デスルーライフ-スズムmp3下载无损flac下载
デスルーライフ-スズム在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : スズム
[00:01.00] 作曲 : スズム
[00:17.08]
[00:20.15]誰も知らない誕生日
无人知晓的诞生日 [00:23.48]昨日は今日で三回目
至今为止度过了第三次 [00:26.82]素敵なくらい凡庸な世界
并不美丽的平凡世界 [00:30.78]ずっと想い焦がれてた
左思右想心焦不已 [00:34.35]けど 許される事の意味も知らぬ存ぜぬで
可是 对允许之事即使知晓也故作不知 [00:40.81]罷り通すつもりとかないから
只因并没有四处宣扬的打算 [00:45.88] [00:46.60]独りでへたくそな歌を奏でましょう
奏响了独自献声的歌 [00:49.94]ただただ不器用なアイロニーの唄
只不过是一首不像样的嘲讽小调罢了 [00:53.16]ずるい出來レ—スと知っていても
已知了所谓比赛不过是徒有其形 [00:57.41]理由はボクの淚なんかじゃ役不足でしょ
理由是我的泪水什么的 莫不是大材小用了 [01:03.11]誰とも違うから当然の事で
因为与其他人不同是理所当然的 [01:06.44]明日もいつも通り今日が來れば
若明天也会如今日般照常到来 [01:10.92]ただ日和事を
不过是按部就班而已 [01:13.82] [01:26.62]『三度目は產止めで討とう』
『来讨伐第三次出现的中止吧』 [01:30.13]寸止めのチキンレ—スは
就是个点到为止的胆怯比试罢了 [01:33.42]隨分ご無沙汰でしょうし
真是久违了不是么 [01:36.44]ゆるり ちょっと気休め藥の
舒舒坦坦地 服下一点安慰剂 [01:40.46]与えられた選択肢(てふだ)は
已给出的选项是 [01:43.23]どうも ボ—ナスクラスで
莫可名状的奖励等级 [01:46.50]渴求と天賦は誰が押し付けたの?
渴求与天赋 可否推诿于某人? [01:52.59] [01:53.31]独りでへたくそな役を演じましょう
出演了一个人配音的角色 [01:56.60]ただただ不器用な台本を元に
只不过是遵循了不像样的脚本而已 [01:59.86]最初から決まったその喜劇とお味に
从最初就决定了喜剧的基调 [02:06.53]ボクの淚のスパイスはいかがでしょ?
请用我的眼泪作为佐料吧? [02:09.86]少し胃にクるのは当然の事で
少许的胃部不适是理所当然的 [02:13.19]今日もいつも通り明日が來るの?
今天也会迎接明天的到来吗? [02:17.74]ねえ、ほら。
呐、看呀。 [02:20.55] [02:31.86]だけど 許される事の意味を知らぬ存ぜぬで
可是 对允许之事即使知晓也故作不知 [02:39.28]罷り通すつもりとかないから
只因并没有四处宣扬的打算 [02:44.01] [02:44.89]みんな違う事とはなんなのでしょう?
大家都是不同的究竟意味着什么? [02:48.31]そもそもみんなとは誰を指すのでしょう?
说起来这里的大家指的是谁啊? [02:51.61]きっとこれもどこか運命なら誰かの為だと
如果这也是命中注定的话 又是谁决定的呢 [02:58.62]へたくそな歌を奏でましょう
奏响了配音的歌曲 [03:01.60]ひたすら不器用なアイロニ—の唄
是一首恣意妄为的不像样的嘲讽小调 [03:04.93]だけど ほんの少し 少しだけど
可是 可是 只是有那么一点点在意 [03:09.13]理由はボクの淚なんかで済ませませんか?
理由是我的眼泪什么的也对付不过去吗? [03:14.89]誰とも違うから価值はありますよ?
