ワンゴール-いきものがかりmp3下载无损flac下载
ワンゴール-いきものがかり在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Hotaka Yamashita
[00:01.00] 作曲 : Hotaka Yamashita
[00:08.67]
[00:15.61]裸足のままで駆け出して
就这样光着脚跑出去 [00:18.86]遠くのゴールが見えました
看见了遥远的目标 [00:22.34]晴れ間覗いた
在放晴的此刻窥探 [00:23.90]蒼い空に少し救われたなぁ
有点被湛蓝的天空救赎了呢 [00:29.38]自分で見つけた道だけど
虽然是自己找到的道路 [00:33.11]いつも自信が
但并不是 [00:34.55]あるわけじゃない
一直都能保持自信 [00:36.42]今も不安と紙一重で
现在与不安也只是一纸之隔 [00:39.85]それでも上を向く
尽管如此也依然积极向上 [00:42.57]晴れた空に七色の虹があって
放晴的天空 出现七色的彩虹 [00:49.70]消えた涙 どんなときも輝く
消失的眼泪 不论何时都会闪耀 [00:57.99] [01:00.57]いつも探してた
终于找到了 [01:02.24]ものを見つけたよ
一直在寻找的东西 [01:04.20]今を生きて行く喜びの中で
在活在当下的喜悦中 [01:08.07]あの日から始まった
从那天开始 [01:09.69]ささやかなきらめきが
这小小的光芒 [01:11.62]この胸を満たしてく
就渐渐填满了心房 [01:14.65]そして手を伸ばそう [01:16.66]届くと信じる
所以伸出你的手吧 [01:18.37]意味がそこに在る
相信一定能到达 [01:20.99]答えは一つです
你的意义就在那里 [01:22.27]鳴り出した鐘の音が
答案只有一个 [01:24.16]その先を照らしてて
响起的钟声 [01:25.83]目指したのはかけが
正照耀着那前方 [01:28.62]えのないワンゴール
目标就是 [01:31.01]
无可替代的“一个目标” [01:47.20]気づけばここまで来た [01:50.49]ことが昨日と明日を繋げてる
回过神来 已经到了这里 [01:54.09]少し弾んだ笑い声で
将昨天和明天紧紧相连 [01:57.52]滲んだ汗を拭う
用稍微有点兴奋的笑声 [02:00.31]暮れる空に小さな願い祈って
去擦拭渗出的汗水 [02:07.31]遠く見えたあの光を追ってく
向着黄昏的天空许下小小的愿望 [02:16.00]
去追逐远远看见的那一束光芒 [02:18.18]だから歩き出そう [02:20.02]この手を広げて
所以一起出发吧 [02:21.87]今日を抱きしめる
张开你的手 [02:23.52]旅を始めよう
去拥抱今天 [02:25.74]そうやって踏み出した
开始这段旅途吧 [02:27.73]あどけない足音に
就这样踏出第一步 [02:29.46]負けることないように
为了不输给 [02:32.27]そして手をかざそう
稚嫩的脚步声 [02:34.16]眩しい未来に目を
所以举起你的手 [02:36.26]逸らさぬように
为了不让视线 [02:37.72]答えが一つです
离开耀眼的未来 [02:39.85]どうしても伝えたい
答案只有一个 [02:41.72]この胸のときめきに
无论如何也想告诉你 [02:43.33]光るものがやっと
我是多么心跳不已 [02:45.80]見つけたワンゴール
终于找到发光之物 [02:47.94]
终于找到“一个目标” [03:02.33]いつも探してた
终于找到了 [03:03.98]ものを見つけたよ
一直在寻找的东西 [03:05.96]今を生きて行く喜びの中で
在活在当下的喜悦中 [03:09.84]あの日から始まった
从那天开始 [03:11.96]ささやかなきらめきが
这小小的光芒 [03:13.36]この胸を満たしてく
就渐渐填满了心房 [03:16.40]そして手を伸ばそう
所以伸出你的手吧 [03:18.08]届くと信じる
相信一定能到达 [03:19.22]意味がそこに在る
你的意义就在那里 [03:21.76]答えは一つです
答案只有一个 [03:23.93]鳴り出した鐘の音が
