Red & Gold-Young Rising Sonsmp3下载无损flac下载
Red & Gold-Young Rising Sons在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Steve Patrick/Shep Goodman/Andy Tongren/Christian Medice/Aaron Accetta/Julian Dimagiba/Dylan Scott
[00:00.002] 作曲 : Steve Patrick/Shep Goodman/Andy Tongren/Christian Medice/Aaron Accetta/Julian Dimagiba/Dylan Scott
[00:00.05]My soul is burning,
灵魂在燃烧 [00:03.61]I’ve got a flame going high.
心火明亮,情绪高涨 [00:07.46]You couldn’t put out this fire,
谁也无法扑灭这熊熊烈火 [00:11.51]Even with your cold stare of eyes.
就算你冷眼相待 [00:16.21]My heart is aching because I’m hungry for more
心里时常盼望,因我欲壑难填 [00:23.45]I dress my eyes up in calm rage,
眼神中,扮上冷静的怒火 [00:27.82]Even if I’m knocked to a floor.
纵使我跌倒撞地 [00:31.98]I had to fall,
我曾被迫跌落过 [00:34.39]Before I learned to stand up
可在我学会站起来之前 [00:36.30]Repaint these walls
重漆这禁锢之壁吧 [00:38.26]A brighter shade of red and gold
用一种红黄交错的明亮色调 [00:40.37]What’s lost is lost
失去的早已失去 [00:42.12]But now I’m gonna stand up.
但我现在要站起来了 [00:48.57]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [00:50.78]Then you can stand up!
那你也能起身而站 [00:52.61]Been through it all,
我也尝遍世事艰辛 [00:54.34]I’ve been up and down and up again.
也起起落落,跌跌撞撞,浮浮沉沉 [00:56.69]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [00:58.58]Then keep your head up!
那你也能把头抬起 [01:00.21]Just keep painting those walls
继续为那些堵人的墙着色吧 [01:02.52]A brighter shade of red and gold.
用一种红黄交错的明亮色调 [01:04.75]Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.
噢~噢~噢~噢~ [01:10.67]Brighter shade of red and gold.
红黄交错的明亮色调 [01:12.87]I’ve been let down, but I’ve got some
我失去过,也得到过 [01:17.28]Hope in disguise.
希望它乔装打扮 [01:20.27]I’ll make it
但我终会成功 [01:21.40]Through all these cold days,
这段冻人的日子终究会过去 [01:24.28]Even if I gotta stay inside.
即使我身处暗室 [01:28.54]You know the sun’s finally rising,
你也懂吧?太阳终会冉冉升起 [01:32.49]I see the frost turn to gold.
我看见严寒霜冻也被映成金色 [01:36.82]I’ve got this young love inside me
我的心中啊,藏着年轻的爱 [01:40.37]Must be burning my soul.
灵魂也必定为此燃起熊熊烈火 [01:45.04]And I had to fall,
我曾被迫跌落过 [01:47.02]Before I learned to stand up
可在我学会站起来之前 [01:49.04]Repaint these walls
重漆这禁锢之壁吧 [01:51.01]A brighter shade of red and gold
用一种红黄交错的明亮色调 [01:52.77]What’s lost is lost
失去的早已失去 [01:54.84]But now I’m gonna stand up.
但我现在要站起来了 [01:57.77]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [01:58.51]Then you can stand up!
那你也能起身而站 [02:01.16]Been through it all,
我也看过人间烟火 [02:02.88]I’ve been up and down and up again.
也起起落落,跌跌撞撞,浮浮沉沉 [02:05.19]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [02:07.08]Then keep your head up!
你别低着头,把头高昂着吧 [02:09.12]Just keep painting those walls
继续为那些堵人的墙着色吧 [02:11.01]A brighter shade of red and gold.
用一种红黄交错的明亮色调 [02:13.27]Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.
噢~噢~噢~噢~ [02:19.04]Brighter shade of red and gold.
红黄交错的明亮色调 [02:21.38](Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.
(噢~噢~噢~噢~ [02:27.30]Brighter shade of red and gold.)
红黄交错的明亮色调) [02:29.40](Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.