因为不同于任何人 这真的有意义吗? [03:18.30]明日もいつも通り今日が來れば
如果明天也会如今日般照常到来 [03:22.60]とか日和事を 願い事を
不过是按部就班 不过是心愿罢了 [03:27.23]-end-
无人知晓的诞生日 [00:23.48]昨日は今日で三回目
至今为止度过了第三次 [00:26.82]素敵なくらい凡庸な世界
并不美丽的平凡世界 [00:30.78]ずっと想い焦がれてた
左思右想心焦不已 [00:34.35]けど 許される事の意味も知らぬ存ぜぬで
可是 对允许之事即使知晓也故作不知 [00:40.81]罷り通すつもりとかないから
只因并没有四处宣扬的打算 [00:45.88] [00:46.60]独りでへたくそな歌を奏でましょう
奏响了独自献声的歌 [00:49.94]ただただ不器用なアイロニーの唄
只不过是一首不像样的嘲讽小调罢了 [00:53.16]ずるい出來レ—スと知っていても
已知了所谓比赛不过是徒有其形 [00:57.41]理由はボクの淚なんかじゃ役不足でしょ
理由是我的泪水什么的 莫不是大材小用了 [01:03.11]誰とも違うから当然の事で
因为与其他人不同是理所当然的 [01:06.44]明日もいつも通り今日が來れば
若明天也会如今日般照常到来 [01:10.92]ただ日和事を
不过是按部就班而已 [01:13.82] [01:26.62]『三度目は產止めで討とう』
『来讨伐第三次出现的中止吧』 [01:30.13]寸止めのチキンレ—スは
就是个点到为止的胆怯比试罢了 [01:33.42]隨分ご無沙汰でしょうし
真是久违了不是么 [01:36.44]ゆるり ちょっと気休め藥の
舒舒坦坦地 服下一点安慰剂 [01:40.46]与えられた選択肢(てふだ)は
已给出的选项是 [01:43.23]どうも ボ—ナスクラスで
莫可名状的奖励等级 [01:46.50]渴求と天賦は誰が押し付けたの?
渴求与天赋 可否推诿于某人? [01:52.59] [01:53.31]独りでへたくそな役を演じましょう
出演了一个人配音的角色 [01:56.60]ただただ不器用な台本を元に
只不过是遵循了不像样的脚本而已 [01:59.86]最初から決まったその喜劇とお味に
从最初就决定了喜剧的基调 [02:06.53]ボクの淚のスパイスはいかがでしょ?
请用我的眼泪作为佐料吧? [02:09.86]少し胃にクるのは当然の事で
少许的胃部不适是理所当然的 [02:13.19]今日もいつも通り明日が來るの?
今天也会迎接明天的到来吗? [02:17.74]ねえ、ほら。
呐、看呀。 [02:20.55] [02:31.86]だけど 許される事の意味を知らぬ存ぜぬで
可是 对允许之事即使知晓也故作不知 [02:39.28]罷り通すつもりとかないから
只因并没有四处宣扬的打算 [02:44.01] [02:44.89]みんな違う事とはなんなのでしょう?
大家都是不同的究竟意味着什么? [02:48.31]そもそもみんなとは誰を指すのでしょう?
说起来这里的大家指的是谁啊? [02:51.61]きっとこれもどこか運命なら誰かの為だと
如果这也是命中注定的话 又是谁决定的呢 [02:58.62]へたくそな歌を奏でましょう
奏响了配音的歌曲 [03:01.60]ひたすら不器用なアイロニ—の唄
是一首恣意妄为的不像样的嘲讽小调 [03:04.93]だけど ほんの少し 少しだけど
可是 可是 只是有那么一点点在意 [03:09.13]理由はボクの淚なんかで済ませませんか?
理由是我的眼泪什么的也对付不过去吗? [03:14.89]誰とも違うから価值はありますよ?
因为不同于任何人 这真的有意义吗? [03:18.30]明日もいつも通り今日が來れば
如果明天也会如今日般照常到来 [03:22.60]とか日和事を 願い事を
不过是按部就班 不过是心愿罢了 [03:27.23]-end-
デスルーライフ-スズム热门评论
这张砖的歌手名乱七八糟的[大哭]