Das Leben-Jason Anoushehmp3下载无损flac下载
Das Leben-Jason Anousheh在线试听免费歌词下载
[00:07.502]Hab' viel zu lange nachgedacht,
我日思夜想 [00:13.863]meine Koffer sind längst gepackt,
早已收好行囊 [00:20.206]es hält mich einfach nichts mehr hier,
我被迫奔向远方 [00:26.631]ich lasse alles hinter mir.
将万事抛到脑后 [00:32.309]Wann fängt das Leben endlich an?
美好的生活究竟何时登场? [00:38.947]Ich warte schon ein Leben lang,
我近乎用一生来守望 [00:45.183]fühl' mich verloren und habe Angst,
迷惘与害怕交织心堂 [00:49.355]ist da jemand der mich hört und die Antwort geben kann?
有谁能来聆听我的故事,谁又能告诉我答案? [00:55.895]Wann fängt mein Leben an?
美好的生活何时登场? [00:58.539]Was soll ich tun, wo soll ich hin?
我应该做什么?我应该奔向何方? [01:04.683]Wer füllt die Leere in mir drin?
谁能填充我的迷茫? [01:11.100]Der Zug kommt nicht, ich schlafe weiter.
列车还未近站,我将继续沉睡 [01:17.517]Der Tag hält nicht, was er verspricht.
梦想中的这一天仍未奏响 [01:20.523]Nein nein nein Wann fängt das Leben endlich an?
没有,没有,没有!美好生活究竟何时登场? [01:29.923]Ich warte schon ein Leben lang,
我近乎用一生来守望 [01:36.322]fühl' mich verloren und habe Angst,
迷惘与害怕交织心堂 [01:40.300]ist da jemand der mich hört und die Antwort geben kann?
有谁能来聆听我的故事,谁又能告诉我答案? [01:47.145]Wann fängt mein Leben an?
美好生活究竟何时登场? [01:50.198]Und egal was ich auch tu,
我无济于事地挣扎 [01:53.754]ich komm davon nicht los.
亦无法逃脱悲惨的现状 [01:56.478]Komme einfach nicht zur Ruh,
我不敢停止奔忙 [02:00.138]wie könnt ich das auch bloß,
我为何也沦陷 [02:02.877]habe Angst mich zu verlieren,
沦陷于害怕失去自我的渴望 [02:06.018]doch vielleicht ist das der Weg,
但或许这才是我的现状 [02:09.565]die Frage stellt sich ein:
那个问题再次回响 [02:14.963]Wann fängt das Leben endlich an?
美好的生活究竟何时登场? [02:21.099]Ich warte schon ein Leben lang,
我近乎用一生守望 [02:27.617]fühl' mich verloren und habe Angst,
迷惘与害怕交织于心堂 [02:31.607]ist da jemand der mich hört und die Antwort geben kann?
有谁能来聆听我的故事,谁又能告诉我答案? [02:38.303]Wann fängt mein Leben an?
美好的生活何时登场? [02:40.413]Wann fängt das Leben endlich an?
美好的生活究竟何时登场? [02:46.866]Ich warte schon ein Leben lang,
我近乎用一生守望 [02:53.197]fühl' mich verloren und habe Angst,
迷惘与害怕交织于心堂 [02:57.203]ist da jemand der mich hört und die Antwort geben kann?
有谁能来聆听我的故事,谁又能告诉我答案? [03:03.874]Wann fängt mein Leben an?
美好的生活究竟何时登场?
我日思夜想 [00:13.863]meine Koffer sind längst gepackt,
早已收好行囊 [00:20.206]es hält mich einfach nichts mehr hier,
我被迫奔向远方 [00:26.631]ich lasse alles hinter mir.
将万事抛到脑后 [00:32.309]Wann fängt das Leben endlich an?
美好的生活究竟何时登场? [00:38.947]Ich warte schon ein Leben lang,
我近乎用一生来守望 [00:45.183]fühl' mich verloren und habe Angst,
迷惘与害怕交织心堂 [00:49.355]ist da jemand der mich hört und die Antwort geben kann?
有谁能来聆听我的故事,谁又能告诉我答案? [00:55.895]Wann fängt mein Leben an?
美好的生活何时登场? [00:58.539]Was soll ich tun, wo soll ich hin?
我应该做什么?我应该奔向何方? [01:04.683]Wer füllt die Leere in mir drin?
谁能填充我的迷茫? [01:11.100]Der Zug kommt nicht, ich schlafe weiter.
列车还未近站,我将继续沉睡 [01:17.517]Der Tag hält nicht, was er verspricht.
梦想中的这一天仍未奏响 [01:20.523]Nein nein nein Wann fängt das Leben endlich an?
没有,没有,没有!美好生活究竟何时登场? [01:29.923]Ich warte schon ein Leben lang,
我近乎用一生来守望 [01:36.322]fühl' mich verloren und habe Angst,
迷惘与害怕交织心堂 [01:40.300]ist da jemand der mich hört und die Antwort geben kann?
有谁能来聆听我的故事,谁又能告诉我答案? [01:47.145]Wann fängt mein Leben an?
美好生活究竟何时登场? [01:50.198]Und egal was ich auch tu,
我无济于事地挣扎 [01:53.754]ich komm davon nicht los.
亦无法逃脱悲惨的现状 [01:56.478]Komme einfach nicht zur Ruh,
我不敢停止奔忙 [02:00.138]wie könnt ich das auch bloß,
我为何也沦陷 [02:02.877]habe Angst mich zu verlieren,
沦陷于害怕失去自我的渴望 [02:06.018]doch vielleicht ist das der Weg,
但或许这才是我的现状 [02:09.565]die Frage stellt sich ein:
那个问题再次回响 [02:14.963]Wann fängt das Leben endlich an?
美好的生活究竟何时登场? [02:21.099]Ich warte schon ein Leben lang,
我近乎用一生守望 [02:27.617]fühl' mich verloren und habe Angst,
迷惘与害怕交织于心堂 [02:31.607]ist da jemand der mich hört und die Antwort geben kann?
有谁能来聆听我的故事,谁又能告诉我答案? [02:38.303]Wann fängt mein Leben an?
美好的生活何时登场? [02:40.413]Wann fängt das Leben endlich an?
美好的生活究竟何时登场? [02:46.866]Ich warte schon ein Leben lang,
我近乎用一生守望 [02:53.197]fühl' mich verloren und habe Angst,
迷惘与害怕交织于心堂 [02:57.203]ist da jemand der mich hört und die Antwort geben kann?
有谁能来聆听我的故事,谁又能告诉我答案? [03:03.874]Wann fängt mein Leben an?
美好的生活究竟何时登场?
Das Leben-Jason Anousheh热门评论
我的第一次翻译,太拙劣了[大哭]
人少才有独享的感觉。[奸笑]