WHY? ((LIVE))-May'nmp3下载无损flac下载
WHY? ((LIVE))-May'n在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 真名 杏樹
[00:01.00] 作曲 : シライシ紗トリ
[00:03.73]放課後 モカ・シェイク 次々 メンバー が 変わる ギター
放学后 摩卡奶昔 成员们 轮番 替换的吉他 [00:15.42]あの頃 なぞる とね 不安 と 希望 が込み上げて 来るんだ
追溯那段时光时 不安与希望便涌上心头 [00:44.37]そばにいる それだけで Shiny rainy day 通じ合えてた
只要在你身边 Shiny rainy day 就能心意相通 [00:52.52]返事 のない メール キミはね ぇ 元気なの?
没有回复的短信 你还好吗? [00:58.75]オレンジの マーカーで 囲っても 足りないくらい
即使用橙色荧光笔标记 也远远不够 [01:06.98]頼り 合えた2人 めちゃめちゃ 懐かしい
相互依靠的两人 现在想来格外怀念 [01:13.95]WHY, WHY, WHY? 毎日がこんな WHY, WHY, WHY? 楽しいのに
WHY, WHY, WHY? 明明每天 WHY, WHY, WHY? 都这么快乐 [01:26.80]キミのサムいjoke 浮かぶ駅のHome
你那些老套玩笑 浮现的车站Home [01:42.01]一日 100時間 あったなら どんなことしよう なんて 会うと
如果一天有100小时 见面时该做些什么呢 [01:56.37]どうでも いい ような 話題で いつ も盛り上がっていたけど
虽然总是聊着 看似无关紧要的话题 [02:10.97]つぶやいたあの言葉 Every night and day 忘れてないよ
那句轻声低语 Every night and day 我从未忘记 [02:18.65]「夢は 見えないけど 現実より リアルだし・・・」
"虽然看不见梦想 但比现实更真实..." [02:25.43]失恋も オアズケの 慌しい 日々のせいかな
失恋或许是因为 那些手忙脚乱的日子吧 [02:33.59]いつの 間にかキミと 会わなくなったのは
不知不觉间 与你渐行渐远 [02:40.83]WHY, WHY, WHY? ナゼなんだろう WHY, WHY, WHY? 別々のシーン
WHY, WHY, WHY? 究竟为什么 WHY, WHY, WHY? 走向不同场景 [02:53.39]舞い上がってみたり 泣きたくなっちゃったり、
时而雀跃不已 时而想要哭泣 [02:57.06]繰り返しのdays 流されずにChase
周而复始的days 不被洪流冲走Chase [03:12.41]離れると 不思議だね Shiny rainy day 鮮やかな色
分离后才发觉 Shiny rainy day 色彩如此鲜明 [03:20.52]ライブ の帰り道 指さした 凍った星
演唱会归途 指向那颗冻结的星星 [03:26.84]新しい 仲間から 手に入れた 自分らしさに
从新伙伴那里 找回的自我本色 [03:34.90]うまく 慣れる までは もう少し かかるかな
要完全适应 可能还需要些时间 [03:41.98]WHY, WHY, WHY? 毎日がこ んな WHY, WHY, WHY? 楽しい のに
WHY, WHY, WHY? 明明每天 WHY, WHY, WHY? 都这么快乐 [03:56.59]WHY, WHY, WHY? 答えがま た WHY, WHY, WHY? 遠くなってく
WHY, WHY, WHY? 答案却又 WHY, WHY, WHY? 渐行渐远 [04:09.16]舞い上がってみたり 泣きたくなっちゃったり、
时而雀跃不已 时而想要哭泣 [04:12.86]繰り返しのdays 流されずにChase
周而复始的days 不被洪流冲走Chase [04:27.93]賑わう スクランブル 届かない キミのアドレスに打つよ
在喧嚣的十字路口 给无法送达的地址发送 [04:42.23]"You're just my friend"
放学后 摩卡奶昔 成员们 轮番 替换的吉他 [00:15.42]あの頃 なぞる とね 不安 と 希望 が込み上げて 来るんだ
追溯那段时光时 不安与希望便涌上心头 [00:44.37]そばにいる それだけで Shiny rainy day 通じ合えてた
只要在你身边 Shiny rainy day 就能心意相通 [00:52.52]返事 のない メール キミはね ぇ 元気なの?
没有回复的短信 你还好吗? [00:58.75]オレンジの マーカーで 囲っても 足りないくらい
即使用橙色荧光笔标记 也远远不够 [01:06.98]頼り 合えた2人 めちゃめちゃ 懐かしい
相互依靠的两人 现在想来格外怀念 [01:13.95]WHY, WHY, WHY? 毎日がこんな WHY, WHY, WHY? 楽しいのに
WHY, WHY, WHY? 明明每天 WHY, WHY, WHY? 都这么快乐 [01:26.80]キミのサムいjoke 浮かぶ駅のHome
你那些老套玩笑 浮现的车站Home [01:42.01]一日 100時間 あったなら どんなことしよう なんて 会うと
如果一天有100小时 见面时该做些什么呢 [01:56.37]どうでも いい ような 話題で いつ も盛り上がっていたけど
虽然总是聊着 看似无关紧要的话题 [02:10.97]つぶやいたあの言葉 Every night and day 忘れてないよ
那句轻声低语 Every night and day 我从未忘记 [02:18.65]「夢は 見えないけど 現実より リアルだし・・・」
"虽然看不见梦想 但比现实更真实..." [02:25.43]失恋も オアズケの 慌しい 日々のせいかな
失恋或许是因为 那些手忙脚乱的日子吧 [02:33.59]いつの 間にかキミと 会わなくなったのは
不知不觉间 与你渐行渐远 [02:40.83]WHY, WHY, WHY? ナゼなんだろう WHY, WHY, WHY? 別々のシーン
WHY, WHY, WHY? 究竟为什么 WHY, WHY, WHY? 走向不同场景 [02:53.39]舞い上がってみたり 泣きたくなっちゃったり、
时而雀跃不已 时而想要哭泣 [02:57.06]繰り返しのdays 流されずにChase
周而复始的days 不被洪流冲走Chase [03:12.41]離れると 不思議だね Shiny rainy day 鮮やかな色
分离后才发觉 Shiny rainy day 色彩如此鲜明 [03:20.52]ライブ の帰り道 指さした 凍った星
演唱会归途 指向那颗冻结的星星 [03:26.84]新しい 仲間から 手に入れた 自分らしさに
从新伙伴那里 找回的自我本色 [03:34.90]うまく 慣れる までは もう少し かかるかな
要完全适应 可能还需要些时间 [03:41.98]WHY, WHY, WHY? 毎日がこ んな WHY, WHY, WHY? 楽しい のに
WHY, WHY, WHY? 明明每天 WHY, WHY, WHY? 都这么快乐 [03:56.59]WHY, WHY, WHY? 答えがま た WHY, WHY, WHY? 遠くなってく
WHY, WHY, WHY? 答案却又 WHY, WHY, WHY? 渐行渐远 [04:09.16]舞い上がってみたり 泣きたくなっちゃったり、
时而雀跃不已 时而想要哭泣 [04:12.86]繰り返しのdays 流されずにChase
周而复始的days 不被洪流冲走Chase [04:27.93]賑わう スクランブル 届かない キミのアドレスに打つよ
在喧嚣的十字路口 给无法送达的地址发送 [04:42.23]"You're just my friend"