カーニヴァル・ジャパネスク-諏訪彩花mp3下载无损flac下载
カーニヴァル・ジャパネスク-諏訪彩花在线试听免费歌词下载
[00:00.82]イルミ~ルミ~ルミ~ルミ~ルミ~ルミ~ルミネーション (ネーション)
Illumi~lumi~lumi~lumi~lumi~lumi~lumination(nation) [00:05.08]ネーション (ネーション)
nation(nation)【*Illumination 祭典彩灯】 [00:06.70]ネーション~~~おまつり開演!
nation(nation)~~~祭典【茉莉】的演出开始! [00:09.91] [00:12.27]ふわふわしたわたがしも、ぴかぴかで真っ赤なりんご飴も
轻飘飘的棉花糖、闪亮亮红苹果糖 [00:17.45]ほしいのですよ、どっちも。ね?
都好想要的说。呐? [00:19.96]みんな待ってたまつりなのです!
这是大家期待已久的祭典【茉莉】哟! [00:22.99] [00:35.71]やっとくるのです、姫のお披露目タイム
终于来临的、公主大人的闪亮登场 [00:38.43]可愛い浴衣、
穿着可爱的浴衣、 [00:39.62]はい (ほー!) はい (ほー!)
嗨(HO!) 是的(HO!) [00:41.20]芍薬に牡丹、椿、藤、菖蒲
芍药和牡丹、山茶紫藤和菖蒲 [00:43.94]どれも可愛いです。ね?ね?
不管哪个都很可爱。不是吗?不是吗? [00:46.55]もーいーかい? まーだーです、準備が肝心です
好~了~嘛? 还~没~有、准备工作可是很重要 [00:52.02]素足、鼻緒に通し 大和撫子的びゅーりほー
光光的小脚穿进木屐 大和抚子一般的美人HO【Beautiful】 [00:57.54]うちわ! 巾着! でかけましょー (HO!)
拿起团扇! 带好荷包! 我们出发吧!(HO!) [01:00.30]あっちにいってHOP!(HO!) こっちにいってHOP!(HO!)
跑去那边HOP!(HO!) 回来这里HOP!(HO!) [01:02.84]夜空に咲いた花火みたいに
要像夜空中绽放的烟花一样 [01:05.80]はじけてPOP!(HO!) おどってSTEP!(HO!)
舞动起来POP!(HO!) 跟上节奏STEP!(HO!) [01:08.47]ふりふり袖がひらめいて
飘荡的衣袖跟着翩翩起舞 [01:11.15] [01:11.29]あっちむいてHO!(HO!) こっちむいてHO!(HO!)
朝着那边HO!(HO!) 对着这里HO!(HO!) [01:14.07]目移りしちゃうまつりなのです
令人目不暇接的祭典的说 [01:16.81]いっぱいわんだほー (HO!) お星さまスパーク (HO!)
漫天的繁星(HO!) 闪耀又华丽HO【Wonderful】(HO!) [01:19.42]とても素敵な夜なのです…女の子の晴れ舞台、ほ!
这是美妙的夜晚 这是...女孩子们重要的瞬间 HO! [01:30.10] [01:37.69]やってきたのです、姫のパーティータイム
公主大人的Party Time 就要开始啦 [01:40.52]縁日夜店、
夜晚的庙会小摊、 [01:41.68]はい (ほー!) はい (ほー!)
耶!(HO!)嗨!(HO!) [01:43.33]射的、金魚すくい、輪投げ、千本引き
去射靶~捞金鱼、套圈圈~和抽奖 [01:46.01]ヨーヨー釣りも、ね?ね?
还有钓水球也要玩 好吗?好吗=3=? [01:48.56]もういっかい、まわるのです? 小さな遊園地
再去玩一次吗? 在这小小的游乐场 [01:54.02]蛍みたいなのです ひらり風流に飛び回って
要像萤火虫一样 轻快优雅地飞舞 [01:59.60]どっち? どっち? 甘いもの!(HO!)
要哪个? 要哪个? 就要甜的那一个!(HO!) [02:01.95] [02:02.30]あっちにいってHOP!(HO!) こっちにいってHOP!(HO!)
跑去那边HOP!(HO!) 回来这里HOP!(HO!) [02:04.99]一緒にもっと遊んでたいのです
还想一起接着玩耍的说 [02:07.87]はしゃいでPOP!(HO!) お面もCUTE!(HO!)
欢快地POP!(HO!) 面具也很CUTE!(HO!) [02:10.47]スマートボールするのです?
不来玩玩弹珠台吗? [02:13.34]コットンキャンディー!(HO!) アップルキャンディー!(HO!)
棉花糖【Cotton Candy】!(HO!) 苹果糖【Apple Candy】!(HO!) [02:16.14]チョコレートバナナ、キャラメルポップコーン
巧克力香蕉船和焦糖爆米花 [02:18.87]どれがいちばん甘いのです?試してみればいいのです!