(噢~噢~噢~噢~ [02:35.31]Brighter shade of red and gold.)
红黄交错的明亮色调) [02:37.47]I’ve been right and I did wrong
那时我明辨是非,却做遍错事 [02:39.69]To shake down the blood I’ve drown in
我在汩汩而流的血池中沉溺 [02:42.10]I’ve been around just like before
我一直如此,就像过去那样 [02:43.50]I found the key, unlocked the door.
终于,我找到那把密匙,开了那禁锢着的门 [02:45.55]My hands are feeling strong
手也再次充满力量 [02:47.73]You guys need to carry on
各位,你们也该坚持到底 [02:49.59]Keep painting those walls
继续为那些堵人的墙着色吧 [02:51.65]A brighter shade of red and gold.
用一种红黄交错的明亮色调 [02:55.14]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [02:56.94]Then you can stand up!
那你也能起身而站 [02:58.93]Been through it all,
我也尝遍世事艰辛 [03:00.22]I’ve been up and down and up again.
也起起落落,跌跌撞撞,浮浮沉沉 [03:03.04]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [03:04.59]Then keep your head up!
那你也能把头抬起 [03:06.54]Just keep painting those walls
继续为那些堵人的墙着色吧 [03:08.66]A brighter shade of red and gold.
用一种红黄交错的明亮色调 [03:10.73](Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.)
(噢~噢~噢~噢~) [03:12.00]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [03:12.54]Then you can stand up!
那你也能起身而站 [03:14.85]Been through it all,
我也尝遍世事艰辛 [03:16.54]I’ve been up and down and up again.
也起起落落,跌跌撞撞,浮浮沉沉 [03:18.78]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [03:20.76]Then keep your head up!
那你也能把头抬起 [03:22.85]Just keep painting those walls
继续为那些堵人的墙着色吧 [03:24.87]A brighter shade of red and gold.
用一种红黄交错的明亮色调 [03:28.18]
灵魂在燃烧 [00:03.61]I’ve got a flame going high.
心火明亮,情绪高涨 [00:07.46]You couldn’t put out this fire,
谁也无法扑灭这熊熊烈火 [00:11.51]Even with your cold stare of eyes.
就算你冷眼相待 [00:16.21]My heart is aching because I’m hungry for more
心里时常盼望,因我欲壑难填 [00:23.45]I dress my eyes up in calm rage,
眼神中,扮上冷静的怒火 [00:27.82]Even if I’m knocked to a floor.
纵使我跌倒撞地 [00:31.98]I had to fall,
我曾被迫跌落过 [00:34.39]Before I learned to stand up
可在我学会站起来之前 [00:36.30]Repaint these walls
重漆这禁锢之壁吧 [00:38.26]A brighter shade of red and gold
用一种红黄交错的明亮色调 [00:40.37]What’s lost is lost
失去的早已失去 [00:42.12]But now I’m gonna stand up.
但我现在要站起来了 [00:48.57]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [00:50.78]Then you can stand up!
那你也能起身而站 [00:52.61]Been through it all,
我也尝遍世事艰辛 [00:54.34]I’ve been up and down and up again.
也起起落落,跌跌撞撞,浮浮沉沉 [00:56.69]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [00:58.58]Then keep your head up!
那你也能把头抬起 [01:00.21]Just keep painting those walls
继续为那些堵人的墙着色吧 [01:02.52]A brighter shade of red and gold.
用一种红黄交错的明亮色调 [01:04.75]Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.
噢~噢~噢~噢~ [01:10.67]Brighter shade of red and gold.
红黄交错的明亮色调 [01:12.87]I’ve been let down, but I’ve got some
我失去过,也得到过 [01:17.28]Hope in disguise.
希望它乔装打扮 [01:20.27]I’ll make it
但我终会成功 [01:21.40]Through all these cold days,
这段冻人的日子终究会过去 [01:24.28]Even if I gotta stay inside.
即使我身处暗室 [01:28.54]You know the sun’s finally rising,
你也懂吧?太阳终会冉冉升起 [01:32.49]I see the frost turn to gold.
