Umbrella-栗プリンmp3下载无损flac下载
Umbrella-栗プリン在线试听免费歌词下载
[00:01.978]詞:ゆにP
詞:ゆにP [00:04.037]編:ゆにP
編:ゆにP [00:05.492] [00:29.843]この雨が止んでも
就算这场雨停了 [00:34.615]その傘を閉じてはだめだ
也不要把伞合上 [00:39.054]晴れた空も遮って
遮住刺眼的太阳 [00:43.703]陰はここを守り抜いて
从阴霾中守护我 [00:48.066]くれるらしい
像是这样 [00:50.327]くれるらしいんだ
像是这样的啊 [00:52.733]不器用な神よ
笨拙的神明大人啊 [00:55.247]さあご加護を
凭借自己的力量 [00:57.404]息を潜め其処へ潜った
隐藏气息到其它地方去了 [01:01.705]君がそれを知った時
当你知道这个的时候 [01:06.373]怒るだろうか
会生气么? [01:08.429]望むだろうか
还是会期望着什么? [01:10.742]どこまでも沈んでゆく
像是在哪里都会消失一样 [01:15.258]離さぬように
离不开 [01:17.471]触れないように
摸不着的样子 [01:19.682]君の姿が消えてなくなる
在你的身姿不见 [01:25.051]前に間に合えと 願う
之前许下了愿望 [01:29.921] [01:47.405]夢を見たって云えば良いんだ
一边做着梦一边说梦话 [01:51.527]それで元通りさ
这就像以前一样 [01:56.144]そして君は目を覚ますんだ
在这之后你就醒来了 [02:00.462]何もなかったように
什么都消失了一样 [02:04.786]さよなら
再见 [02:09.204]僕なりの愛の言葉を
我的情话 [02:16.344]浮かんでいく君が見えたら
如果能被你听见 [02:21.115]ドアの鍵をそっと掛けよう
就将门关上 [02:25.586]僕の姿が消えて
我的身影消失了 [02:29.609]なくなるとこを見られたら
被你看见的话 [02:34.183]君は またここへ 僕を
你就在那里将我。。
詞:ゆにP [00:04.037]編:ゆにP
編:ゆにP [00:05.492] [00:29.843]この雨が止んでも
就算这场雨停了 [00:34.615]その傘を閉じてはだめだ
也不要把伞合上 [00:39.054]晴れた空も遮って
遮住刺眼的太阳 [00:43.703]陰はここを守り抜いて
从阴霾中守护我 [00:48.066]くれるらしい
像是这样 [00:50.327]くれるらしいんだ
像是这样的啊 [00:52.733]不器用な神よ
笨拙的神明大人啊 [00:55.247]さあご加護を
凭借自己的力量 [00:57.404]息を潜め其処へ潜った
隐藏气息到其它地方去了 [01:01.705]君がそれを知った時
当你知道这个的时候 [01:06.373]怒るだろうか
会生气么? [01:08.429]望むだろうか
还是会期望着什么? [01:10.742]どこまでも沈んでゆく
像是在哪里都会消失一样 [01:15.258]離さぬように
离不开 [01:17.471]触れないように
摸不着的样子 [01:19.682]君の姿が消えてなくなる
在你的身姿不见 [01:25.051]前に間に合えと 願う
之前许下了愿望 [01:29.921] [01:47.405]夢を見たって云えば良いんだ
一边做着梦一边说梦话 [01:51.527]それで元通りさ
这就像以前一样 [01:56.144]そして君は目を覚ますんだ
在这之后你就醒来了 [02:00.462]何もなかったように
什么都消失了一样 [02:04.786]さよなら
再见 [02:09.204]僕なりの愛の言葉を
我的情话 [02:16.344]浮かんでいく君が見えたら
如果能被你听见 [02:21.115]ドアの鍵をそっと掛けよう
就将门关上 [02:25.586]僕の姿が消えて
我的身影消失了 [02:29.609]なくなるとこを見られたら
被你看见的话 [02:34.183]君は またここへ 僕を
你就在那里将我。。