Oh What a Circus-Antonio Banderas/Madonnamp3下载无损flac下载
Oh What a Circus-Antonio Banderas/Madonna在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Tim Rice
[00:01.000] 作曲 : Andrew Lloyd-webber
[00:09]Oh what a circus, oh what a show
多精彩的马戏,多精彩的表演 [00:13]Argentina has gone to town
让阿根廷人们纷纷前往城镇 [00:16]Over the death of an actress called Eva Peron
一位名叫伊娃·贝隆的女星去世了 [00:21]We've all gone crazy
这使我们都疯了 [00:23]Mourning all day and mourning all night
整日整夜的悲伤哀悼和哭泣 [00:27]Falling over ourselves to get all of the misery right
将所有痛苦表达的淋漓尽致 [00:35]Oh what an exit, that's how to go
多好的发泄机会,让痛苦烟消云散 [00:39]When they're ringing your curtain down
当他们将环绕你的帷幕落下 [00:43]Demand to be buried like Eva Peron
希望像伊娃·贝隆一样被埋葬 [00:48]It's quite a sunset
日落之后 [00:51]And good for the country in a roundabout way
国家也可以间接得益 [00:55]We've made the front page of all the world's papers today
今天国际大报的头条全都在讲我们 [01:03]But who is this Santa Evita?
但圣艾薇塔究竟是谁? [01:06]Why all this howling, hysterical sorrow?
为什么会有这歇斯底里的悲伤和嚎啕大哭? [01:09]What kind of goddess has lived among us?
到底是什么样的女神曾经和我们共同生活? [01:13]How will we ever get by without her?
没有了她我们应该怎么生活? [01:19]She had her moments, she had some style
她有自己的辉煌,也有自己的风格 [01:24]The best show in town was the crowd
人民是城镇里最好的演员 [01:28]Outside the Casa Rosada crying, "Eva Peron"
在卡萨城外为伊娃·贝隆哭泣 [01:32]But that's all gone now
但是现在都没有了 [01:35]As soon as the smoke from the funeral clears
当葬礼上的烟尘消散时 [01:39]We're all gonna see and how, she did nothing for years
我们都会知道,多年来她其实无所作为 [01:48]Salve regina mater misericordiae
仁慈的女皇啊 [01:52]Vita dulcedo et spes nostra
您是我们的圣母 [01:56]Salve salve regina
女皇应永存 [02:00]Ad te clamamus exules filii Eva
向您致敬 为您哭泣 [02:06]Ad te suspiramus gementes et flentes
为您悲悯 为您哀悼 [02:13]You let down your people Evita
艾薇塔你让人民失望至极 [02:17]You were supposed to have been immortal
你本应流芳百世永垂不朽 [02:20]That's all they wanted, not much to ask for
人民想要的仅此而已 [02:24]But in the end you could not deliver
但是你连这小小的要求都无法做到 [02:30]Sing you fools, but you got it wrong
傻瓜尽情歌唱吧,但你的理解全是错的 [02:32]Enjoy your prayers because you haven't got long
享受你的祈祷吧,因为机会已经不多了 [02:35]Your queen is dead, your king is through
你的皇后走了,国王无所事事 [02:37]And she's not coming back to you
以后她再也不会回到你身边了 [02:40]Show business kept us all alive
演艺事业让我活了下来 [02:43]Since seventeen October
1945从1945年10月17日起 [02:45]But the star has gone, the glamour's worn thin
但明星已去,魅力也随她香消玉殒 [02:47]That's a pretty bad state for a state to be in
对国家而言这非常糟糕 [02:51]Instead of government we had a stage
我们虽有舞台 但并非在政界 [02:53]Instead of ideas, a prima donna's rage
她不曾有野心 但这只是傲慢 [02:56]Instead of help we were given a crowd
我们不求得助 但这是一群人 [02:58]She didn't say much, but she said it loud
她不曾有言表 但这声冲云天 [03:02]Sing you fools, but you got it wrong
傻瓜尽情歌唱吧,但你的理解全是错的 [03:04]Enjoy your prayers because you haven't got long
享受你的祈祷吧,因为机会已经不多了 [03:06]Your queen is dead, your king is through
你的皇后走了,国王无所事事 [03:08]And she's not coming back to you
以后她再也不会回到你身边了 [03:18]Salve regina mater misericordiae
仁慈的女皇啊 [03:24]Vita dulcedo et spes nostra
您是我们的圣母 [03:30]Salve salve regina
女皇应永存 [03:39]Ad te clamamus exules filii Eva
向您致敬 为您哭泣 [03:49]Ad te suspiramus gementes et flentes
为您悲悯 为您哀悼 [03:58]O clemens o pia
您是我们敬爱的人 [04:55]Don't cry for me Argentina
阿根廷请不要为我哭泣 [04:59]For I am ordinary, unimportant
因为我平凡、不重要 [05:04]And undeserving of such attention
不应该受到如此关注 [05:09]Unless we all are, I think we all are
我们都是如此,我认为都是如此 [05:15]So share my glory, so share my coffin
分享我的荣耀,奉献我的灵柩 [05:23]So share my glory, so share my coffin
分享我的荣耀,奉献我的灵柩 [05:36]It's our funeral too
这也是我们的葬礼
多精彩的马戏,多精彩的表演 [00:13]Argentina has gone to town
让阿根廷人们纷纷前往城镇 [00:16]Over the death of an actress called Eva Peron
一位名叫伊娃·贝隆的女星去世了 [00:21]We've all gone crazy
这使我们都疯了 [00:23]Mourning all day and mourning all night
整日整夜的悲伤哀悼和哭泣 [00:27]Falling over ourselves to get all of the misery right
将所有痛苦表达的淋漓尽致 [00:35]Oh what an exit, that's how to go
多好的发泄机会,让痛苦烟消云散 [00:39]When they're ringing your curtain down
当他们将环绕你的帷幕落下 [00:43]Demand to be buried like Eva Peron
希望像伊娃·贝隆一样被埋葬 [00:48]It's quite a sunset
日落之后 [00:51]And good for the country in a roundabout way
国家也可以间接得益 [00:55]We've made the front page of all the world's papers today
今天国际大报的头条全都在讲我们 [01:03]But who is this Santa Evita?
