Many Rivers-B.o.Bmp3下载无损flac下载
Many Rivers-B.o.B在线试听免费歌词下载
[00:07.14][Intro]
[00:14.79]Many rivers to cross (you ain't got to ask me what I do this for)
横亘着无数河流(你无需问我为何而战) [00:20.19]But I can't seem to find my way over (I do this for my city)
但我始终找不到渡口(我为我的城市而战) [00:24.63][Verse 1] [00:28.29]Constantly on the come up, constantly on the come up
不断向上攀爬 不断向上攀爬 [00:31.53]But I always get this feeling and it's constantly on my stomach
但这份焦虑始终在胃里灼烧 [00:35.01]I learned to always follow my instinct, when you come from where I come from
我学会遵从直觉 当你来自我的街区 [00:38.46]They try to make a bitch feel like King Kong in the concrete jungle
他们想让你觉得自己是水泥森林里的金刚 [00:42.45]Damn, cause they don't teach niggas how to deal with anger
该死 因为他们从不教我们如何化解愤怒 [00:46.32]Nah, they only teach niggas there ain't nothin' real but danger
不 他们只告诉我们这世上唯有危险真实 [00:50.97]Politics will not swing in our favor
政治天平永远不会倾向我们 [00:54.60]Cause all of us are rappers or entertainers
毕竟我们只是说唱歌手或戏子 [00:57.96]But I still woke up and said, 'Young nigga, get it'
但我仍每天醒来对自己说"小子 去争取" [00:59.85]Cause this is your life you can choose how you live it
因为这是你的人生 你有权选择活法 [01:03.39][Hook] [01:03.84]Are we just lost in the city of madness?
我们只是迷失在疯狂之城? [01:06.72]Or do the powers that be just lack human compassion?
还是掌权者根本不懂悲悯? [01:10.56]I don't know...
我不知道... [01:10.86][Interlude 1] [01:13.05]And they don't want you to speak the truth, man
他们不想让你说出真相 [01:15.99]See when you speak the truth they like to make you feel crazy
当你揭露真相 他们就给你打上疯子的标签 [01:20.58]But you ain't crazy, don't let them lie to you
但你没疯 别被他们欺骗 [01:26.31]Whoever you are, you out there
无论你是谁 在何处 [01:28.92]Keep doing you, man, **** the haters
坚持做自己 别理喷子 [01:32.22]Let 'em hate, let 'em hate
让他们恨 让他们恨 [01:34.65][Verse 2] [01:38.55]You only get one life, you know
人生只有一次 你知道 [01:40.29]And this life ain't in my control
而这次人生不由我掌控 [01:42.09]When you talk about politics, it's a rod for a lightning bolt
谈论政治就像手握避雷针 [01:45.63]Tell me how do you fight a war when the price is for your soul?
当赌注是你的灵魂 这仗怎么打? [01:49.17]When you gambling with your life, that's a hell of a pair of dice to roll
用生命下注 这骰子未免太重 [01:52.65]They say, "Bobby Ray where you went? All you talk about is whips"
他们说"Bobby Ray你去哪了?整天只谈豪车" [01:55.92]I say you can lead a horse to water but you can't make it take a sip
我说你能牵马到水边 却无法逼它饮水 [01:59.37]Yeah, everybody got their own two pennies
是啊 人人都有自己看法 [02:01.20]But what does that mean if it don't make sense?
但若毫无意义 又算什么? [02:02.97]I see the crowd, their hands up high
我看见人群高举双手 [02:04.65]But what does that mean? What do they get?
但这代表什么?他们得到什么? [02:06.45]At the end of the day what I get paid and they go home what do they think?
当我拿着酬劳散场 他们回家后想些什么? [02:10.14]How can we ever be free if policies don't ever change?
若政策永不改变 我们何谈自由? [02:14.94][Hook] [02:15.54][Interlude 2] [02:22.50]You know, sometimes it feels like it's just against the world, man
有时候感觉全世界都在与你为敌 [02:30.12]Who really got our best interests, man?
