去と未来を
过去和未来 [04:06.49]重ね合わせて
重叠在一起 [04:08.99]Why am I re-born,where I belong,
为什么我重新出生,我属于哪里, [04:12.74]辿り着いた
到达 [04:15.77]永遠という
永远 [04:18.59]この長い旅のなかで
在这漫长的旅途中 [04:24.41]Why am I re-born,where I belong,
为什么我重新出生,我属于哪里, [04:28.62]辿り着いた
到达 [04:31.35]永遠という
永远 [04:34.41]この長い旅の途中
在这漫长的旅途中
生锈的孤高的山丘 [00:36.22]蒼ざめた月が照らす
苍白的月亮点燃 [00:41.93]蹌踉と歩き続けた
踉跄地继续走着 [00:48.48]すべて失ったまま
所有的一切都在失去 [00:53.44]永遠の隙間で
与永恒的差距 [00:57.48]足を止めて
停下脚步 [01:00.50]翼 癒すつもりもなくて
也没有打算治愈我的翅膀 [01:05.94]雲が流れ
云在流淌 [01:09.23]消え行くように
为了要消失一般 [01:12.22]流離の涙
分离之泪 [01:15.23]未知なる夜へ
到了未知的夜晚 [01:17.18]Why am I re-born,where I belong,
为什么我重新出生,我属于哪里, [01:21.48]帰する場所は
返回的地方 [01:24.23]遥かな記憶
遥远的记忆 [01:27.48]置き去りにして
抛弃的 [01:29.98]Why am I re-born,where I belong,
为什么我重新出生,我属于哪里, [01:33.23]時空の旅
时空之旅 [01:36.72]振り向くには
回头的是 [01:39.47]あまりにも遠すぎてる
太过遥远了 [01:45.37] [01:56.99]閉ざされた扉の鍵は
被封闭的门的钥匙 [02:02.98]迷宮の霧が包む
迷宫的雾包围 [02:08.74]眠りから覚めないように
不要从睡眠中醒来 [02:14.99]過去もしまい込めれば
如果你也可以放在过去 [02:19.98]言葉など無力に思うくらい
语言的无力感 [02:26.73]刹那色の
刹那的色彩 [02:29.48]幻想の瞬間(とき)
幻想的瞬间 [02:33.24]ふいに触れた
无意地触碰 [02:35.73]その温もりに
那份温暖 [02:38.98]夢の続きを見るのもいいと
在梦的继续下去也可以 [02:44.23]Why am I re-born,where I belong,
为什么我重新出生,我属于哪里, [02:47.73]安らぎなど希求するのは
你想要看到如放松 [02:53.74]悪戯な罪
可悲的罪恶 [02:56.08]Why am I re-born,where I belong,
为什么我重新出生,我属于哪里, [02:59.58]幻でも
即使是幻觉 [03:02.83]時計の針
时钟的针 [03:05.99]もう少し止めていたい
想再稍微停下来 [03:13.42] [03:56.98]Why am I re-born,where I belong,
为什么我重新出生,我属于哪里, [04:01.24]いまは此処で
现在就在这里 [04:03.74]過去と未来を
过去和未来 [04:06.49]重ね合わせて
重叠在一起 [04:08.99]Why am I re-born,where I belong,
为什么我重新出生,我属于哪里, [04:12.74]辿り着いた
到达 [04:15.77]永遠という
永远 [04:18.59]この長い旅のなかで
在这漫长的旅途中 [04:24.41]Why am I re-born,where I belong,
为什么我重新出生,我属于哪里, [04:28.62]辿り着いた
到达 [04:31.35]永遠という
永远 [04:34.41]この長い旅の途中
在这漫长的旅途中