阪本さんのニャーというとでも思ったか-前山田健一mp3下载无损flac下载
阪本さんのニャーというとでも思ったか-前山田健一在线试听免费歌词下载
[00:00.000]
[00:00.500](Ah Ah Ah Ah よし 歌うぜ)
【啊 啊 啊 啊 好,要唱了】 [00:01.100] [00:01.123]おい ガキ 闻いとけよ
【喂 小鬼(博士)听好了】 [00:04.709]俺の ありがたい歌
【我这首令人感激的歌曲】 [00:06.141]耳かっぽじって って
【耳朵 乖乖竖起来听着】 [00:13.553]こら バカ 寝てんじゃねえ
【喂!笨蛋别睡啊】 [00:13.751] [00:16.910]娘 お前もだ
【女孩(名乃) 你也是】 [00:19.401]ボーッとしてないで
【别发呆了】 [00:21.656]ミルクのひとつでも
【牛奶一杯】 [00:24.534]持ってきたらどうだ
【拿过来怎么样】 [00:24.730] [00:26.899]この世に 生まれて 一年とちょっと
【出生在这世界 一年多一点】 [00:29.487]教えてやる ヒトの
道 【让我来教你做人的道理】 [00:31.940] [00:33.557]なんだ? バカヤロウ はぁ? ふざけんな
【什么?笨蛋!啊?别开玩笑了】 [00:33.693]ナマムギ ナマモメ ナマタマゴ
【生麦 生搓 生鸡蛋】 [00:38.942] [00:42.602]この世は 食うか食われるか
【在这世间,不是吃就是被吃啊】 [00:42.784]教えてくれ 赤いスカーフ
【告诉我 我的红围巾】 [00:47.104]なぜに世界は こうも切なく
【为什么这世界充满了痛苦】 [00:50.321]俺の心を しめつけるのか
【我的心是不是已经被什么所捆住】 [00:50.464] [00:56.688]いばらの 道であろうと
【就算是这条充满荆棘的道路】 [01:01.334]しっかり踏みしめろ 肉球
【我也会用我的肉球踩过去】 [01:06.466]吹きあげる风よ 轰く いかずちよ
【刮起的狂风啊,轰鸣的响雷啊】 [01:11.450]少し勇気を 分けてくれ
【分一点勇气给我吧】 [01:11.591] [01:16.574]ニャーというとでも思ったか にゃー
【你以为我会说『喵』吗?喵】 [01:21.683] [01:27.181](Oi Oi Oi Oi よし 二番だ)
【哦 哦 哦 哦 好,第二回了】 [01:33.103] [01:35.334]おいガキ 闻いてるか
【喂 小鬼(博士) 有没有好好在听】 [01:38.853]礼节 重んじろ
【礼节是非常重要的】 [01:40.008]亲しきなかにも なんとかって えっと
【亲近的人之间 也要就是那个 那个...】 [01:46.667]なんだったっけな、おい
【那个词是什么来着 喂】 [01:46.912] [01:50.615]娘 笑ってんじゃねえ
【女孩(名乃) 你也别笑】 [01:52.844]大体 お前が
【再说 也是你啊】 [01:55.970]しつけ できてねえから
【教训的不够的原因】 [01:58.127]ガキが こうなるんじゃねえか
【这小鬼才会变成这样的吧】 [01:58.286] [02:00.289]人间年齢じゃ ハタチなってんだ
【人类的年龄来讲 我已经20岁了】 [02:02.767]敬うのが 当然だろうが
【尊敬我是理所应当的吧】 [02:05.159] [02:07.297]やめろ なでるな おい 闻いてんのか
【别这样,别摸了!喂!没听见吗?!】 [02:07.463]ナマムギ ナマモメ ナマタマゴ
【生麦 生搓 生鸡蛋】 [02:12.334] [02:15.790]汉は こうと决めたなら
【男人 就是一种决定的事】 [02:15.983]意地でも 突き通す 生き物
【无论如何都会贯彻到底的生物】 [02:20.210]止めてくれるな 俺はゆくのさ