哪个才最甜美呢? 只有试过才知道! [02:24.40]ふたりでシェアなのです。ね?
两个人一起来享用哦? [02:27.04] [02:27.86]カーニヴァル·ジャパネスク
『日式狂欢节』 [02:35.62]唄:徳川まつり
(CV.諏訪彩花) [02:42.72]作詞:松井洋平
作曲:松井洋平 [02:49.44] [02:58.77](もっと皆の声を 聞かせて欲しいのです~)
【再大声一点 让我听听你们的呼喊哟!】 [03:02.59] [03:03.07]せーの!
预~备! [03:04.36]ほ、ほ、ほ!
HO、HO、HO! [03:05.84](ほ、ほ、ほ!)
(HO、HO、HO!) [03:07.15]ほ、ほ、ほ、ほ!(ほ、ほ、ほ、ほ!)
HO、HO、HO、HO!(HO、HO、HO、HO!) [03:09.94]ほ、ほ、ほ!
HO、HO、HO! [03:11.60](ほ、ほ、ほ!)
(HO、HO、HO!) [03:12.80]ほ、ほ、ほ、ほ!
HO、HO、HO、HO! [03:14.07]「もういっかい」 ほ!
「再一次」 HO! [03:15.44]あっちにいってHOP! こっちにいってHOP!
跑去那边HOP! 回来这里HOP! [03:18.15]花火みたいにはじけちゃいましょー
像烟火一般绽放开来吧 [03:20.93]はしゃいでPOP!おどけてSTEP!
舞动起来POP! 跟着节奏STEP! [03:23.60]ふりふり袖がひらめいて
飘荡的衣袖跟着翩翩起舞 [03:26.43]あっちむいちゃNO!(NO!) こっちむいてYES!(YES!)
不准看那边!(NO!) 好好看着我!(YES!) [03:29.30]目移りしてちゃヤキモキなのです
你游离的目光让我焦躁不安的说 [03:31.99]いっぱいわんだほー (HO!) お星さまスパーク (HO!)
漫天的繁星(HO!) 闪耀又华丽HO【Wonderful】(HO!) [03:34.70]とても素敵な夜なのです~来年も、一緒なのです?
如此美妙的一晚...明年、也要来的哦? [03:40.19]終わらないでほしいな~ね?
永远都不要结束就好了呐...(不是吗?)
Illumi~lumi~lumi~lumi~lumi~lumi~lumination(nation) [00:05.08]ネーション (ネーション)
nation(nation)【*Illumination 祭典彩灯】 [00:06.70]ネーション~~~おまつり開演!
nation(nation)~~~祭典【茉莉】的演出开始! [00:09.91] [00:12.27]ふわふわしたわたがしも、ぴかぴかで真っ赤なりんご飴も
轻飘飘的棉花糖、闪亮亮红苹果糖 [00:17.45]ほしいのですよ、どっちも。ね?
都好想要的说。呐? [00:19.96]みんな待ってたまつりなのです!
这是大家期待已久的祭典【茉莉】哟! [00:22.99] [00:35.71]やっとくるのです、姫のお披露目タイム
终于来临的、公主大人的闪亮登场 [00:38.43]可愛い浴衣、
穿着可爱的浴衣、 [00:39.62]はい (ほー!) はい (ほー!)
嗨(HO!) 是的(HO!) [00:41.20]芍薬に牡丹、椿、藤、菖蒲
芍药和牡丹、山茶紫藤和菖蒲 [00:43.94]どれも可愛いです。ね?ね?
不管哪个都很可爱。不是吗?不是吗? [00:46.55]もーいーかい? まーだーです、準備が肝心です
好~了~嘛? 还~没~有、准备工作可是很重要 [00:52.02]素足、鼻緒に通し 大和撫子的びゅーりほー
光光的小脚穿进木屐 大和抚子一般的美人HO【Beautiful】 [00:57.54]うちわ! 巾着! でかけましょー (HO!)
拿起团扇! 带好荷包! 我们出发吧!(HO!) [01:00.30]あっちにいってHOP!(HO!) こっちにいってHOP!(HO!)
跑去那边HOP!(HO!) 回来这里HOP!(HO!) [01:02.84]夜空に咲いた花火みたいに
要像夜空中绽放的烟花一样 [01:05.80]はじけてPOP!(HO!) おどってSTEP!(HO!)
舞动起来POP!(HO!) 跟上节奏STEP!(HO!) [01:08.47]ふりふり袖がひらめいて
飘荡的衣袖跟着翩翩起舞 [01:11.15] [01:11.29]あっちむいてHO!(HO!) こっちむいてHO!(HO!)
朝着那边HO!(HO!) 对着这里HO!(HO!) [01:14.07]目移りしちゃうまつりなのです
令人目不暇接的祭典的说 [01:16.81]いっぱいわんだほー (HO!) お星さまスパーク (HO!)
