Me Gustas Tu-Manu Chaomp3下载无损flac下载
Me Gustas Tu-Manu Chao在线试听免费歌词下载
我对你的心思 [00:04.20]Te lo dije bien clarito
你还看不懂吗 [00:06.58]Permanece a la escucha
那请你听好了 [00:13.35]Doce de la noche en La Habana, Cuba
午夜的哈瓦那 [00:17.61]Once de la noche en San Salvador, El Salvador
十一点的圣萨尔瓦多 [00:21.35]Once de la noche en Managua, Nicaragua
还有尼加拉瓜的首都 [00:24.13]Me gustan los aviones, me gustas tú
我喜欢飞机,也喜欢你 [00:26.72]Me gusta viajar, me gustas tú
我喜欢旅行,也喜欢你 [00:29.29]Me gusta la mañana, me gustas tú
我喜欢明天,也喜欢你 [00:32.13]Me gusta el viento, me gustas tú
我喜欢风,也喜欢你 [00:34.87]Me gusta soñar, me gustas tú
我喜欢做梦,也喜欢你 [00:37.59]Me gusta la mar, me gustas tú
我喜欢大海,也喜欢你 [00:40.80]Qué voy a hacer
我要做些什么 [00:42.19]Je ne sais pas
我也不太清楚 [00:43.48]Qué voy a hacer
我要做些什么 [00:44.84]Je ne sais plus
我也不太清楚 [00:46.22]Qué voy a hacer
我要做些什么 [00:47.58]Je suis perdu
我也不太清楚 [00:48.95]Qué horas son, mi corazón
我的心里到底在想些什么 [00:51.36]Me gusta la moto, me gustas tú
我喜欢机车,也喜欢你 [00:53.76]Me gusta correr, me gustas tú
我喜欢奔跑,也喜欢你 [00:56.47]Me gusta la lluvia, me gustas tú
我喜欢雨水,也喜欢你 [00:59.24]Me gusta volver, me gustas tú
我喜欢辗转,也喜欢你 [01:01.99]Me gusta marihuana, me gustas tú
我喜欢**,也喜欢你 [01:04.68]Me gusta Colombiana, me gustas tú
我喜欢哥伦比亚,也喜欢你 [01:07.31]Me gusta la montaña, me gustas tú
我喜欢翻山越岭,也喜欢你 [01:10.13]Me gusta la noche, me gustas tú
我喜欢深夜,也喜欢你 [01:13.38]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [01:14.84]Je ne sais pas
我也不太清楚 [01:16.22]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [01:17.58]Je ne sais plus
我也不太清楚 [01:19.00]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [01:20.31]Je suis perdu
我也不太清楚 [01:21.73]Qué hora son, mi corazón
我的心里到底在想些什么 [01:34.68]Me gusta la cena, me gustas tú
我喜欢晚饭,也喜欢你 [01:37.41]Me gusta la vecina, me gustas tú
我喜欢邻居,也喜欢你 [01:40.08]Me gusta su cocina, me gustas tú
我喜欢她的厨房,也喜欢你 [01:42.86]Me gusta camelar, me gustas tú
我喜欢勾引,也喜欢你 [01:45.53]Me gusta la guitarra, me gustas tú
我喜欢吉他,也喜欢你 [01:48.29]Me gusta el regae, me gustas tú
我喜欢雷盖乐,也喜欢你 [01:51.86]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [01:52.82]Je ne sais pas
我也不太清楚 [01:54.18]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [01:55.61]Je ne sais plus
我也不太清楚 [01:57.04]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [01:58.41]Je suis perdu
我也不太清楚 [01:59.73]Qué horas son, mi corazón
我的心里到底在想些什么 [02:02.31]Me gusta la canela, me gustas tú
我喜欢桂皮,也喜欢你 [02:04.64]Me gusta el fuego, me gustas tú
我喜欢火焰,也喜欢你 [02:07.21]Me gusta menear, me gustas tú
我喜欢摆动,也喜欢你 [02:10.05]Me gusta la Coruña, me gustas tú
我喜欢拉科鲁尼亚,也喜欢你 [02:12.77]Me gusta Malasana, me gustas tú
我喜欢马拉萨纳,也喜欢你 [02:15.58]Me gusta la castaña, me gustas tú
我喜欢欧洲栗子,也喜欢你 [02:18.10]Me gusta Guatemala, me gustas tú
我喜欢危地马拉,也喜欢你 [02:21.45]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [02:22.82]Je ne sais pas
我也不太清楚 [02:24.19]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [02:25.31]Je ne sais plus