响起的钟声 [03:25.84]その先を照らしてて
正照耀着那前方 [03:27.48]目指したのはかけが
目标就是 [03:29.84]えのないワンゴール
无可替代的“一个目标”
就这样光着脚跑出去 [00:18.86]遠くのゴールが見えました
看见了遥远的目标 [00:22.34]晴れ間覗いた
在放晴的此刻窥探 [00:23.90]蒼い空に少し救われたなぁ
有点被湛蓝的天空救赎了呢 [00:29.38]自分で見つけた道だけど
虽然是自己找到的道路 [00:33.11]いつも自信が
但并不是 [00:34.55]あるわけじゃない
一直都能保持自信 [00:36.42]今も不安と紙一重で
现在与不安也只是一纸之隔 [00:39.85]それでも上を向く
尽管如此也依然积极向上 [00:42.57]晴れた空に七色の虹があって
放晴的天空 出现七色的彩虹 [00:49.70]消えた涙 どんなときも輝く
消失的眼泪 不论何时都会闪耀 [00:57.99] [01:00.57]いつも探してた
终于找到了 [01:02.24]ものを見つけたよ
一直在寻找的东西 [01:04.20]今を生きて行く喜びの中で
在活在当下的喜悦中 [01:08.07]あの日から始まった
从那天开始 [01:09.69]ささやかなきらめきが
这小小的光芒 [01:11.62]この胸を満たしてく
就渐渐填满了心房 [01:14.65]そして手を伸ばそう [01:16.66]届くと信じる
所以伸出你的手吧 [01:18.37]意味がそこに在る
相信一定能到达 [01:20.99]答えは一つです
你的意义就在那里 [01:22.27]鳴り出した鐘の音が
答案只有一个 [01:24.16]その先を照らしてて
响起的钟声 [01:25.83]目指したのはかけが
正照耀着那前方 [01:28.62]えのないワンゴール
目标就是 [01:31.01]
无可替代的“一个目标” [01:47.20]気づけばここまで来た [01:50.49]ことが昨日と明日を繋げてる
回过神来 已经到了这里 [01:54.09]少し弾んだ笑い声で
将昨天和明天紧紧相连 [01:57.52]滲んだ汗を拭う
用稍微有点兴奋的笑声 [02:00.31]暮れる空に小さな願い祈って
去擦拭渗出的汗水 [02:07.31]遠く見えたあの光を追ってく
向着黄昏的天空许下小小的愿望 [02:16.00]
去追逐远远看见的那一束光芒 [02:18.18]だから歩き出そう [02:20.02]この手を広げて
所以一起出发吧 [02:21.87]今日を抱きしめる
张开你的手 [02:23.52]旅を始めよう
去拥抱今天 [02:25.74]そうやって踏み出した
开始这段旅途吧 [02:27.73]あどけない足音に
就这样踏出第一步 [02:29.46]負けることないように
为了不输给 [02:32.27]そして手をかざそう
稚嫩的脚步声 [02:34.16]眩しい未来に目を
所以举起你的手 [02:36.26]逸らさぬように
为了不让视线 [02:37.72]答えが一つです
离开耀眼的未来 [02:39.85]どうしても伝えたい
答案只有一个 [02:41.72]この胸のときめきに
无论如何也想告诉你 [02:43.33]光るものがやっと
我是多么心跳不已 [02:45.80]見つけたワンゴール
终于找到发光之物 [02:47.94]
终于找到“一个目标” [03:02.33]いつも探してた
终于找到了 [03:03.98]ものを見つけたよ
一直在寻找的东西 [03:05.96]今を生きて行く喜びの中で
在活在当下的喜悦中 [03:09.84]あの日から始まった
从那天开始 [03:11.96]ささやかなきらめきが
这小小的光芒 [03:13.36]この胸を満たしてく
就渐渐填满了心房 [03:16.40]そして手を伸ばそう
所以伸出你的手吧 [03:18.08]届くと信じる
相信一定能到达 [03:19.22]意味がそこに在る
你的意义就在那里 [03:21.76]答えは一つです
答案只有一个 [03:23.93]鳴り出した鐘の音が
响起的钟声 [03:25.84]その先を照らしてて
正照耀着那前方 [03:27.48]目指したのはかけが
目标就是 [03:29.84]えのないワンゴール
无可替代的“一个目标”