修羅場ダイバー-Celo Projectmp3下载无损flac下载
修羅場ダイバー-Celo Project在线试听免费歌词下载
[00:00.83]君とこれ以上
如果与你 [00:03.39]距離近づいたら
再缩短距离的话 [00:06.22]恋奈落落ちる
就会坠入情网 [00:08.78]Ahそうだから
啊 就是那样 [00:11.50]君と笑いあえる日が来るなら
如果和你一同欢笑的日子能够到来 [00:16.44]僕は悪魔にでもなる
我便会化身为恶魔 [00:22.44] [00:43.50]修羅場ダイバー入水完了
修罗场潜水员入水完成 [00:45.99]用意周到に
准备周全 [00:48.82]一寸先は闇か光か
前方一直是黑暗或光明 [00:53.96]サラリなびく
被那清楚摇动着的长发 [00:55.25]長い髪に瞳奪われて
夺走了视线 [00:59.73]思考回路停止中
思考回路停止中 [01:03.80] [01:04.81]友達の恋人分かってたはずなのに
明知道你是朋友的恋人 [01:10.43]君が送るサイン僕をコワシテク
你发送的信号却让我如此害怕 [01:16.75]君とこれ以上
如果与你 [01:19.33]距離近づいたら
再缩短距离的话 [01:22.16]恋奈落落ちる
就会坠入情网 [01:24.72]Ahそれでも
啊 就是那样 [01:27.56]君と笑いあえる日が来るなら
如果和你一同欢笑的日子能够到来 [01:32.36]僕は悪魔にでもなる
我便会化身为恶魔 [01:38.31] [01:39.56]心の中でもがきあがき叫び続けてる
心中挣扎着不停地呼喊 [01:44.82]本音建前かき分けて
请把它和真实意图分开 [01:49.29] [01:50.10]軽い気持ちなら勝負はしないよ
用轻松的心情是无法决出胜负的 [01:55.73]君が送るサインあいつコワシテク
你发送的信号却让我如此害怕 [02:02.12]君とこれ以上
如果与你 [02:04.69]距離近づけたら
再缩短距离的话 [02:07.44]恋乃幕上がる
就会崛起恋情 [02:10.15]Ahそうだから
啊 就是那样 [02:12.88]半端な気持ちじゃ奪えるわけないよ
用犹豫的心情是无法夺走她的 [02:18.05]So君を愛している
没错我爱着你 [02:23.99]フェニルエチルアミン
苯基乙胺 [02:25.40]恋のdrug loving
对爱之毒的热爱 [02:26.53]修羅場車馬駄馬
修罗场车马駄马 [02:27.82]負けないぜ反動タービン
不会输的 反动涡轮机 [02:29.41]フェイクパッチエンビー
假面补丁恩比 [02:30.86]故意にdrag raceing
故意地阻力滚道 [02:32.22]周到に守備do be do
严密的防守 一定要做 [02:34.53]Love is drug I want your drug
爱是毒品我需要你的爱之毒 [02:37.14]Love is drug I want your drug
爱是毒品我需要你的爱之毒 [02:39.56]Love is drug I want your drug
爱是毒品我需要你的爱之毒 [02:42.34]Love is drug I want your drug
爱是毒品我需要你的爱之毒 [02:46.42] [03:06.85]もっと前に出逢えてたらよかったね
要是能更早相遇该多好 [03:11.80]泣きながら君が言うさよなら
你哭着说出了再见 [03:16.40] [03:16.94]時間よ戻って
时间啊回来吧 [03:19.25]嘘だっていってほしい
就算是谎言也想你说出 [03:22.33]君が送るサイン
你发送的信号 [03:24.17]僕をコワシテク
我却如此害怕 [03:29.21] [03:30.03]君とこれ以上
如果与你 [03:32.72]距離近づいたら
再缩短距离的话 [03:35.52]恋奈落落ちる
就会坠入情网 [03:38.07]Ahそれでも
啊 就算这样 [03:40.84]君と笑いあえる日が来るなら
如果和你一同欢笑的日子能够到来 [03:45.59]僕はピエロにでもなる
我也能化身为小丑 [03:51.34]君とこれ以上
如果与你 [03:53.94]距離近づいたら
再缩短距离的话 [03:56.74]恋奈落落ちる
就会坠入情网 [03:59.35]Ahそれでも
啊 就算这样 [04:02.16]君と笑いあえる日が来るなら
如果和你一同欢笑的日子能够到来 [04:07.03]僕は悪魔にでもなるよ
我便会化身为恶魔 [04:12.38]ホントは愛しあいされたい
其实真的想相爱并被爱 [04:17.77] [04:18.74]修羅場ダイバー - Celo Project
修罗场潜水员- Celo Project [04:20.52]詞:is(hiroshi)
词:is(hiroshi) [04:21.32]曲:is(hiroshi)
