黒猫論-ABSOLUTE CASTAWAYmp3下载无损flac下载
黒猫論-ABSOLUTE CASTAWAY在线试听免费歌词下载
享受的日子可是很无聊的哦~ [00:19.72]戯(たわむ)れで騙(かた)る招(まね)き猫(ねこ)遊(あそ)び
在生活的虚假游戏中狡诈的行走着猫步 [00:24.72]手鞠(てまり)は厭(あ)きたの
对你鞠一躬并表示很讨厌呐~ [00:27.20]気(き)まぐれに可愛(かわい)らしく啼(な)いてあげるわ
我很在乎自身优雅的样子哦~ [00:33.88]にゃあ
『骗子』 [00:34.50]嘘(うそ)か真(まこと)かなんて些細(ささい)なこと
被生活小事所骗到的样子可真傻~ [00:39.58]びぃどろに乱反射(らんはんしゃ)する物語(ストーリー)
这些简单而乱七八糟的故事呐~ [00:44.56]覗(のぞ)いてみたいのでしょう?
我想注视着你的面孔呢? [00:46.97]抑(おさ)えられないのでしょう?
抑或是无法克制的内心? [00:49.09]果(は)ての 果(は)ての 果(は)てへ おいでなさい
甘甜之果呀甘甜之果呀那甘甜的果实 [00:58.10]幻惑(ゆめ)を見(み)せてあげる
对你与之诱惑 [01:00.14]赤(あか)い 赤(あか)い果実(かじつ)は食(た)べごろ
凝腻甘红的果实细细咽下的时候 [01:03.89]だけど…変(へん)ね その手(て)はまだまだ届(とど)かない
可是......那只手可没有经过许可哦~ [01:09.08]結末(おわり)にはまだ早(はや)いわ
离结束~可还早着呢~ [01:11.75]当然(とうぜん)、相応(ふさわ)しいご褒美(ほうび)をいただかないと
当然,不给予相应的奖励的活~ [01:18.35] [01:28.92]溜息(ためいき)なんてつかせないくらい
连喘息也无法美好哦~ [01:33.75]激(はげ)しく揺(ゆ)らしてみせなさい
用尽全力的继续晃动(自己体会,笑)吧~ [01:38.55]何度(なんど)堕(お)としても這(は)い上(あ)がってくる
无论多少次的沉堕也总会再次爬起 [01:43.75]命(いのち)感(かん)じさせて
让我感到了生命的极致呢~ [01:47.90]にゃあ
『骗子』 [01:48.53]右眼(みぎ)と左眼(ひだり)に
瞥去左眼和右眼 [01:50.00]映(うつ)すあちらこちら
那被映红的四肢 [01:53.42]黄金(こがね)の嘘(うそ)に白金(しろがね)の真(まこと)
华美的外壳里包裹着虚伪的真实(日本谚语,直译为黄金之中的真相却是白金,意思比喻事物背后的虚假) [01:58.24]厭(あ)き厭(あ)きしているんでしょう?
我可不觉得这是对你的厌恶吧? [02:00.67]でも生(い)きていたいんでしょう?
但我还是想要继续下去呢?(直译为生下来,emmmmm) [02:03.05]底(そこ)の 底(そこ)の 底(そこ)へ 沈(しず)んでも
在最深处的那里哟~ [02:11.88]お茶(ちゃ)にしましょうか
让我与你共饮一杯茶吧(有暗示意味) [02:14.00]甘(あま)い 甘(あま)い砂糖菓子(おかし)の誘惑(ゆうわく)
那初涩糖心甜点的诱惑 [02:17.65]駄目(だめ)よ…ちゃんと正解(せいかい)するまでおあずけ
不行哟~至少直到正确的位置之前呀~ [02:22.75]容易(たやす)く得(え)たものになど 当然(とうぜん)、輝(かがや)きは宿(やど)らない
我可轻易取得之物,所以~可不能在月夜之前离去~ [02:29.95]足掻(あが)きなさいな
撩拨你的心房~ [02:32.22] [03:13.75] [03:14.75]欲(ほ)しいなら考(かんが)えなさい
欲望至极,无需故作矜持 [03:17.14]悔(くや)しいなら生(い)きなさい
如果后悔也请继续哦~ [03:19.50]生(い)きて 生(い)きて 生(い)きて 示(しめ)しなさい
继续着~继续着~继续着(不行,不能笑,我可是正经翻译君) [03:35.22]『ようこそ』なんて嘘(うそ)
『接受』什么的谎言(『ようこそ』的通常用法为欢迎,但此处语境不同) [03:37.70]赤(あか)い 赤(あか)い果実(かじつ)は食(た)べごろ
凝腻甘红的果实细细咽下的时候 [03:41.40]だけど…変(へん)ね その手(て)はまだまだ届(とど)かない
可是......那只手可没有经过许可哦~ [03:46.53]結末(おわり)にはまだ早(はや)いわ