我看见严寒霜冻也被映成金色 [01:36.82]I’ve got this young love inside me
我的心中啊,藏着年轻的爱 [01:40.37]Must be burning my soul.
灵魂也必定为此燃起熊熊烈火 [01:45.04]And I had to fall,
我曾被迫跌落过 [01:47.02]Before I learned to stand up
可在我学会站起来之前 [01:49.04]Repaint these walls
重漆这禁锢之壁吧 [01:51.01]A brighter shade of red and gold
用一种红黄交错的明亮色调 [01:52.77]What’s lost is lost
失去的早已失去 [01:54.84]But now I’m gonna stand up.
但我现在要站起来了 [01:57.77]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [01:58.51]Then you can stand up!
那你也能起身而站 [02:01.16]Been through it all,
我也看过人间烟火 [02:02.88]I’ve been up and down and up again.
也起起落落,跌跌撞撞,浮浮沉沉 [02:05.19]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [02:07.08]Then keep your head up!
你别低着头,把头高昂着吧 [02:09.12]Just keep painting those walls
继续为那些堵人的墙着色吧 [02:11.01]A brighter shade of red and gold.
用一种红黄交错的明亮色调 [02:13.27]Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.
噢~噢~噢~噢~ [02:19.04]Brighter shade of red and gold.
红黄交错的明亮色调 [02:21.38](Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.
(噢~噢~噢~噢~ [02:27.30]Brighter shade of red and gold.)
红黄交错的明亮色调) [02:29.40](Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.
(噢~噢~噢~噢~ [02:35.31]Brighter shade of red and gold.)
红黄交错的明亮色调) [02:37.47]I’ve been right and I did wrong
那时我明辨是非,却做遍错事 [02:39.69]To shake down the blood I’ve drown in
我在汩汩而流的血池中沉溺 [02:42.10]I’ve been around just like before
我一直如此,就像过去那样 [02:43.50]I found the key, unlocked the door.
终于,我找到那把密匙,开了那禁锢着的门 [02:45.55]My hands are feeling strong
手也再次充满力量 [02:47.73]You guys need to carry on
各位,你们也该坚持到底 [02:49.59]Keep painting those walls
继续为那些堵人的墙着色吧 [02:51.65]A brighter shade of red and gold.
用一种红黄交错的明亮色调 [02:55.14]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [02:56.94]Then you can stand up!
那你也能起身而站 [02:58.93]Been through it all,
我也尝遍世事艰辛 [03:00.22]I’ve been up and down and up again.
也起起落落,跌跌撞撞,浮浮沉沉 [03:03.04]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [03:04.59]Then keep your head up!
那你也能把头抬起 [03:06.54]Just keep painting those walls
继续为那些堵人的墙着色吧 [03:08.66]A brighter shade of red and gold.
用一种红黄交错的明亮色调 [03:10.73](Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh. Oh-Oh-Oh-Oh.)
(噢~噢~噢~噢~) [03:12.00]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [03:12.54]Then you can stand up!
那你也能起身而站 [03:14.85]Been through it all,
我也尝遍世事艰辛 [03:16.54]I’ve been up and down and up again.
也起起落落,跌跌撞撞,浮浮沉沉 [03:18.78]If you can crawl,
你若是能匍匐而行 [03:20.76]Then keep your head up!
那你也能把头抬起 [03:22.85]Just keep painting those walls
继续为那些堵人的墙着色吧 [03:24.87]A brighter shade of red and gold.
用一种红黄交错的明亮色调 [03:28.18]
Red & Gold-Young Rising Sons热门评论
其实这乐队的歌词,我还是较喜欢这首的。尤其喜欢这句“’I've been right and I did wrong”,依我理解,是叫“明辨是非,做遍错事”,听起来就挺有感觉的哈哈哈。
Young Rising Son的歌真是棒呆 尤其是Tunin'简直是受不鸟了 听的简直停不下来 [色][色]
相信我,5年内这个乐队会拿格莱美的
My heart is aching because I’m hungry for more 我云音乐九级,听歌过万 花式抖腿大赛年度总冠军 熬夜杯斩获九连冠 这么厉害的小哥哥 不打算撩一下吗?
"只是一场梦而已" 只是两场梦而已