Coffee and Cigarettes-Michelle Featherstonemp3下载无损flac下载
Coffee and Cigarettes-Michelle Featherstone在线试听免费歌词下载
[00:18.740]I gave up coffee and cigarettes
我戒掉了我的咖啡和烟 [00:23.720] [00:26.160]I hate to say it hasn't helped me yet
我讨厌他们说这无卵用 [00:31.210] [00:33.710]I thought my problems would just dissipate
我以为我的麻烦就会消失 [00:39.390] [00:41.070]and all my pain would be in yesterday
和我所有的痛苦都将留在昨天 [00:46.690] [00:48.820]I poured my booze all down the kitchen drain
我把酒倒在厨房的排水沟里 [00:54.050] [00:56.360]and watched my bad habits get flushed away
然后看着我的坏习惯(酒瘾)流走 [01:02.100] [01:04.170]I thought that that would keep my head on straight
我以为那样会让我保持清醒 [01:10.220] [01:11.840]and all my pain would be in yesterday
和我所有的痛苦都将留在昨天 [01:17.330] [01:18.510]But it's true
但他们是对的 [01:20.010] [01:21.450]I'm still blue
我还是很难过 [01:23.940] [01:25.500]But I finally know what to do
但我终于知道该怎么做 [01:31.680] [01:33.120]I must quit
我必须戒烟 [01:35.420] [01:37.110]I must quit
我必须戒烟 [01:39.360] [01:41.480]You
戒掉你 [01:43.030] [01:50.280]I thought that if I didn't go and play
我想,如果我不去玩 [01:55.340] [01:57.580]the sadness would get bored and go away
悲伤会因为无聊而消失 [02:02.690] [02:05.310]I thought that if I didn't go astray
我想,如果我没有迷失 [02:11.250] [02:12.930]that all my pain would be in yesterday
我所有的痛苦都将留在昨天 [02:18.300] [02:19.550]But it's true
但他们是对的 [02:22.730]I'm still blue
我还是很难过 [02:26.030] [02:26.840]But I finally know what to do
但我终于知道该怎么做 [02:32.020] [02:34.520]I must quit
我必须戒烟 [02:36.080] [02:38.270]I must quit
我必须戒烟 [02:40.140] [02:42.630]You
戒掉你 [02:43.570] [03:14.720]I sold my guitar and my piano
我卖掉了我的吉他和钢琴 [03:19.460] [03:22.080]I thought that it was these that kept me low
我认为正是这些,让我如此低迷 [03:26.830] [03:29.950]I thought if only I could try and change
我以为如果我能试着改变 [03:35.800] [03:37.550]that all my pain would be in yesterday
我所有的痛苦都将留在昨天 [03:42.970] [03:43.860]But it's true
但他们是对的 [03:45.410] [03:47.220]I'm still blue
我还是很难过 [03:50.710] [03:51.400]But I finally know what to do
但我终于知道该怎么做 [03:56.710] [03:58.890]I must quit
我必须戒烟 [04:00.690] [04:02.750]I must quit
我必须戒烟 [04:06.250]You
戒掉你 [04:09.550] [04:14.730]I must quit
我必须离开 [04:17.670] [04:18.350]I must quit
我必须离开 [04:22.030] [04:23.030]You
离开你
我戒掉了我的咖啡和烟 [00:23.720] [00:26.160]I hate to say it hasn't helped me yet
我讨厌他们说这无卵用 [00:31.210] [00:33.710]I thought my problems would just dissipate
我以为我的麻烦就会消失 [00:39.390] [00:41.070]and all my pain would be in yesterday
和我所有的痛苦都将留在昨天 [00:46.690] [00:48.820]I poured my booze all down the kitchen drain
我把酒倒在厨房的排水沟里 [00:54.050] [00:56.360]and watched my bad habits get flushed away
然后看着我的坏习惯(酒瘾)流走 [01:02.100] [01:04.170]I thought that that would keep my head on straight
我以为那样会让我保持清醒 [01:10.220] [01:11.840]and all my pain would be in yesterday
和我所有的痛苦都将留在昨天 [01:17.330] [01:18.510]But it's true
但他们是对的 [01:20.010] [01:21.450]I'm still blue
我还是很难过 [01:23.940] [01:25.500]But I finally know what to do
但我终于知道该怎么做 [01:31.680] [01:33.120]I must quit
我必须戒烟 [01:35.420] [01:37.110]I must quit
我必须戒烟 [01:39.360] [01:41.480]You
戒掉你 [01:43.030] [01:50.280]I thought that if I didn't go and play
我想,如果我不去玩 [01:55.340] [01:57.580]the sadness would get bored and go away
悲伤会因为无聊而消失 [02:02.690] [02:05.310]I thought that if I didn't go astray
我想,如果我没有迷失 [02:11.250] [02:12.930]that all my pain would be in yesterday
我所有的痛苦都将留在昨天 [02:18.300] [02:19.550]But it's true
但他们是对的 [02:22.730]I'm still blue
我还是很难过 [02:26.030] [02:26.840]But I finally know what to do
但我终于知道该怎么做 [02:32.020] [02:34.520]I must quit
我必须戒烟 [02:36.080] [02:38.270]I must quit
我必须戒烟 [02:40.140] [02:42.630]You
戒掉你 [02:43.570] [03:14.720]I sold my guitar and my piano
我卖掉了我的吉他和钢琴 [03:19.460] [03:22.080]I thought that it was these that kept me low
我认为正是这些,让我如此低迷 [03:26.830] [03:29.950]I thought if only I could try and change
我以为如果我能试着改变 [03:35.800] [03:37.550]that all my pain would be in yesterday
我所有的痛苦都将留在昨天 [03:42.970] [03:43.860]But it's true
但他们是对的 [03:45.410] [03:47.220]I'm still blue
我还是很难过 [03:50.710] [03:51.400]But I finally know what to do
但我终于知道该怎么做 [03:56.710] [03:58.890]I must quit
我必须戒烟 [04:00.690] [04:02.750]I must quit
我必须戒烟 [04:06.250]You
戒掉你 [04:09.550] [04:14.730]I must quit
我必须离开 [04:17.670] [04:18.350]I must quit
我必须离开 [04:22.030] [04:23.030]You
离开你