LIVEDRIVE (Instrumental)-IA/じんmp3下载无损flac下载
LIVEDRIVE (Instrumental)-IA/じん在线试听免费歌词下载
[00:00.00]作词:じん(自然の敵P)
[00:11.16]単調に吸い込んだ
对上被单调 [00:12.72]音に合わせて
吞噬的声音 [00:13.91]「成功」に気付いた
察觉「成功」了 [00:15.45]瞳の奥の
眼瞳深处那 [00:16.62]冷静な期待感
冷静的期待 [00:18.17]かき立てる様に
被搅动起来 [00:19.32]空が揺らいだ
撼动了天空 [00:22.10][00:24.86][01:27.91][01:30.64]Wake up wake up
起来!起来! [00:23.29]ほら感度を高めて
看哪来提升感官吧 [00:26.11]踏み出した足下が
踏出的脚步正 [00:27.59]感情に火照って
被感情燃起 [00:29.14]浮かれそうなら
将要变得不稳的话 [00:30.40]衝動の丈を
就抓回 [00:31.91]握り返して
所有冲动吧 [00:33.07][02:06.39]秒針の先端は
秒针针尖 [00:35.84][02:09.07]簡単に実感を跨いだ
轻易地跨越了实感 [00:38.61][02:11.91]繊細で鮮明な
颤动了敏感又鲜明的 [00:41.21][02:14.41]心の声を震わせて
心的声音 [00:44.01]精神の彼方細胞の奥へ
朝精神的另一端 细胞的深处 [00:47.12]さぁ早く手を伸ばせ
来,快点伸出手吧 [00:49.53]321刹那夢を見ていた
3、2、1、刹那,看到了梦境 [00:52.60]怖がる事なんて無い
没有甚麼害怕的事 [00:55.09]脳内に強く
把脑海中强烈地 [00:56.48]描いた未来を
描绘的未来 [00:58.12][02:42.35]網膜に焼き付けろ
都刻在眼底吧 [01:00.49]サイレンの声は
警钟响声 [01:01.86]瞬間に溶けて
在瞬间溶化 [01:03.57]また空が熱を帯びていく
天空又再充满热度 [01:16.90]延々迷走経路
漫延的徘徊小路 [01:18.55]うねるビル風
建筑间卷动的风 [01:19.69]轟音は靡き
轰鸣正响 [01:21.25]瞳の奥の単純な高揚感
眼神深处那单纯的高涨 [01:23.98]急き立てるように
情绪急促地 [01:25.20]ドアを叩いた
叩响门扉 [01:29.13]ほら涙をこらえて
看哪忍住眼泪 [01:31.89]踏み出したら迷うな
要是迈步就不会迷失 [01:33.42]歓声の音を
如果敞开胸怀 [01:34.97]胸に受けたら
聆听欢呼声 [01:36.19]本当の心
就会知道 [01:37.75]嘘じゃないと知る
真心并不是虚假 [02:17.41]精神が溶けた
单调旋律 [02:18.80]単調なリズム
叫精神凝聚 [02:20.50]生命が目を醒ます
生命醒觉 [02:22.81]3 2 1 0で
3、2、1、0地 [02:24.19]響いた未来が
震动著的未来 [02:25.88]感覚を今日も呼んでいる
今天仍在呼唤感觉 [02:28.25]精神の彼方
朝精神的另一端 [02:29.72]細胞の奥へ
细胞的深处 [02:31.38]さぁ早く目を開け
来,快点睁开眼睛吧 [02:33.77]3 2 1刹那
3、2、1、瞬间 [02:35.22]夢を見ていた
看到了梦境 [02:36.93]遮る者なんてない
没有甚麼阻碍的人 [02:39.32]感性のドアを
来把感性之门 [02:40.71]拓いた世界を
和展开的世界 [02:44.77]サイレンの音は
警钟响声 [02:46.17]夕景に溶けて
溶入夕景 [02:47.91]また空が揺らぎ始める
天空又再开始摇动
对上被单调 [00:12.72]音に合わせて
吞噬的声音 [00:13.91]「成功」に気付いた
察觉「成功」了 [00:15.45]瞳の奥の
眼瞳深处那 [00:16.62]冷静な期待感
冷静的期待 [00:18.17]かき立てる様に
被搅动起来 [00:19.32]空が揺らいだ
撼动了天空 [00:22.10][00:24.86][01:27.91][01:30.64]Wake up wake up
起来!起来! [00:23.29]ほら感度を高めて
看哪来提升感官吧 [00:26.11]踏み出した足下が
踏出的脚步正 [00:27.59]感情に火照って
被感情燃起 [00:29.14]浮かれそうなら
将要变得不稳的话 [00:30.40]衝動の丈を
就抓回 [00:31.91]握り返して
所有冲动吧 [00:33.07][02:06.39]秒針の先端は
秒针针尖 [00:35.84][02:09.07]簡単に実感を跨いだ
轻易地跨越了实感 [00:38.61][02:11.91]繊細で鮮明な
颤动了敏感又鲜明的 [00:41.21][02:14.41]心の声を震わせて
心的声音 [00:44.01]精神の彼方細胞の奥へ
朝精神的另一端 细胞的深处 [00:47.12]さぁ早く手を伸ばせ
来,快点伸出手吧 [00:49.53]321刹那夢を見ていた
3、2、1、刹那,看到了梦境 [00:52.60]怖がる事なんて無い
没有甚麼害怕的事 [00:55.09]脳内に強く
把脑海中强烈地 [00:56.48]描いた未来を
描绘的未来 [00:58.12][02:42.35]網膜に焼き付けろ
都刻在眼底吧 [01:00.49]サイレンの声は
警钟响声 [01:01.86]瞬間に溶けて
在瞬间溶化 [01:03.57]また空が熱を帯びていく
天空又再充满热度 [01:16.90]延々迷走経路
漫延的徘徊小路 [01:18.55]うねるビル風
建筑间卷动的风 [01:19.69]轟音は靡き
轰鸣正响 [01:21.25]瞳の奥の単純な高揚感
眼神深处那单纯的高涨 [01:23.98]急き立てるように
情绪急促地 [01:25.20]ドアを叩いた
叩响门扉 [01:29.13]ほら涙をこらえて
看哪忍住眼泪 [01:31.89]踏み出したら迷うな
要是迈步就不会迷失 [01:33.42]歓声の音を
如果敞开胸怀 [01:34.97]胸に受けたら
聆听欢呼声 [01:36.19]本当の心
就会知道 [01:37.75]嘘じゃないと知る
真心并不是虚假 [02:17.41]精神が溶けた
单调旋律 [02:18.80]単調なリズム
叫精神凝聚 [02:20.50]生命が目を醒ます
生命醒觉 [02:22.81]3 2 1 0で
3、2、1、0地 [02:24.19]響いた未来が
震动著的未来 [02:25.88]感覚を今日も呼んでいる
今天仍在呼唤感觉 [02:28.25]精神の彼方
朝精神的另一端 [02:29.72]細胞の奥へ
细胞的深处 [02:31.38]さぁ早く目を開け
来,快点睁开眼睛吧 [02:33.77]3 2 1刹那
3、2、1、瞬间 [02:35.22]夢を見ていた
看到了梦境 [02:36.93]遮る者なんてない
没有甚麼阻碍的人 [02:39.32]感性のドアを
来把感性之门 [02:40.71]拓いた世界を
和展开的世界 [02:44.77]サイレンの音は
警钟响声 [02:46.17]夕景に溶けて
溶入夕景 [02:47.91]また空が揺らぎ始める
天空又再开始摇动