Voice-SHE'Smp3下载无损flac下载
Voice-SHE'S在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 井上竜馬
[00:01.000] 作曲 : 井上竜馬
[00:11.490]どれだけ見過ごしてきたんだろう
迄今为止已错失了多少 [00:16.350]響いては落ちていく温もりにも
那些回响着坠落的温暖 [00:21.040]ああ、ごめんねとしか言えないな
至此 只能说抱歉了吧 [00:25.640]So I gotta believe it
所以我会去相信 [00:29.810]小さくて 微かでも
哪怕细小又微弱 [00:33.560]抱えた想いは
将怀揣的思念 [00:37.260]吐き出して破棄させてよ
倾诉出来 让它毁坏吧 [00:40.280] [00:41.350]グラスから水が漏れる前に
在水从玻璃杯中溢漏之前 [00:47.140]雫も振り払って
将水滴掸落 [00:51.560] [00:53.080]君の声が届かなくなるまで
直至你的声音无法传达 [01:00.210]耳を澄ましてここにいるから
我一直在此侧耳倾听 [01:05.940]瞼の裏 逃げ込んだ涙の行方を
躲进眼睑的 泪水的方向 [01:14.860]僕に話してみてよ
试着对我说话吧 [01:21.820] [01:26.950]平気なフリして笑うのは簡単で
若无其事地微笑 也很简单 [01:35.390]いつだって君も僕も
无论何时 你我都 [01:39.060]役者気取りのピエロになって
变作演员 假扮小丑 [01:47.950]失った頃に愛想つかすんだけど
虽然早已厌倦 失去之时 [01:54.060] [01:55.040]俯いた花も蜃気楼も
垂首的花也好 海市蜃楼也好 [02:01.570]目に見えないものなら同じさ
眼睛看不见的东西都一样 [02:06.610] [02:07.880]君の声が聞こえるように
为了听见你的声音 [02:14.150]耳を澄ましてここにいるから
一直在此侧耳倾听 [02:19.840]瞼の裏 逃げ込んだ涙の行方を
从眼中逃离的泪水 去向何方 [02:28.830]僕に話してみてよ
请试着对我说话吧 [02:35.160](Catch your voices,before it's over)
在你的声音消散前 将之捕获 [02:46.250]無限に思える時間の流れと
仿佛无限的时光 流逝着 [02:52.620]その中で光る灯台のように
在其中 如发光的灯塔般 [02:59.320]また会えるならば この声を聞いてよ
若能再次相会 请倾听这声音 [03:05.830]機械の中からでもいいから
就算是从机器中也好 [03:15.320] [03:38.760]君の声が聞こえるように
为了听见你的声音 [03:45.280]耳を澄ましてここにいるから
一直在此侧耳倾听 [03:51.570]瞼の裏 逃げ込んだ涙の行方を
躲进眼睑的 泪水的方向 [04:01.110]僕に話してみてよ
请试着与我说话吧
迄今为止已错失了多少 [00:16.350]響いては落ちていく温もりにも
那些回响着坠落的温暖 [00:21.040]ああ、ごめんねとしか言えないな
至此 只能说抱歉了吧 [00:25.640]So I gotta believe it
所以我会去相信 [00:29.810]小さくて 微かでも
哪怕细小又微弱 [00:33.560]抱えた想いは
将怀揣的思念 [00:37.260]吐き出して破棄させてよ
倾诉出来 让它毁坏吧 [00:40.280] [00:41.350]グラスから水が漏れる前に
在水从玻璃杯中溢漏之前 [00:47.140]雫も振り払って
将水滴掸落 [00:51.560] [00:53.080]君の声が届かなくなるまで
直至你的声音无法传达 [01:00.210]耳を澄ましてここにいるから
我一直在此侧耳倾听 [01:05.940]瞼の裏 逃げ込んだ涙の行方を
躲进眼睑的 泪水的方向 [01:14.860]僕に話してみてよ
试着对我说话吧 [01:21.820] [01:26.950]平気なフリして笑うのは簡単で
若无其事地微笑 也很简单 [01:35.390]いつだって君も僕も
无论何时 你我都 [01:39.060]役者気取りのピエロになって
变作演员 假扮小丑 [01:47.950]失った頃に愛想つかすんだけど
虽然早已厌倦 失去之时 [01:54.060] [01:55.040]俯いた花も蜃気楼も
垂首的花也好 海市蜃楼也好 [02:01.570]目に見えないものなら同じさ
眼睛看不见的东西都一样 [02:06.610] [02:07.880]君の声が聞こえるように
为了听见你的声音 [02:14.150]耳を澄ましてここにいるから
一直在此侧耳倾听 [02:19.840]瞼の裏 逃げ込んだ涙の行方を
从眼中逃离的泪水 去向何方 [02:28.830]僕に話してみてよ
请试着对我说话吧 [02:35.160](Catch your voices,before it's over)
在你的声音消散前 将之捕获 [02:46.250]無限に思える時間の流れと
仿佛无限的时光 流逝着 [02:52.620]その中で光る灯台のように
在其中 如发光的灯塔般 [02:59.320]また会えるならば この声を聞いてよ
若能再次相会 请倾听这声音 [03:05.830]機械の中からでもいいから
就算是从机器中也好 [03:15.320] [03:38.760]君の声が聞こえるように
为了听见你的声音 [03:45.280]耳を澄ましてここにいるから
一直在此侧耳倾听 [03:51.570]瞼の裏 逃げ込んだ涙の行方を
躲进眼睑的 泪水的方向 [04:01.110]僕に話してみてよ
请试着与我说话吧
Voice-SHE'S热门评论
其实很喜欢这种感觉,几十个人守护着这个宝藏。希望他更好,但又不想太多人知道,边向别人安利,又怕他们不珍惜我的宝物。能听到这首歌的人,都是有缘呀,祝天天阔落