Ecos-Pablo Alboránmp3下载无损flac下载
Ecos-Pablo Alborán在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Pablo Alborán
[00:01.00] 作曲 : Pablo Alborán
[00:14.28]No lo ves
你没注意到 [00:16.23]No hay manera de que esto vaya bien
这样下去绝对行不通 [00:20.48]Tu y tus manías de siempre
你有你狂热的爱好 [00:23.48]Yo con mis prisas y mis ganas de crecer
我有我的不耐烦和成长的愿望 [00:30.58]Y no lo ves
你没注意到 [00:32.68]Sabe dios que me duele a mi también
上帝都知道这对我的伤害之深 [00:36.57]No despedirnos de noche
没有互道晚安 [00:39.71]Dejando el reproche para el amanecer
把责备留给明天 [00:47.70]Hazme sentir que lo bueno está por llegar
请让我感受到幸福正在来临 [00:52.99]Que esto también pasará
一切不愉快将会成为过去 [00:56.13]Hazme sentir que compartimos un mismo latir
请让我感受到我们节律一致 [01:02.02]Haz que me acuerde de ti
请让你成为我记忆里 [01:06.03]Como el mejor despertar
一生中 [01:09.22]Que he podido vivir
最美的苏醒 [01:13.87]Harto de los ecos
我已经厌倦了那些 [01:16.22]De un pasado que aparece cada vez
昨日重现的回声 [01:19.45]Y los miedos que tengo me arañan por dentro
和侵蚀我内心的恐惧 [01:22.86]Y tú no ayudas a encontrar el por qué
但你并没有帮我弄清 [01:26.02]Del silencio, la derrota y de la rabia
那些循环往复的无言、 [01:27.62]Que en la boca que te dejé
挫败和愤怒的缘由 [01:32.75]Y ahora intenta decir que me amas
现在,你试着说你爱我 [01:36.16]Sin miedo a que parezca mentira otra vez
丝毫不担心这或许又将成为谎言 [01:54.25]Y no lo ves
你没注意到 [01:56.61]Digo yo que algo tendremos que hacer
我说我们应该做点什么 [02:01.26]Borra de golpe
一举抹去 [02:03.65]Su nombre en mi nombre
他在我心中留下的姓名 [02:07.10]Y así lo olvidaré
如果我能忘记这一切 [02:10.75]Y mira bien
仔细听我说 [02:12.80]Mientras yo te reproche de más
当我再次埋怨你的时候 [02:15.70]Y tu te escondas con la duda otra vez
当你又满怀狐疑隐藏内心 [02:19.51]No quiero mas pulsos
我不想再与你角力 [02:23.20]Hay tanto que perder
那样只会失去的更多 [02:27.90]Hazme sentir que lo bueno está por llegar
请让我感受到幸福正在来临 [02:33.20]Que esto también pasará
一切不愉快将会成为过去 [02:36.69]Hazme sentir que compartimos un mismo latir
请让我感受到我们节律一致 [02:42.05]Haz que me acuerde de ti
请让你成为我记忆里 [02:46.25]Como el mejor despertar
一生中 [02:49.80]Que he podido vivir
最美的苏醒 [02:53.11]Harto de los ecos
我已经厌倦了那些 [02:56.06]De un pasado que aparece cada vez
昨日重现的回声 [02:59.26]Y los miedos que tengo me arañan por dentro
和侵蚀我内心的恐惧 [03:02.67]Y tú no ayudas a encontrar el por qué
但你并没有帮我弄清 [03:05.77]Del silencio, la derrota y de la rabia
那些循环往复的无言、 [03:09.52]Que en la boca que te dejé
挫败和愤怒的缘由 [03:12.61]Y ahora intenta decir que me amas
现在,你试着说你爱我 [03:15.42]Sin miedo a que parezca mentira otra vez
丝毫不担心这或许又将成为谎言
你没注意到 [00:16.23]No hay manera de que esto vaya bien
这样下去绝对行不通 [00:20.48]Tu y tus manías de siempre
你有你狂热的爱好 [00:23.48]Yo con mis prisas y mis ganas de crecer
我有我的不耐烦和成长的愿望 [00:30.58]Y no lo ves
你没注意到 [00:32.68]Sabe dios que me duele a mi también
上帝都知道这对我的伤害之深 [00:36.57]No despedirnos de noche
没有互道晚安 [00:39.71]Dejando el reproche para el amanecer
把责备留给明天 [00:47.70]Hazme sentir que lo bueno está por llegar
请让我感受到幸福正在来临 [00:52.99]Que esto también pasará
一切不愉快将会成为过去 [00:56.13]Hazme sentir que compartimos un mismo latir
请让我感受到我们节律一致 [01:02.02]Haz que me acuerde de ti
请让你成为我记忆里 [01:06.03]Como el mejor despertar
一生中 [01:09.22]Que he podido vivir
最美的苏醒 [01:13.87]Harto de los ecos
我已经厌倦了那些 [01:16.22]De un pasado que aparece cada vez
昨日重现的回声 [01:19.45]Y los miedos que tengo me arañan por dentro
和侵蚀我内心的恐惧 [01:22.86]Y tú no ayudas a encontrar el por qué
但你并没有帮我弄清 [01:26.02]Del silencio, la derrota y de la rabia
那些循环往复的无言、 [01:27.62]Que en la boca que te dejé
挫败和愤怒的缘由 [01:32.75]Y ahora intenta decir que me amas
现在,你试着说你爱我 [01:36.16]Sin miedo a que parezca mentira otra vez
丝毫不担心这或许又将成为谎言 [01:54.25]Y no lo ves
你没注意到 [01:56.61]Digo yo que algo tendremos que hacer
我说我们应该做点什么 [02:01.26]Borra de golpe
一举抹去 [02:03.65]Su nombre en mi nombre
他在我心中留下的姓名 [02:07.10]Y así lo olvidaré
如果我能忘记这一切 [02:10.75]Y mira bien
仔细听我说 [02:12.80]Mientras yo te reproche de más
当我再次埋怨你的时候 [02:15.70]Y tu te escondas con la duda otra vez
当你又满怀狐疑隐藏内心 [02:19.51]No quiero mas pulsos
我不想再与你角力 [02:23.20]Hay tanto que perder
那样只会失去的更多 [02:27.90]Hazme sentir que lo bueno está por llegar
请让我感受到幸福正在来临 [02:33.20]Que esto también pasará
一切不愉快将会成为过去 [02:36.69]Hazme sentir que compartimos un mismo latir
请让我感受到我们节律一致 [02:42.05]Haz que me acuerde de ti
请让你成为我记忆里 [02:46.25]Como el mejor despertar
一生中 [02:49.80]Que he podido vivir
最美的苏醒 [02:53.11]Harto de los ecos
我已经厌倦了那些 [02:56.06]De un pasado que aparece cada vez
昨日重现的回声 [02:59.26]Y los miedos que tengo me arañan por dentro
和侵蚀我内心的恐惧 [03:02.67]Y tú no ayudas a encontrar el por qué
但你并没有帮我弄清 [03:05.77]Del silencio, la derrota y de la rabia
那些循环往复的无言、 [03:09.52]Que en la boca que te dejé
挫败和愤怒的缘由 [03:12.61]Y ahora intenta decir que me amas
现在,你试着说你爱我 [03:15.42]Sin miedo a que parezca mentira otra vez
丝毫不担心这或许又将成为谎言