ゆめのあと-たまmp3下载无损flac下载
ゆめのあと-たま在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 魂音泉
[00:00.041] 作曲 : ZUN
[00:00.82]
[00:46.52]目を閉じて みっつ数えて
将双目轻阖 从一数到三 [00:50.19]世界が変わればいいのに
世界假若就此改变多好 [00:53.98]きみを置いて まわる世界で
将你弃之不顾 回旋的世界中 [00:57.66]ひとりぼっち
我孤身一人 [01:01.49]足跡が雪に沈む 傷を隠す様に
足迹在粉雪中沈没 像是要遮住伤痕般 [01:08.86]白く塗りつぶして こころだけを残して
苍白将这世界填满 仅剩心绪残留于此 [01:16.46] [01:46.75]きみが消えた幻想は 朝も夜も 変わらないまま
关于你消失不见的幻想 无论朝夜 依旧毫无波动 [01:54.13]何もかもがそのままで 優しく流れてく
无论是什么都一成不变 温柔的不断流逝 [02:01.60]きみも きみも もうここに帰ってくることはないのかな
是你也好 你啊 已经不会再度回到此地了吧 [02:08.89]新しい世界を目指して 走っていくんだね
便剑指崭新的世界 向之奔去吧 [02:16.54]ありがと さよなら
谢谢你 再见了 [02:19.49]指で書いた文字 滲むページを捲っていく度に思う
指尖划出的文字 翻动微微沾湿的轻皱书页之时 再度忆起 [02:31.55]目を閉じて みっつ数えて
将双目轻阖 从一数到三 [02:34.94]世界が変わればいいのに
世界假若就此改变多好 [02:39.03]きみを置いて まわる世界で
将你弃之不顾 回旋的世界中 [02:42.73]ひとりぼっち
我孤身一人 [02:46.49]足跡が雪に消える 傷を隠す様に
足迹在粉雪中消失 像是要遮住伤痕般 [02:53.58]ああ白く塗りつぶして
啊啊 这片苍白将世界填满 [02:57.28]こころさえも残さず
就连心灵也未留下片刻 [03:01.40] [03:16.59]ありがと さよなら
谢谢你 再会了 [03:19.64]指で書いた文字 滲む
指尖书写的文字 渗入 [03:24.05]新しい明日が 来るなら
崭新的明日 到来的话 [03:30.25]いっそ全てを凍らせて 一緒に永遠を過ごせたら
不如索性冻结一切 一同共渡片刻永恒 [03:39.06]バカだって わかってるよ だけど君が
很傻吧 我知道的 可是当你孤独地 [03:46.49]そっちの世界で笑うのを見てるのは
在那边的世界微笑 看到这一切时 [03:53.59]耐えられそうにない
我便无法忍耐痛心 [03:53.60]だから だからせめて
所以 拜托至少让我 [03:57.30]全てを凍らせて
将一切冰封 [04:01.04]永遠を過ごせたら
于此度永恒 [04:04.63]そしてそのままとけてしまいたい
然后就此般 想要像那样消融殆尽 [04:08.95]終わり
结束
将双目轻阖 从一数到三 [00:50.19]世界が変わればいいのに
世界假若就此改变多好 [00:53.98]きみを置いて まわる世界で
将你弃之不顾 回旋的世界中 [00:57.66]ひとりぼっち
我孤身一人 [01:01.49]足跡が雪に沈む 傷を隠す様に
足迹在粉雪中沈没 像是要遮住伤痕般 [01:08.86]白く塗りつぶして こころだけを残して
苍白将这世界填满 仅剩心绪残留于此 [01:16.46] [01:46.75]きみが消えた幻想は 朝も夜も 変わらないまま
关于你消失不见的幻想 无论朝夜 依旧毫无波动 [01:54.13]何もかもがそのままで 優しく流れてく
无论是什么都一成不变 温柔的不断流逝 [02:01.60]きみも きみも もうここに帰ってくることはないのかな
是你也好 你啊 已经不会再度回到此地了吧 [02:08.89]新しい世界を目指して 走っていくんだね
便剑指崭新的世界 向之奔去吧 [02:16.54]ありがと さよなら
谢谢你 再见了 [02:19.49]指で書いた文字 滲むページを捲っていく度に思う
指尖划出的文字 翻动微微沾湿的轻皱书页之时 再度忆起 [02:31.55]目を閉じて みっつ数えて
将双目轻阖 从一数到三 [02:34.94]世界が変わればいいのに
世界假若就此改变多好 [02:39.03]きみを置いて まわる世界で
将你弃之不顾 回旋的世界中 [02:42.73]ひとりぼっち
我孤身一人 [02:46.49]足跡が雪に消える 傷を隠す様に
足迹在粉雪中消失 像是要遮住伤痕般 [02:53.58]ああ白く塗りつぶして
啊啊 这片苍白将世界填满 [02:57.28]こころさえも残さず
就连心灵也未留下片刻 [03:01.40] [03:16.59]ありがと さよなら
谢谢你 再会了 [03:19.64]指で書いた文字 滲む
指尖书写的文字 渗入 [03:24.05]新しい明日が 来るなら
崭新的明日 到来的话 [03:30.25]いっそ全てを凍らせて 一緒に永遠を過ごせたら
不如索性冻结一切 一同共渡片刻永恒 [03:39.06]バカだって わかってるよ だけど君が
很傻吧 我知道的 可是当你孤独地 [03:46.49]そっちの世界で笑うのを見てるのは
在那边的世界微笑 看到这一切时 [03:53.59]耐えられそうにない
我便无法忍耐痛心 [03:53.60]だから だからせめて
所以 拜托至少让我 [03:57.30]全てを凍らせて
将一切冰封 [04:01.04]永遠を過ごせたら
于此度永恒 [04:04.63]そしてそのままとけてしまいたい
然后就此般 想要像那样消融殆尽 [04:08.95]終わり
结束
ゆめのあと-たま热门评论
不愧天下无双魂音泉啊——听化了
东方曲数量在十万首以上,也就是说,按一首四分钟,你需要听278天[大哭]
封面的琪露诺正在哭泣,背景是实景,时间在夜晚并且在下雪,并且歌曲一直在表达对某人的思念,由此得出推测,琪露诺不止为什么跑到了结界外,并且无法返回,于是在寂静的雪夜,琪露诺有一次的想起某人,哭了起来(不要打我啊啊啊)
这还是不睡觉的情况下,如果按每天睡8小时来算,东方的歌他需要476天来全部听完[大哭][大哭]
由于原翻译语句不通电脑机翻的原因,申请撤销后上传了自己的翻译,东方曲能少点[便便]人做[便便]翻译吗
我记得还有那么几首半个小时的
真是精彩至极的嘲讽,给你鼓掌附加一个巨大么么哒你看满意不
我一个不怎么知道东方的人,已经收藏了快百首东方的曲了,歌好听的鸭චᆽච