allo allo-ボンジュール鈴木mp3下载无损flac下载
allo allo-ボンジュール鈴木在线试听免费歌词下载
[00:18.890]さよならが聞こえないふりをして 何度も繰り返す
〖一直假装没有听见说再见〗 [00:23.695]そう 夏祭りで買ったブリキの赤いものちゃみたいに
〖对 就像是夏典上买的马口铁的红色的玩具一样〗 [00:28.530]あの夜に君が触れた唇から 甘い毒が回って
〖甜蜜的毒在那天晚上被你碰到的唇上缠绕着〗 [00:33.490]一瞬で恋に堕ちた
〖让我一瞬间堕入了爱河〗 [00:36.390]でも ほんとは わかってる
〖但是 其实 那时我是听见的〗 [00:37.854]青い色に変わって 赤い色に変わった
〖变成了蓝色 又变成了红色〗 [00:42.790]ねえ もっと もっと もっと もっと もっと 君の声が聴きたいんだ
〖呐 好想再 再 再 再 再更多地听到你的声音〗 [00:47.810]青い色に戻って 赤い色に変わった
〖变回了蓝色 又变成了红色〗 [00:52.820]ねえ もっと もっと もっと もっと もっと 心の奥に触れたいんだ
〖呐 好想再 再 再 再 再更多地碰触到心底深处〗 [00:56.790]君の傍にいたいよ 絡めた指ほどくのなら
〖想要待在你身边 如果松开了手指〗 [01:07.290]そっと散ってゆく 赤い花のように私を葬って
〖请像那悄悄凋零的红色的花一样埋葬我〗 [01:36.120]その嘘が見抜けないふりをして 今夜も繰り返す
〖今晚也一直假装没有看穿那个谎言〗 [01:40.890]そう ファの音が出なくなった古いオルゴールみたいに
〖对 就像是已经发不出FA的音的老旧的八音盒一样〗 [01:45.490]あの夜にきみが噛んだ唇から淡い毒が混じって
〖淡淡的毒混杂在那个夜晚你咬着的嘴唇里〗 [01:50.380]この場所から 動けないの
〖让我从那个地方动弹不得〗 [01:52.790]でも ほんとは わかってる
〖但是呢 其实 我是知道的〗 [01:54.490]青い色に変わって 赤い色に変わった
〖变成了蓝色 又变成了红色〗 [01:59.790]ねえ もっと もっと もっと もっと もっと 君の声が聴きたいんだ
〖呐 好想再 再 再 再 再更多地听到你的声音〗 [02:04.790]青い色に戻って 赤い色に変わった
〖变回了蓝色 又变成了红色〗 [02:09.690]ねえ もっと もっと もっと もっと もっと 心の奥に触れたいんだ
〖呐 好想再 再 再 再 再更多地碰触到心底深处〗 [02:13.290]君の棘が痛いよ 恋しくって 止まらないよ
〖你的刺好疼 但因为爱着你 所以停不下来〗 [02:24.490]そっと散ってゆく 赤い花のように 空えこぼれてく
〖就像是悄悄凋零的红色的花一样洒落在空中〗 [02:32.490]君の傍にいたいよ 絡めた指ほどくのなら
〖想要待在你身边 如果松开了手指〗 [02:43.490]そっと散ってゆく 赤い花のように私を葬って
〖请像悄悄凋零的红色的花一样埋葬我〗
〖一直假装没有听见说再见〗 [00:23.695]そう 夏祭りで買ったブリキの赤いものちゃみたいに
〖对 就像是夏典上买的马口铁的红色的玩具一样〗 [00:28.530]あの夜に君が触れた唇から 甘い毒が回って
〖甜蜜的毒在那天晚上被你碰到的唇上缠绕着〗 [00:33.490]一瞬で恋に堕ちた
〖让我一瞬间堕入了爱河〗 [00:36.390]でも ほんとは わかってる
〖但是 其实 那时我是听见的〗 [00:37.854]青い色に変わって 赤い色に変わった
〖变成了蓝色 又变成了红色〗 [00:42.790]ねえ もっと もっと もっと もっと もっと 君の声が聴きたいんだ
〖呐 好想再 再 再 再 再更多地听到你的声音〗 [00:47.810]青い色に戻って 赤い色に変わった