曲:is(hiroshi) [04:22.13]
如果与你 [00:03.39]距離近づいたら
再缩短距离的话 [00:06.22]恋奈落落ちる
就会坠入情网 [00:08.78]Ahそうだから
啊 就是那样 [00:11.50]君と笑いあえる日が来るなら
如果和你一同欢笑的日子能够到来 [00:16.44]僕は悪魔にでもなる
我便会化身为恶魔 [00:22.44] [00:43.50]修羅場ダイバー入水完了
修罗场潜水员入水完成 [00:45.99]用意周到に
准备周全 [00:48.82]一寸先は闇か光か
前方一直是黑暗或光明 [00:53.96]サラリなびく
被那清楚摇动着的长发 [00:55.25]長い髪に瞳奪われて
夺走了视线 [00:59.73]思考回路停止中
思考回路停止中 [01:03.80] [01:04.81]友達の恋人分かってたはずなのに
明知道你是朋友的恋人 [01:10.43]君が送るサイン僕をコワシテク
你发送的信号却让我如此害怕 [01:16.75]君とこれ以上
如果与你 [01:19.33]距離近づいたら
再缩短距离的话 [01:22.16]恋奈落落ちる
就会坠入情网 [01:24.72]Ahそれでも
啊 就是那样 [01:27.56]君と笑いあえる日が来るなら
如果和你一同欢笑的日子能够到来 [01:32.36]僕は悪魔にでもなる
我便会化身为恶魔 [01:38.31] [01:39.56]心の中でもがきあがき叫び続けてる
心中挣扎着不停地呼喊 [01:44.82]本音建前かき分けて
请把它和真实意图分开 [01:49.29] [01:50.10]軽い気持ちなら勝負はしないよ
用轻松的心情是无法决出胜负的 [01:55.73]君が送るサインあいつコワシテク
你发送的信号却让我如此害怕 [02:02.12]君とこれ以上
如果与你 [02:04.69]距離近づけたら
再缩短距离的话 [02:07.44]恋乃幕上がる
就会崛起恋情 [02:10.15]Ahそうだから
啊 就是那样 [02:12.88]半端な気持ちじゃ奪えるわけないよ
用犹豫的心情是无法夺走她的 [02:18.05]So君を愛している
没错我爱着你 [02:23.99]フェニルエチルアミン
苯基乙胺 [02:25.40]恋のdrug loving
对爱之毒的热爱 [02:26.53]修羅場車馬駄馬
修罗场车马駄马 [02:27.82]負けないぜ反動タービン
不会输的 反动涡轮机 [02:29.41]フェイクパッチエンビー
假面补丁恩比 [02:30.86]故意にdrag raceing
故意地阻力滚道 [02:32.22]周到に守備do be do
严密的防守 一定要做 [02:34.53]Love is drug I want your drug
爱是毒品我需要你的爱之毒 [02:37.14]Love is drug I want your drug
爱是毒品我需要你的爱之毒 [02:39.56]Love is drug I want your drug
爱是毒品我需要你的爱之毒 [02:42.34]Love is drug I want your drug
爱是毒品我需要你的爱之毒 [02:46.42] [03:06.85]もっと前に出逢えてたらよかったね
要是能更早相遇该多好 [03:11.80]泣きながら君が言うさよなら
你哭着说出了再见 [03:16.40] [03:16.94]時間よ戻って
时间啊回来吧 [03:19.25]嘘だっていってほしい
就算是谎言也想你说出 [03:22.33]君が送るサイン
你发送的信号 [03:24.17]僕をコワシテク
我却如此害怕 [03:29.21] [03:30.03]君とこれ以上
如果与你 [03:32.72]距離近づいたら
再缩短距离的话 [03:35.52]恋奈落落ちる
就会坠入情网 [03:38.07]Ahそれでも
啊 就算这样 [03:40.84]君と笑いあえる日が来るなら
如果和你一同欢笑的日子能够到来 [03:45.59]僕はピエロにでもなる
我也能化身为小丑 [03:51.34]君とこれ以上
如果与你 [03:53.94]距離近づいたら
再缩短距离的话 [03:56.74]恋奈落落ちる
就会坠入情网 [03:59.35]Ahそれでも
啊 就算这样 [04:02.16]君と笑いあえる日が来るなら
如果和你一同欢笑的日子能够到来 [04:07.03]僕は悪魔にでもなるよ
我便会化身为恶魔 [04:12.38]ホントは愛しあいされたい
其实真的想相爱并被爱 [04:17.77] [04:18.74]修羅場ダイバー - Celo Project
修罗场潜水员- Celo Project [04:20.52]詞:is(hiroshi)
词:is(hiroshi) [04:21.32]曲:is(hiroshi)
曲:is(hiroshi) [04:22.13]