ナゾノクサ-ココロオークションmp3下载无损flac下载
ナゾノクサ-ココロオークション在线试听免费歌词下载
[00:21.43]最弱最小大泣き虫 怖くて怯えていた
最弱小的爱哭鬼 一直在畏畏缩缩地恐惧着 [00:28.02]最大級の他人作って 後ろから覗いて
最大限度地疏远别人 从背后偷偷地窥视着 [00:35.00]黒く淀んだ視界の中 世界が歪んで見えた
漆黑一片的视线中 世界扭曲着 [00:42.12]「オマエ、チイサイクセニ。」
你这家伙 明明是个小不点儿啊 [00:44.91]こっちを見下すナゾノクサ
居高临下望着我的行路草 [00:49.19]霞む鉄塔に揺れる交差点 歪んだ世界で白く
夕阳中的铁塔 摇晃的十字路口 在这个扭曲的世界中干净地 [00:56.08]眩しくて綺麗で ありのまま生きる
绚丽夺目地 不忘本心地生存下去 [01:03.36]歪んでしまった世界の端で僕はひとり
我独自站在这个扭曲的世界尽头 [01:09.73]震える声はもう 誰にも届きはしないさ
颤抖的声音 已经无法传达了啊 [01:17.46]嫌いで嫌いな僕な僕 まだ隠してる
越来越自我厌恶的自己 仍然在隐藏着 [01:23.79]怖くて俯いた ふと見出した光
因为害怕而垂下视线时 忽然看到了一道光亮 [01:45.62]ずいぶん前に嫌になって 僕は僕を諦めた
从前就很讨厌的自己 将这样的自己放弃掉了 [01:52.66]目指していたものは?そういやそんなものあったっけなぁ
目标是什么呢?说起来曾经有过那样的东西吗? [01:59.90]滲んだ目にも映るコンパス 向かうべき方へ進め
湿润的眼中映出的指南针 朝着既定的目标出发吧 [02:06.82]どうやらこの道で正しかった
看起来这应该是一条正确的道路啊 [02:13.82]歪んでいたのは僕の方か世界の方なのか
扭曲的是我自己 还是这个世界呢 [02:19.86]確かな事なんて ひとつもないように思えた
切实存在的东西 根本就是不存在的吧 [02:27.78]嫌いで嫌いも僕な僕 まだ怯えている
越来越自我厌恶的自己 仍然在恐惧着 [02:34.16]怖くて隠れていた 本当の自分を見た
正视那个因为害怕而隐藏起来的 真正的自己 [02:42.65]君の世界を見せておくれ
请让我看看你的世界吧 [02:49.28]手と手を取り合えたなら答えが分かるさ
双手紧紧相连的话就能找到答案 [03:24.52]今、目の前で開いたドア 歪んだ世界は消えた
突然 眼前有一扇门打开了 那个扭曲的世界消失了 [03:31.60]一つだけ見つけた 確かなことは
我终于找到了 那个独一无二的真实的存在 [03:39.45]歪んでいたのは僕の方だ 世界の方じゃない
扭曲的其实是自己 并不是这个世界啊 [03:45.94]今なら分かるよ 本当の僕はここに居る
现在终于明白了 真正的我就在这里 [03:53.78]歪んでいたって僕は僕だ その存在が僕を変えた
即使扭曲了 我依然是我 那个存在将我改变了 [04:00.80]ああ 弱くても 僕は僕を続けたい
啊啊 虽然弱小 我也会不忘初心地继续生活下去
最弱小的爱哭鬼 一直在畏畏缩缩地恐惧着 [00:28.02]最大級の他人作って 後ろから覗いて
最大限度地疏远别人 从背后偷偷地窥视着 [00:35.00]黒く淀んだ視界の中 世界が歪んで見えた
漆黑一片的视线中 世界扭曲着 [00:42.12]「オマエ、チイサイクセニ。」
你这家伙 明明是个小不点儿啊 [00:44.91]こっちを見下すナゾノクサ
居高临下望着我的行路草 [00:49.19]霞む鉄塔に揺れる交差点 歪んだ世界で白く
夕阳中的铁塔 摇晃的十字路口 在这个扭曲的世界中干净地 [00:56.08]眩しくて綺麗で ありのまま生きる
绚丽夺目地 不忘本心地生存下去 [01:03.36]歪んでしまった世界の端で僕はひとり
我独自站在这个扭曲的世界尽头 [01:09.73]震える声はもう 誰にも届きはしないさ
颤抖的声音 已经无法传达了啊 [01:17.46]嫌いで嫌いな僕な僕 まだ隠してる
越来越自我厌恶的自己 仍然在隐藏着 [01:23.79]怖くて俯いた ふと見出した光
因为害怕而垂下视线时 忽然看到了一道光亮 [01:45.62]ずいぶん前に嫌になって 僕は僕を諦めた
从前就很讨厌的自己 将这样的自己放弃掉了 [01:52.66]目指していたものは?そういやそんなものあったっけなぁ
目标是什么呢?说起来曾经有过那样的东西吗? [01:59.90]滲んだ目にも映るコンパス 向かうべき方へ進め
湿润的眼中映出的指南针 朝着既定的目标出发吧 [02:06.82]どうやらこの道で正しかった
看起来这应该是一条正确的道路啊 [02:13.82]歪んでいたのは僕の方か世界の方なのか
扭曲的是我自己 还是这个世界呢 [02:19.86]確かな事なんて ひとつもないように思えた
切实存在的东西 根本就是不存在的吧 [02:27.78]嫌いで嫌いも僕な僕 まだ怯えている
越来越自我厌恶的自己 仍然在恐惧着 [02:34.16]怖くて隠れていた 本当の自分を見た
正视那个因为害怕而隐藏起来的 真正的自己 [02:42.65]君の世界を見せておくれ
请让我看看你的世界吧 [02:49.28]手と手を取り合えたなら答えが分かるさ
双手紧紧相连的话就能找到答案 [03:24.52]今、目の前で開いたドア 歪んだ世界は消えた
突然 眼前有一扇门打开了 那个扭曲的世界消失了 [03:31.60]一つだけ見つけた 確かなことは
我终于找到了 那个独一无二的真实的存在 [03:39.45]歪んでいたのは僕の方だ 世界の方じゃない
扭曲的其实是自己 并不是这个世界啊 [03:45.94]今なら分かるよ 本当の僕はここに居る
现在终于明白了 真正的我就在这里 [03:53.78]歪んでいたって僕は僕だ その存在が僕を変えた
即使扭曲了 我依然是我 那个存在将我改变了 [04:00.80]ああ 弱くても 僕は僕を続けたい
啊啊 虽然弱小 我也会不忘初心地继续生活下去