我也不太清楚 [02:26.94]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [02:28.35]Je suis perdu
我也不太清楚 [02:29.66]Qué horas son, mi corazón
我的心里到底在想些什么 [02:32.93]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [02:33.83]Je ne sais pas
我也不太清楚 [02:35.05]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [02:36.37]Je ne sais plus
我也不太清楚 [02:37.78]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [02:39.15]Je suis perdu
我也不太清楚 [02:40.57]Qué horas son, mi corazón
我的心里到底在想些什么 [02:43.02]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [02:44.47]Je ne sais pas
我也不太清楚 [02:45.92]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [02:47.24]Je ne sais plus
我也不太清楚 [02:48.65]Qué voy a hacer
我这是在做什么 [02:49.97]Je suis perdu
我也不太清楚 [02:51.49]Qué horas son, mi corazón
我的心里到底在想些什么 [02:57.15]Qué horas son, mi corazón
我的心里到底在想些什么 [02:59.84]Qué horas son, mi corazón
我的心里到底在想些什么 [03:02.57]Qué horas son, mi corazón
我的心里到底在想些什么 [03:07.97]Qué horas son, mi corazón
我的心里到底在想些什么 [03:13.44]Qué horas son, mi corazón
我的心里到底在想些什么 [03:17.91]Cuatro de la manana
凌晨四点了 [03:20.99]A la bin, a la ban a la bin bon ba
哔叭哔叭 [03:23.52]A la bin, a la ban a la bin bon ba
哔叭哔叭 [03:26.60]Obladi Oblada Obladidada
滴答滴答 [03:29.13]A la bin, a la ban a la bin bon ban
哔叭哔叭 [03:48.46]Radio reloj
时钟收音机依旧响着 [03:50.39]Cinco de la manana
凌晨五点了 [03:55.27]No todo lo que es oro brilla
天边泛起金黄 [03:57.90]Remedio chino e infalible
我已无可救药
Me Gustas Tu-Manu Chao热门评论
十五年前一位百事通和我说:国外的左派都是正义的,那时候我还不懂什么是左派什么又是右派。十年前一位法国人跟我说马努乔他已经不喜欢了,因为太流行。五年前一位海龟跟我说你这位最爱的音乐家可能永远也来不了中国,可是这又有什么关系,即便我永远也学不会西班牙语和法语,我喜欢你,仅此而已。
看来全世界的西语老师都喜欢放这首歌
大一时候 西语听力课 老师播放了好多好多遍写歌词 一转眼 马上大四了[呆]
如Manu Chao的一般风格,《Me Gustas Tu》除了有乡村摇滚的原味外,还蕴含热带风情的渗透力、街头音乐的感染力。“Me Gustas Tu”意为“我喜欢你”,歌词中亦出现连续的排比句式:我喜欢清晨、我喜欢微风、我喜欢大海、我喜欢你——直白、浅显,凸显了拉丁民谣坦率、纯真的浪漫情怀,还略有一丝喜感。
我喜欢飞机,我喜欢你 我喜欢旅行,我喜欢你 我喜欢清晨,我喜欢你 我喜欢风,我喜欢你 我喜欢作梦,我喜欢你 我喜欢大海,我喜欢你 Me gustas tu
老师说,gustar是重点,然后我们就相聚在这里了⁽˙⁸˙⁾ʹ˜˜
🌚🌚🌚真的啊,全世界的西语老师都喜欢这首歌👋👋👋👋我们老师正在放这首歌哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
西语工具歌+1,虽然第一次听满脸地铁老人看手机还是得硬着头皮学(泪
所以来学gustar的用法了[开心]
我一直觉得西班牙人民的舌头比我们的更有弹性,不知道是不是真的,困扰我好多年[呆][呆][呆]
太洗脑了,西语第六课打卡
因为歌词简单又好玩又好听[大笑][大笑]
曾经有个古巴朋友一直唱给我听,他说歌词里有我的名字。Me gusta la lluvia, me gústas tú. 喜欢雨,喜欢你。
因为不懂西语,听这歌好多年了,但今天在高铁上突然又随机到这首,看了下歌词,真是挺欢快,喜欢这,喜欢那,反正就是都喜欢,世界充满爱。
两只手指向中间划有惊喜 一→ ←一๑ᦲ 𖥦 ᦲ๑
西班牙语我学了很久,终于能用西班牙语流利地与自己喜欢的人表白
12年大一西语系,墨西哥外教放的歌,那之前都不知道西语是什么。4年大学,2年军旅,哥伦比亚外派1年,开启人生另一个世界的第一首歌
听着这首看《百年孤独》,拉丁美洲的风混着马孔多的雨,浪漫又孤独。旋律里的慵懒和书里的宿命感太搭了,好像布恩迪亚家族的故事都跟着这节奏在慢慢流淌。
跟前女友在一起的时候,正好在学西班牙语课听到这首,于是我发短信给她,Me Gustas Tu,告诉她这是我喜欢的意思。然后她回给我一串乱码字母,让我猜,然后揭晓答案说:这是瓦西里语,意思是,恨君不似江楼月……好多年前的事儿啦,西语后来也没学会。
哥 这是西语..打都打错了..
等我以后自由了,悠闲的走在西班牙的街头上,耳机里一定要放这首歌
代入感很强我已经在巴塞罗那海边度假了
西语听不懂,但是听懂了中间夹得法语
老师让把这首歌设成闹铃[大哭]
刷ig刷到的,太好听了[流泪][流泪]
gustar ts. “使喜欢” 某事使某人喜欢,某事作主语, me gustas 你使我喜欢,与格代词位于变位动词前。中文习惯翻译为我喜欢你,但是两者语法分析不一样。
随机播放到这首歌觉得啊好喜欢,有点雷鬼的感觉,一看评论果然捕获一只虎哥。
全世界的西语老师都喜欢在课上放这首歌233
姐姐,你在西班牙还好吗?[呲牙]