但圣艾薇塔究竟是谁? [01:06]Why all this howling, hysterical sorrow?
为什么会有这歇斯底里的悲伤和嚎啕大哭? [01:09]What kind of goddess has lived among us?
到底是什么样的女神曾经和我们共同生活? [01:13]How will we ever get by without her?
没有了她我们应该怎么生活? [01:19]She had her moments, she had some style
她有自己的辉煌,也有自己的风格 [01:24]The best show in town was the crowd
人民是城镇里最好的演员 [01:28]Outside the Casa Rosada crying, "Eva Peron"
在卡萨城外为伊娃·贝隆哭泣 [01:32]But that's all gone now
但是现在都没有了 [01:35]As soon as the smoke from the funeral clears
当葬礼上的烟尘消散时 [01:39]We're all gonna see and how, she did nothing for years
我们都会知道,多年来她其实无所作为 [01:48]Salve regina mater misericordiae
仁慈的女皇啊 [01:52]Vita dulcedo et spes nostra
您是我们的圣母 [01:56]Salve salve regina
女皇应永存 [02:00]Ad te clamamus exules filii Eva
向您致敬 为您哭泣 [02:06]Ad te suspiramus gementes et flentes
为您悲悯 为您哀悼 [02:13]You let down your people Evita
艾薇塔你让人民失望至极 [02:17]You were supposed to have been immortal
你本应流芳百世永垂不朽 [02:20]That's all they wanted, not much to ask for
人民想要的仅此而已 [02:24]But in the end you could not deliver
但是你连这小小的要求都无法做到 [02:30]Sing you fools, but you got it wrong
傻瓜尽情歌唱吧,但你的理解全是错的 [02:32]Enjoy your prayers because you haven't got long
享受你的祈祷吧,因为机会已经不多了 [02:35]Your queen is dead, your king is through
你的皇后走了,国王无所事事 [02:37]And she's not coming back to you
以后她再也不会回到你身边了 [02:40]Show business kept us all alive
演艺事业让我活了下来 [02:43]Since seventeen October
1945从1945年10月17日起 [02:45]But the star has gone, the glamour's worn thin
但明星已去,魅力也随她香消玉殒 [02:47]That's a pretty bad state for a state to be in
对国家而言这非常糟糕 [02:51]Instead of government we had a stage
我们虽有舞台 但并非在政界 [02:53]Instead of ideas, a prima donna's rage
她不曾有野心 但这只是傲慢 [02:56]Instead of help we were given a crowd
我们不求得助 但这是一群人 [02:58]She didn't say much, but she said it loud
她不曾有言表 但这声冲云天 [03:02]Sing you fools, but you got it wrong
傻瓜尽情歌唱吧,但你的理解全是错的 [03:04]Enjoy your prayers because you haven't got long
享受你的祈祷吧,因为机会已经不多了 [03:06]Your queen is dead, your king is through
你的皇后走了,国王无所事事 [03:08]And she's not coming back to you
以后她再也不会回到你身边了 [03:18]Salve regina mater misericordiae
仁慈的女皇啊 [03:24]Vita dulcedo et spes nostra
您是我们的圣母 [03:30]Salve salve regina
女皇应永存 [03:39]Ad te clamamus exules filii Eva
向您致敬 为您哭泣 [03:49]Ad te suspiramus gementes et flentes
为您悲悯 为您哀悼 [03:58]O clemens o pia
您是我们敬爱的人 [04:55]Don't cry for me Argentina
阿根廷请不要为我哭泣 [04:59]For I am ordinary, unimportant
因为我平凡、不重要 [05:04]And undeserving of such attention
不应该受到如此关注 [05:09]Unless we all are, I think we all are
我们都是如此,我认为都是如此 [05:15]So share my glory, so share my coffin
分享我的荣耀,奉献我的灵柩 [05:23]So share my glory, so share my coffin
分享我的荣耀,奉献我的灵柩 [05:36]It's our funeral too
这也是我们的葬礼