オレガヤレバ-寿君mp3下载无损flac下载
オレガヤレバ-寿君在线试听免费歌词下载
[00:00.00]オレガヤレバ-寿君
若我化作道路-寿君 [00:09.939]本当は変わりたいんだろ
其实你也渴望改变吧 [00:11.859]何も遠慮することないだろ
根本无需顾虑重重啊 [00:14.429]周りの反応は時に薄情
周遭反应有时薄情如霜 [00:17.469]それでもまず1歩を踏み出すとしよう
即便如此也要迈出第一步 [00:22.599]君は変われないと嘆く
你叹息着无法改变 [00:25.858]でも何処かで変わらないと決めてないか
但内心是否早已放弃改变 [00:29.787]ねえ
呐 [00:31.167]君もやる気が出ないと嘆くでも端から
你说提不起干劲却从一开始 [00:36.807]やる気を出す気がねぇだけじゃねえか
就根本没想认真对待吧 [00:41.146]環境や誰かのせいにしてみたり
把责任推给环境或他人 [00:43.726]傷が少ない道を選んだり
选择伤痕最少的道路 [00:46.166]誰も1人じゃない
谁都不是孤身一人 [00:47.936]共に強く進んでいきたい
让我们携手勇敢前行 [00:50.406]オレガヤレバ
若我化作道路 [00:51.566]俺が道となるときが来れば
当我成为道路的时刻来临 [00:53.896]次の道が開くだから今
新的道路就会开启 [00:56.586]始まりの1歩を俺と踏み出そうよ
现在和我一起迈出第一步吧 [00:59.586]そうキミガヤレバそれが道となり
若你化作道路那便成为路标 [01:02.426]不安があれば俺が居るぜ隣に
若有不安我就在你身旁 [01:04.646]だから今
所以现在 [01:06.206]始まりの1歩を君も歩みだせ
你也该迈出最初的步伐 [01:13.96]見て見ぬ振りするのは楽だよな
视而不见当然最轻松 [01:16.536]世の中そんなやつばっかりだよな
这世上尽是这般家伙 [01:21.454]俺の自由だったはずの言葉や想いが
本该自由的言语和思绪 [01:26.194]いつも何かに支配されているような
却仿佛总被什么支配着 [01:31.453]ソーシャルネットに溢れる「いいね」悪ーいね
社交网络充斥虚伪点赞 [01:35.832]それを本気で思うなら叫べよいいね
若真心觉得好就喊出来啊 [01:39.632]Feel で
用真实感受 [01:40.712]ただのネット上で
网络上的 [01:42.212]見つけた情報や報道は
那些资讯报道 [01:45.382]君の手を取って導いてくれはしないぜ
可不会牵着你的手引导你 [01:50.651]おかしいものは正してもいいんだ
觉得奇怪就该纠正 [01:53.611]欲しいもの頂きたいから
想要就去争取 [01:55.530]誰もやったことない
用前所未有的 [01:58.250]オリジナルスタイルで
原创风格 [02:00.00]オレガヤレバ
若我化作道路 [02:01.130]俺が道となるときが来れば
当我成为道路的时刻来临 [02:03.510]次の道が開くだから今
新的道路就会开启 [02:06.160]始まりの1歩を俺と踏み出そうよ
现在和我一起迈出第一步吧 [02:09.240]そうキミガヤレバそれが道となり
若你化作道路那便成为路标 [02:11.930]不安があれば俺が居るぜ隣に
若有不安我就在你身旁 [02:14.220]だから今
所以现在 [02:15.770]始まりの1歩を君も歩みだせ
你也该迈出最初的步伐 [02:24.364]誰もが直面するような
谁都会面临的困境 [02:26.243]いつも人間関係悩むような
总是为人际关系烦恼 [02:28.653]嫌われないよう人に合わせて
为不被讨厌而迎合他人 [02:31.23]意見さえもせずにまた抱えて
连意见都不敢表达 [02:33.433]他人と自分をいつも比べりゃ
若总是与他人比较 [02:35.833]劣等感に包まれるだけさ
只会被自卑感吞噬 [02:38.683]人生は競争じゃない
人生不是竞赛 [02:40.453]誰かの期待を満たすために
难道活着只为满足 [02:42.722]生きてんのか
他人期待吗 [02:45.582]熱い目的を持てば
只要心怀炽热目标 [02:48.172]嫌われることなんて
被讨厌这种事 [02:49.671]何も怖くはないよ
根本没什么可怕 [02:52.661]変わる勇気も必要
也需要改变的勇气 [02:55.61]ほら周りを見てみなよ
看看周围吧 [02:57.491]誰も敵ではないよ
谁都不是敌人 [02:58.890]同志がいてるよ
有同伴在啊 [03:00.350]みんな見てるよ
大家都在看着呢 [03:01.690]Memba mi tell you
记住我说的 [03:04.830]オレガヤレバ
若我化作道路 [03:05.880]俺が道となるときが来れば
当我成为道路的时刻来临 [03:08.240]次の道が開くだから今
新的道路就会开启 [03:10.940]始まりの1歩を俺と踏み出そうよ
现在和我一起迈出第一步吧 [03:14.10]そうキミガヤレバそれが道となり
若你化作道路那便成为路标 [03:16.710]不安があれば俺が居るぜ隣に
若有不安我就在你身旁 [03:19.59]だから今
所以现在 [03:20.509]始まりの1歩を君も歩みだせ
你也该迈出最初的步伐 [03:33.959]本当は変わりたいんだろ
其实你也渴望改变吧 [03:35.969]何も遠慮することないだろ
根本无需顾虑重重啊 [03:38.509]周りの反応は時に薄情