漫天的繁星(HO!) 闪耀又华丽HO【Wonderful】(HO!) [01:19.42]とても素敵な夜なのです…女の子の晴れ舞台、ほ!
这是美妙的夜晚 这是...女孩子们重要的瞬间 HO! [01:30.10] [01:37.69]やってきたのです、姫のパーティータイム
公主大人的Party Time 就要开始啦 [01:40.52]縁日夜店、
夜晚的庙会小摊、 [01:41.68]はい (ほー!) はい (ほー!)
耶!(HO!)嗨!(HO!) [01:43.33]射的、金魚すくい、輪投げ、千本引き
去射靶~捞金鱼、套圈圈~和抽奖 [01:46.01]ヨーヨー釣りも、ね?ね?
还有钓水球也要玩 好吗?好吗=3=? [01:48.56]もういっかい、まわるのです? 小さな遊園地
再去玩一次吗? 在这小小的游乐场 [01:54.02]蛍みたいなのです ひらり風流に飛び回って
要像萤火虫一样 轻快优雅地飞舞 [01:59.60]どっち? どっち? 甘いもの!(HO!)
要哪个? 要哪个? 就要甜的那一个!(HO!) [02:01.95] [02:02.30]あっちにいってHOP!(HO!) こっちにいってHOP!(HO!)
跑去那边HOP!(HO!) 回来这里HOP!(HO!) [02:04.99]一緒にもっと遊んでたいのです
还想一起接着玩耍的说 [02:07.87]はしゃいでPOP!(HO!) お面もCUTE!(HO!)
欢快地POP!(HO!) 面具也很CUTE!(HO!) [02:10.47]スマートボールするのです?
不来玩玩弹珠台吗? [02:13.34]コットンキャンディー!(HO!) アップルキャンディー!(HO!)
棉花糖【Cotton Candy】!(HO!) 苹果糖【Apple Candy】!(HO!) [02:16.14]チョコレートバナナ、キャラメルポップコーン
巧克力香蕉船和焦糖爆米花 [02:18.87]どれがいちばん甘いのです?試してみればいいのです!
哪个才最甜美呢? 只有试过才知道! [02:24.40]ふたりでシェアなのです。ね?
两个人一起来享用哦? [02:27.04] [02:27.86]カーニヴァル·ジャパネスク
『日式狂欢节』 [02:35.62]唄:徳川まつり
(CV.諏訪彩花) [02:42.72]作詞:松井洋平
作曲:松井洋平 [02:49.44] [02:58.77](もっと皆の声を 聞かせて欲しいのです~)
【再大声一点 让我听听你们的呼喊哟!】 [03:02.59] [03:03.07]せーの!
预~备! [03:04.36]ほ、ほ、ほ!
HO、HO、HO! [03:05.84](ほ、ほ、ほ!)
(HO、HO、HO!) [03:07.15]ほ、ほ、ほ、ほ!(ほ、ほ、ほ、ほ!)
HO、HO、HO、HO!(HO、HO、HO、HO!) [03:09.94]ほ、ほ、ほ!
HO、HO、HO! [03:11.60](ほ、ほ、ほ!)
(HO、HO、HO!) [03:12.80]ほ、ほ、ほ、ほ!
HO、HO、HO、HO! [03:14.07]「もういっかい」 ほ!
「再一次」 HO! [03:15.44]あっちにいってHOP! こっちにいってHOP!
跑去那边HOP! 回来这里HOP! [03:18.15]花火みたいにはじけちゃいましょー
像烟火一般绽放开来吧 [03:20.93]はしゃいでPOP!おどけてSTEP!
舞动起来POP! 跟着节奏STEP! [03:23.60]ふりふり袖がひらめいて
飘荡的衣袖跟着翩翩起舞 [03:26.43]あっちむいちゃNO!(NO!) こっちむいてYES!(YES!)
不准看那边!(NO!) 好好看着我!(YES!) [03:29.30]目移りしてちゃヤキモキなのです
你游离的目光让我焦躁不安的说 [03:31.99]いっぱいわんだほー (HO!) お星さまスパーク (HO!)
漫天的繁星(HO!) 闪耀又华丽HO【Wonderful】(HO!) [03:34.70]とても素敵な夜なのです~来年も、一緒なのです?
如此美妙的一晚...明年、也要来的哦? [03:40.19]終わらないでほしいな~ね?
永远都不要结束就好了呐...(不是吗?)
カーニヴァル・ジャパネスク-諏訪彩花热门评论
为什么都在刷阴阳师?这是我德川小公主的主场!
哪来的一群ky刷起源师?和你家游戏毫无关系别刷了行吧
无关的yys就不要一直刷了好吧。。。
翻译完成啦~一起来HI!HO!HI!HO!