离结束~可还早着呢~ [03:49.35]当然(とうぜん)、相応(ふさわ)しいご褒美(ほうび)を いただかないと
当然,不给予相应的奖励的活~ [03:56.26]もっと もっと 甘(あま)い蜜(みつ)を舐(な)めさせて
随意地舔舐过那爱欲之蜜 [04:01.12]気侭(きまま) 気(き)まぐれを夢中(むちゅう)にさせてみなさい
请让我随心所欲的尽情释放吧~ [04:06.30]容易(たやす)く得(え)たものになど 当然(とうぜん)、輝(かがや)きは宿(やど)らない
我可轻易取得之物,所以~可不能在月夜之前离去~ [04:14.75]足掻(あが)きなさいな
撩拨你的心房~ [04:16.75] [04:22.00]
黒猫論-ABSOLUTE CASTAWAY热门评论
夜宵姬来的……啊不,是待宵姬
译后谈: 这是个猫娘古书店主为了打发时间玩弄男主的恶质故事,无关【不可描述】,当然非要乱想也没有办法。 作为《古書ノスタルジヰ堂》的后续作品,配合前作食用口味更佳。 稍微调整部分句子结构以利调词遣句,希不致因词害意。
激(はげ)しく揺(ゆ)らしてみせなさい 那就让我看看你晕头转向的样子吧 何度(なんど)堕(お)としても這(は)い上(あ)がってくる 无论多少次坠落也晃悠悠的爬起来 命(いのち)感(かん)じさせて 确实地感受到了你的生命力呢。 にゃあ 喵~ 右眼(みぎ)と左眼(ひだり)に 金色的左眼与银色的右眼
深夜无聊,试着正经翻译了一下歌词。望众人斧正,因评论字数有限可能刷屏,望多多海涵。
つまらない日々(ひび)の慰(なぐさ)めごとに 说起来要如何打发无聊的日子的呢 戯(たわむ)れで騙(かた)る招(まね)き猫(ねこ)遊(あそ)び 那就试试看伪装成猫儿来稍稍恶作剧一下吧。 手鞠(てまり)は厭(あ)きたの 手球什么的已经玩厌了的说~
気(き)まぐれに可愛(かわい)らしく啼(な)いてあげるわ 那么摇魂摄魄的可爱啼声~现在就让你听听看哟。 にゃあ 喵~ 嘘(うそ)か真(まこと)かなんて些細(ささい)なこと 是真是假都无关紧要
びぃどろに乱反射(らんはんしゃ)する物語(ストーリー) 反正这也只像是玻璃上漫反射一般的故事 覗(のぞ)いてみたいのでしょう? 想要凑近点看看吧~ 抑(おさ)えられないのでしょう? 是不是已经忍不住了呢~ 果(は)ての 果(は)ての 果(は)てへ おいでなさい 最后 最终 向着结果~快来追追看吧
映(うつ)すあちらこちら 一刻不断的瞟来瞟去 黄金(こがね)の嘘(うそ)に白金(しろがね)の真(まこと) 若左边为虚假的话那右边就应该是真实。 厭(あ)き厭(あ)きしているんでしょう? 已经开始厌烦了吗~ でも生(い)きていたいんでしょう? 但是你还想活下去的吧~
底(そこ)の 底(そこ)の 底(そこ)へ 沈(しず)んでも 即使已经~已经……已经?沉入深渊,你是不是还这么想的呢 お茶(ちゃ)にしましょうか 对了,要来点茶吗? 甘(あま)い 甘(あま)い砂糖菓子(おかし)の誘惑(ゆうわく) 与甜丝丝的诱人怪异(糖果)更为相配。
给我看看 让我看看 令我看看 你是如何活下来的吧~. 『ようこそ』なんて嘘(うそ) “欢迎到来”什么的太虚伪了. 赤(あか)い 赤(あか)い果実(かじつ)は食(た)べごろ 不来尝尝这鲜红欲滴的果实吗? だけど…変(へん)ね その手(て)はまだまだ届(とど)かない 可是……真奇怪呢~为什么这只手还根本碰不到它呢~
駄目(だめ)よ…ちゃんと正解(せいかい)するまでおあずけ 但是不行哟……至少在得到正解之前这些就在我这里暂为保存。 容易(たやす)く得(え)たものになど 当然(とうぜん)、輝(かがや)きは宿(やど)らない 太简单得到的东西自然没法让人眼前一亮.
足掻(あが)きなさいな 所以请更加急躁一点哟~ 欲(ほ)しいなら考(かんが)えなさい 想要奖赏的话请务必仔细思忖。 悔(くや)しいなら生(い)きなさい 即使后悔了也请活下来试试看~ 生(い)きて 生(い)きて 生(い)きて 示(しめ)しなさい
気侭(きまま) 気(き)まぐれを夢中(むちゅう)にさせてみなさい 这种任性而迷幻之梦境,让我多沉醉一会吧~ 容易(たやす)く得(え)たものになど 当然(とうぜん)、輝(かがや)きは宿(やど)らない 太简单得到的东西自然没法让人眼前一亮。 足掻(あが)きなさいな 所以……请务必再多挣扎一会哟~
我日语不怎么好,但是那个喵翻译成骗子直接给爷整笑了
翻译看得我目瞪口呆,君日本语本当上手
一不小心走进旧时代上海滩的酒吧结果看见猫又在舞台上唱歌的感觉