〖变回了蓝色 又变成了红色〗 [00:52.820]ねえ もっと もっと もっと もっと もっと 心の奥に触れたいんだ
〖呐 好想再 再 再 再 再更多地碰触到心底深处〗 [00:56.790]君の傍にいたいよ 絡めた指ほどくのなら
〖想要待在你身边 如果松开了手指〗 [01:07.290]そっと散ってゆく 赤い花のように私を葬って
〖请像那悄悄凋零的红色的花一样埋葬我〗 [01:36.120]その嘘が見抜けないふりをして 今夜も繰り返す
〖今晚也一直假装没有看穿那个谎言〗 [01:40.890]そう ファの音が出なくなった古いオルゴールみたいに
〖对 就像是已经发不出FA的音的老旧的八音盒一样〗 [01:45.490]あの夜にきみが噛んだ唇から淡い毒が混じって
〖淡淡的毒混杂在那个夜晚你咬着的嘴唇里〗 [01:50.380]この場所から 動けないの
〖让我从那个地方动弹不得〗 [01:52.790]でも ほんとは わかってる
〖但是呢 其实 我是知道的〗 [01:54.490]青い色に変わって 赤い色に変わった
〖变成了蓝色 又变成了红色〗 [01:59.790]ねえ もっと もっと もっと もっと もっと 君の声が聴きたいんだ
〖呐 好想再 再 再 再 再更多地听到你的声音〗 [02:04.790]青い色に戻って 赤い色に変わった
〖变回了蓝色 又变成了红色〗 [02:09.690]ねえ もっと もっと もっと もっと もっと 心の奥に触れたいんだ
〖呐 好想再 再 再 再 再更多地碰触到心底深处〗 [02:13.290]君の棘が痛いよ 恋しくって 止まらないよ
〖你的刺好疼 但因为爱着你 所以停不下来〗 [02:24.490]そっと散ってゆく 赤い花のように 空えこぼれてく
〖就像是悄悄凋零的红色的花一样洒落在空中〗 [02:32.490]君の傍にいたいよ 絡めた指ほどくのなら
〖想要待在你身边 如果松开了手指〗 [02:43.490]そっと散ってゆく 赤い花のように私を葬って
〖请像悄悄凋零的红色的花一样埋葬我〗
allo allo-ボンジュール鈴木热门评论
从前有一个小白兔,她叫了很多很多朋友来,他们一个摞一个一个摞一个,这个小白兔奋力爬到了最上面,踮起脚,亲了一口长颈鹿。
我6号上传的歌词加翻译怎么还没有审核通过 审核有这么慢么- -
“睡眠的拼音是什么?” “shuimian。” “那失眠的拼音是什么?” “shimian。” “好像少了什么。” “我猜你会懂的。”
气音的唱腔本身夹杂诱惑的色情味,粘稠的绵密的蜂蜜,裸露肉体的少女,彼此交换的亲吻和咬啮。尽管如此却透露莫名的圣洁,禁断和跨越都不该是陨落的原因,而是毫无杂质的情感才让人甘愿远赴与世隔绝的桃源。即便尽头一片混沌,即便所有真挚都遭到恶意中伤,也会有希望在不经意的脚边埋下。
小白兔只有爱长颈鹿的资格,没有逼长劲鹿爱它的资格
恕我直言……这位小姐姐的声音真是引人犯罪啊……
我觉得是长颈鹿傲娇,因为不喜欢小白兔的话是不会让小白兔亲他的,估计长颈鹿的心里是这么想的:不让你费点力亲我,我才不会爱你呢!哼
但长颈鹿却不为它低一下头?
你好可爱(๑´ㅂ`๑)我觉得也有可能长颈鹿是害羞诶嘿嘿~
少点油,油腻了就能睡好了。
有一天这首曲子的评论会到999+ ,我的评论也会沉没到底。那有何妨!这个世界,越来越多的人发现了我曾发现的美,越来越多的人懂得了这首曲子,就是懂得了我。嘿嘿嘿(º﹃º )嘿嘿嘿(º﹃º )嘿嘿嘿(º﹃º )
少了原子序数为92的元素U(铀),一颗核弹下去你必睡着。
在百合熊风暴里,也有这样一条评论
我确认了好久,这,就是猛男应该听的歌awa
有你在侧便安然入睡,无你之时便辗转难眠
小姐姐声音好好听(虽然有一种工口的感觉)像是喜欢咬唇捉弄人的小恶魔一样。。。很像citrus里的茉莉那样的女孩子(刚二周目citrus的百合控)前奏就跪了