周遭反应有时薄情如霜 [03:41.449]それでもまず1歩を踏み出すとしよう
即便如此也要迈出第一步
若我化作道路-寿君 [00:09.939]本当は変わりたいんだろ
其实你也渴望改变吧 [00:11.859]何も遠慮することないだろ
根本无需顾虑重重啊 [00:14.429]周りの反応は時に薄情
周遭反应有时薄情如霜 [00:17.469]それでもまず1歩を踏み出すとしよう
即便如此也要迈出第一步 [00:22.599]君は変われないと嘆く
你叹息着无法改变 [00:25.858]でも何処かで変わらないと決めてないか
但内心是否早已放弃改变 [00:29.787]ねえ
呐 [00:31.167]君もやる気が出ないと嘆くでも端から
你说提不起干劲却从一开始 [00:36.807]やる気を出す気がねぇだけじゃねえか
就根本没想认真对待吧 [00:41.146]環境や誰かのせいにしてみたり
把责任推给环境或他人 [00:43.726]傷が少ない道を選んだり
选择伤痕最少的道路 [00:46.166]誰も1人じゃない
谁都不是孤身一人 [00:47.936]共に強く進んでいきたい
让我们携手勇敢前行 [00:50.406]オレガヤレバ
若我化作道路 [00:51.566]俺が道となるときが来れば
当我成为道路的时刻来临 [00:53.896]次の道が開くだから今
新的道路就会开启 [00:56.586]始まりの1歩を俺と踏み出そうよ
现在和我一起迈出第一步吧 [00:59.586]そうキミガヤレバそれが道となり
若你化作道路那便成为路标 [01:02.426]不安があれば俺が居るぜ隣に
若有不安我就在你身旁 [01:04.646]だから今
所以现在 [01:06.206]始まりの1歩を君も歩みだせ
你也该迈出最初的步伐 [01:13.96]見て見ぬ振りするのは楽だよな
视而不见当然最轻松 [01:16.536]世の中そんなやつばっかりだよな
这世上尽是这般家伙 [01:21.454]俺の自由だったはずの言葉や想いが
本该自由的言语和思绪 [01:26.194]いつも何かに支配されているような
却仿佛总被什么支配着 [01:31.453]ソーシャルネットに溢れる「いいね」悪ーいね
社交网络充斥虚伪点赞 [01:35.832]それを本気で思うなら叫べよいいね
若真心觉得好就喊出来啊 [01:39.632]Feel で
用真实感受 [01:40.712]ただのネット上で
网络上的 [01:42.212]見つけた情報や報道は
那些资讯报道 [01:45.382]君の手を取って導いてくれはしないぜ
可不会牵着你的手引导你 [01:50.651]おかしいものは正してもいいんだ
觉得奇怪就该纠正 [01:53.611]欲しいもの頂きたいから
想要就去争取 [01:55.530]誰もやったことない
用前所未有的 [01:58.250]オリジナルスタイルで
原创风格 [02:00.00]オレガヤレバ
若我化作道路 [02:01.130]俺が道となるときが来れば
当我成为道路的时刻来临 [02:03.510]次の道が開くだから今
新的道路就会开启 [02:06.160]始まりの1歩を俺と踏み出そうよ
现在和我一起迈出第一步吧 [02:09.240]そうキミガヤレバそれが道となり
若你化作道路那便成为路标 [02:11.930]不安があれば俺が居るぜ隣に
若有不安我就在你身旁 [02:14.220]だから今
所以现在 [02:15.770]始まりの1歩を君も歩みだせ
你也该迈出最初的步伐 [02:24.364]誰もが直面するような
谁都会面临的困境 [02:26.243]いつも人間関係悩むような
总是为人际关系烦恼 [02:28.653]嫌われないよう人に合わせて
为不被讨厌而迎合他人 [02:31.23]意見さえもせずにまた抱えて
连意见都不敢表达 [02:33.433]他人と自分をいつも比べりゃ
若总是与他人比较 [02:35.833]劣等感に包まれるだけさ
只会被自卑感吞噬 [02:38.683]人生は競争じゃない
人生不是竞赛 [02:40.453]誰かの期待を満たすために
难道活着只为满足 [02:42.722]生きてんのか
他人期待吗 [02:45.582]熱い目的を持てば
只要心怀炽热目标 [02:48.172]嫌われることなんて
被讨厌这种事 [02:49.671]何も怖くはないよ
根本没什么可怕 [02:52.661]変わる勇気も必要
也需要改变的勇气 [02:55.61]ほら周りを見てみなよ
看看周围吧 [02:57.491]誰も敵ではないよ
谁都不是敌人 [02:58.890]同志がいてるよ
有同伴在啊 [03:00.350]みんな見てるよ
大家都在看着呢 [03:01.690]Memba mi tell you
记住我说的 [03:04.830]オレガヤレバ
若我化作道路 [03:05.880]俺が道となるときが来れば
当我成为道路的时刻来临 [03:08.240]次の道が開くだから今
新的道路就会开启 [03:10.940]始まりの1歩を俺と踏み出そうよ
现在和我一起迈出第一步吧 [03:14.10]そうキミガヤレバそれが道となり
若你化作道路那便成为路标 [03:16.710]不安があれば俺が居るぜ隣に
若有不安我就在你身旁 [03:19.59]だから今
所以现在 [03:20.509]始まりの1歩を君も歩みだせ
你也该迈出最初的步伐 [03:33.959]本当は変わりたいんだろ
其实你也渴望改变吧 [03:35.969]何も遠慮することないだろ
根本无需顾虑重重啊 [03:38.509]周りの反応は時に薄情
周遭反应有时薄情如霜 [03:41.449]それでもまず1歩を踏み出すとしよう
即便如此也要迈出第一步