【别阻止我 我会好好的行走】 [02:23.716]この 腐りきった 社会の中
【在这腐烂的社会中】 [02:24.059] [02:30.000]孤独は 俺の恋人
【孤独 是我的恋人】 [02:35.031]今宵も 狂わせろ マタタビ
【今夜 也是狂气的浪子】 [02:39.980]降りしきる雨よ 照りつける太阳よ
【下个不停的急雨啊 毒晒着的太阳啊】 [02:44.554]俺に 力を分けてくれ
【分一点力量给我吧】 [02:44.837] [02:50.116]ニャーというとでも思ったか にゃー [02:55.308] [03:00.864]阪本ってなんだよ
【阪本是什么啊】 [03:06.595]こざとへん
【好奇怪】 [03:06.730]「さん」づけで 呼べってろが
【叫我的时候加上敬称啊】 [03:11.406] [03:43.228]この世は 食うか食われるか
【在这世间,不是吃就是被吃啊】 [03:46.397]教えてくれ 赤いスカーフ
【告诉我 我的红围巾】 [03:49.085]なぜに世界は こうも切なく
【为什么这世界充满了痛苦】 [03:52.091]俺の心を しめつけるのか
【我的心是不是已经被什么所捆住】 [03:57.002] [04:03.428]いばらの 道であろうと
【就算是这条充满荆棘的道路】 [04:08.435]しっかり踏みしめろ 肉球
【我也会用我的肉球踩过去】 [04:13.391]吹きあげる风よ 轰く 雷鸣よ
【刮起的狂风啊,轰鸣的响雷啊】 [04:18.334]少し勇気を 分けてくれ (Yeah...)
【分一点勇气给我吧(yeah...)】 [04:18.463] [04:23.650]ニャーというとでも思ったか にゃー
【你以为我会说『喵』吗?喵】 [04:28.755] [04:34.176]undefined [04:46.436]undefined [04:47.565]undefined [04:50.475]undefined [04:56.336]undefined
【啊 啊 啊 啊 好,要唱了】 [00:01.100] [00:01.123]おい ガキ 闻いとけよ
【喂 小鬼(博士)听好了】 [00:04.709]俺の ありがたい歌
【我这首令人感激的歌曲】 [00:06.141]耳かっぽじって って
【耳朵 乖乖竖起来听着】 [00:13.553]こら バカ 寝てんじゃねえ
【喂!笨蛋别睡啊】 [00:13.751] [00:16.910]娘 お前もだ
【女孩(名乃) 你也是】 [00:19.401]ボーッとしてないで
【别发呆了】 [00:21.656]ミルクのひとつでも
【牛奶一杯】 [00:24.534]持ってきたらどうだ
【拿过来怎么样】 [00:24.730] [00:26.899]この世に 生まれて 一年とちょっと
【出生在这世界 一年多一点】 [00:29.487]教えてやる ヒトの
道 【让我来教你做人的道理】 [00:31.940] [00:33.557]なんだ? バカヤロウ はぁ? ふざけんな
【什么?笨蛋!啊?别开玩笑了】 [00:33.693]ナマムギ ナマモメ ナマタマゴ
【生麦 生搓 生鸡蛋】 [00:38.942] [00:42.602]この世は 食うか食われるか
【在这世间,不是吃就是被吃啊】 [00:42.784]教えてくれ 赤いスカーフ
【告诉我 我的红围巾】 [00:47.104]なぜに世界は こうも切なく
【为什么这世界充满了痛苦】 [00:50.321]俺の心を しめつけるのか
【我的心是不是已经被什么所捆住】 [00:50.464] [00:56.688]いばらの 道であろうと
【就算是这条充满荆棘的道路】 [01:01.334]しっかり踏みしめろ 肉球
【我也会用我的肉球踩过去】 [01:06.466]吹きあげる风よ 轰く いかずちよ