谁真正在乎我们的利益? [02:38.13]Don't, don't, don't let 'em take your soul, man
别 别 别让他们夺走你的灵魂 [02:42.84]Don't, don't, don't let 'em take your soul, don't take your soul
别 别 别让他们夺走你的灵魂 别交出灵魂 [02:48.33][Intro] [02:51.15][Outro] [03:05.16]No Genre
无流派 [03:06.39]People ask me what No Genre means
人们问我无流派的意义 [03:08.40]You know, I once did a mixtape called No Genre
我曾出过叫《无流派》的混音带 [03:11.04]I didn't realize that no genre man, like no genre really described my career
后来发现这词完美概括了我的生涯 [03:15.09]People started, like, gravitating toward No Genre and, you know, I was like, '**** it, let's do a part two'
当人们开始追捧这个概念 我想"干脆出第二部" [03:20.07]It really can't be defined by any genre, so
它无法被任何流派定义 [03:22.74]**** it man, No Genre
去他的 就叫无流派
横亘着无数河流(你无需问我为何而战) [00:20.19]But I can't seem to find my way over (I do this for my city)
但我始终找不到渡口(我为我的城市而战) [00:24.63][Verse 1] [00:28.29]Constantly on the come up, constantly on the come up
不断向上攀爬 不断向上攀爬 [00:31.53]But I always get this feeling and it's constantly on my stomach
但这份焦虑始终在胃里灼烧 [00:35.01]I learned to always follow my instinct, when you come from where I come from
我学会遵从直觉 当你来自我的街区 [00:38.46]They try to make a bitch feel like King Kong in the concrete jungle
他们想让你觉得自己是水泥森林里的金刚 [00:42.45]Damn, cause they don't teach niggas how to deal with anger
该死 因为他们从不教我们如何化解愤怒 [00:46.32]Nah, they only teach niggas there ain't nothin' real but danger
不 他们只告诉我们这世上唯有危险真实 [00:50.97]Politics will not swing in our favor
政治天平永远不会倾向我们 [00:54.60]Cause all of us are rappers or entertainers
毕竟我们只是说唱歌手或戏子 [00:57.96]But I still woke up and said, 'Young nigga, get it'
但我仍每天醒来对自己说"小子 去争取" [00:59.85]Cause this is your life you can choose how you live it
因为这是你的人生 你有权选择活法 [01:03.39][Hook] [01:03.84]Are we just lost in the city of madness?
我们只是迷失在疯狂之城? [01:06.72]Or do the powers that be just lack human compassion?
还是掌权者根本不懂悲悯? [01:10.56]I don't know...
我不知道... [01:10.86][Interlude 1] [01:13.05]And they don't want you to speak the truth, man
他们不想让你说出真相 [01:15.99]See when you speak the truth they like to make you feel crazy
当你揭露真相 他们就给你打上疯子的标签 [01:20.58]But you ain't crazy, don't let them lie to you
但你没疯 别被他们欺骗 [01:26.31]Whoever you are, you out there
无论你是谁 在何处 [01:28.92]Keep doing you, man, **** the haters
坚持做自己 别理喷子 [01:32.22]Let 'em hate, let 'em hate
让他们恨 让他们恨 [01:34.65][Verse 2] [01:38.55]You only get one life, you know
人生只有一次 你知道 [01:40.29]And this life ain't in my control
而这次人生不由我掌控 [01:42.09]When you talk about politics, it's a rod for a lightning bolt
谈论政治就像手握避雷针 [01:45.63]Tell me how do you fight a war when the price is for your soul?
当赌注是你的灵魂 这仗怎么打? [01:49.17]When you gambling with your life, that's a hell of a pair of dice to roll
用生命下注 这骰子未免太重 [01:52.65]They say, "Bobby Ray where you went? All you talk about is whips"
他们说"Bobby Ray你去哪了?整天只谈豪车" [01:55.92]I say you can lead a horse to water but you can't make it take a sip
我说你能牵马到水边 却无法逼它饮水 [01:59.37]Yeah, everybody got their own two pennies
是啊 人人都有自己看法 [02:01.20]But what does that mean if it don't make sense?
但若毫无意义 又算什么? [02:02.97]I see the crowd, their hands up high
我看见人群高举双手 [02:04.65]But what does that mean? What do they get?
但这代表什么?他们得到什么? [02:06.45]At the end of the day what I get paid and they go home what do they think?
当我拿着酬劳散场 他们回家后想些什么? [02:10.14]How can we ever be free if policies don't ever change?
若政策永不改变 我们何谈自由? [02:14.94][Hook] [02:15.54][Interlude 2] [02:22.50]You know, sometimes it feels like it's just against the world, man
有时候感觉全世界都在与你为敌 [02:30.12]Who really got our best interests, man?
谁真正在乎我们的利益? [02:38.13]Don't, don't, don't let 'em take your soul, man
别 别 别让他们夺走你的灵魂 [02:42.84]Don't, don't, don't let 'em take your soul, don't take your soul
别 别 别让他们夺走你的灵魂 别交出灵魂 [02:48.33][Intro] [02:51.15][Outro] [03:05.16]No Genre
无流派 [03:06.39]People ask me what No Genre means
人们问我无流派的意义 [03:08.40]You know, I once did a mixtape called No Genre
我曾出过叫《无流派》的混音带 [03:11.04]I didn't realize that no genre man, like no genre really described my career
后来发现这词完美概括了我的生涯 [03:15.09]People started, like, gravitating toward No Genre and, you know, I was like, '**** it, let's do a part two'
当人们开始追捧这个概念 我想"干脆出第二部" [03:20.07]It really can't be defined by any genre, so
它无法被任何流派定义 [03:22.74]**** it man, No Genre
去他的 就叫无流派