【刮起的狂风啊,轰鸣的响雷啊】 [01:11.450]少し勇気を 分けてくれ
【分一点勇气给我吧】 [01:11.591] [01:16.574]ニャーというとでも思ったか にゃー
【你以为我会说『喵』吗?喵】 [01:21.683] [01:27.181](Oi Oi Oi Oi よし 二番だ)
【哦 哦 哦 哦 好,第二回了】 [01:33.103] [01:35.334]おいガキ 闻いてるか
【喂 小鬼(博士) 有没有好好在听】 [01:38.853]礼节 重んじろ
【礼节是非常重要的】 [01:40.008]亲しきなかにも なんとかって えっと
【亲近的人之间 也要就是那个 那个...】 [01:46.667]なんだったっけな、おい
【那个词是什么来着 喂】 [01:46.912] [01:50.615]娘 笑ってんじゃねえ
【女孩(名乃) 你也别笑】 [01:52.844]大体 お前が
【再说 也是你啊】 [01:55.970]しつけ できてねえから
【教训的不够的原因】 [01:58.127]ガキが こうなるんじゃねえか
【这小鬼才会变成这样的吧】 [01:58.286] [02:00.289]人间年齢じゃ ハタチなってんだ
【人类的年龄来讲 我已经20岁了】 [02:02.767]敬うのが 当然だろうが
【尊敬我是理所应当的吧】 [02:05.159] [02:07.297]やめろ なでるな おい 闻いてんのか
【别这样,别摸了!喂!没听见吗?!】 [02:07.463]ナマムギ ナマモメ ナマタマゴ
【生麦 生搓 生鸡蛋】 [02:12.334] [02:15.790]汉は こうと决めたなら
【男人 就是一种决定的事】 [02:15.983]意地でも 突き通す 生き物
【无论如何都会贯彻到底的生物】 [02:20.210]止めてくれるな 俺はゆくのさ
【别阻止我 我会好好的行走】 [02:23.716]この 腐りきった 社会の中
【在这腐烂的社会中】 [02:24.059] [02:30.000]孤独は 俺の恋人
【孤独 是我的恋人】 [02:35.031]今宵も 狂わせろ マタタビ
【今夜 也是狂气的浪子】 [02:39.980]降りしきる雨よ 照りつける太阳よ
【下个不停的急雨啊 毒晒着的太阳啊】 [02:44.554]俺に 力を分けてくれ
【分一点力量给我吧】 [02:44.837] [02:50.116]ニャーというとでも思ったか にゃー [02:55.308] [03:00.864]阪本ってなんだよ
【阪本是什么啊】 [03:06.595]こざとへん
【好奇怪】 [03:06.730]「さん」づけで 呼べってろが
【叫我的时候加上敬称啊】 [03:11.406] [03:43.228]この世は 食うか食われるか
【在这世间,不是吃就是被吃啊】 [03:46.397]教えてくれ 赤いスカーフ
【告诉我 我的红围巾】 [03:49.085]なぜに世界は こうも切なく
【为什么这世界充满了痛苦】 [03:52.091]俺の心を しめつけるのか
【我的心是不是已经被什么所捆住】 [03:57.002] [04:03.428]いばらの 道であろうと
【就算是这条充满荆棘的道路】 [04:08.435]しっかり踏みしめろ 肉球
【我也会用我的肉球踩过去】 [04:13.391]吹きあげる风よ 轰く 雷鸣よ
【刮起的狂风啊,轰鸣的响雷啊】 [04:18.334]少し勇気を 分けてくれ (Yeah...)
【分一点勇气给我吧(yeah...)】 [04:18.463] [04:23.650]ニャーというとでも思ったか にゃー
【你以为我会说『喵』吗?喵】 [04:28.755] [04:34.176]undefined [04:46.436]undefined [04:47.565]undefined [04:50.475]undefined [04:56.336]undefined