Somebody That I Used to Know-Pentatonixmp3下载无损flac下载
Somebody That I Used to Know-Pentatonix在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Walter De Backer/Luiz Bonfá
[00:01.000] 作曲 : Walter De Backer/Luiz Bonfá
[00:30.220]Now and then I think of when we were together
我时不时想起那些我们在一起的日子 [00:37.220]Like when you said you felt so happy you could die
例如 你说你快乐得随时可以死去也不觉得遗憾 [00:44.910]Told myself that you were right for me
我告诉自己 你就是我的挚爱 [00:48.910]But felt so lonely in your company
但你的陪伴却让我倍感孤单 [00:52.530]But that was love and it's an ache I still remember
但那就是爱 让我刻骨铭心难以忘怀 [00:59.090] [00:59.410]But you didn't have to cut me off
可你没必要这样和我一刀两断 [01:03.550]Make out like it never happened
好像我们之间什么都没有发生过 [01:06.260]And that we were nothing
我们之间从来什么也不是 [01:08.200]And I don't even need your love
就算我不需要你的爱 [01:11.010]But you treat me like a stranger
可你也不必与我形同陌路 [01:12.820]And that feels so rough
那样太绝情了 [01:14.760]You didn't have to stoop so low
这未免也太绝情 [01:18.510]Have your friends collect your records
让朋友来帮你打包行李 [01:21.260]And then change your number
然后更换了电话号码 [01:23.130]I guess that I don't need that though
我想我也不需要知道它们了 [01:26.010]Now you're just somebody that I used to know
现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已 [01:30.130] [01:45.440]Now and then I think of all the times you screwed me over
现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已 [01:51.630]But had me believing it was always something that I'd done
现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已 [01:59.380]And I don't wanna live that way
我不想再过那样的生活 [02:03.190]Reading into every word you say
时刻揣摩你话语中的意思 [02:06.880]You said that you could let it go
你说你可以释怀放手 [02:10.130]And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know...
而我也不会让你一直纠缠于某个你曾经熟悉的过客(我) [02:14.820] [02:14.940]But you didn't have to cut me off
可你没必要这样和我一刀两断 [02:18.130]Make out like it never happened
好像我们之间什么都没有发生过 [02:21.010]And that we were nothing
我们之间从来什么也不是 [02:23.010]And I don't even need your love
就算我不需要你的爱 [02:25.380]But you treat me like a stranger
可你也不必与我形同陌路 [02:27.320]And that feels so rough
这未免也太绝情 [02:29.130]You didn't have to stoop so low
你不必如此屈从隐忍 [02:32.690]Have your friends collect your records
让朋友来帮你打包行李 [02:35.510]And then change your number
更换了电话号码 [02:37.510]I guess that I don't need that though
我想我也不需要知道它们了 [02:40.320]Now you're just somebody that I used to know
现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已 [02:45.500] [02:45.820]I used to know ……
我曾经熟悉的 [02:57.880]That I used to know……
那个我曾经熟悉的生命中的过客
我时不时想起那些我们在一起的日子 [00:37.220]Like when you said you felt so happy you could die
例如 你说你快乐得随时可以死去也不觉得遗憾 [00:44.910]Told myself that you were right for me
我告诉自己 你就是我的挚爱 [00:48.910]But felt so lonely in your company
但你的陪伴却让我倍感孤单 [00:52.530]But that was love and it's an ache I still remember
但那就是爱 让我刻骨铭心难以忘怀 [00:59.090] [00:59.410]But you didn't have to cut me off
可你没必要这样和我一刀两断 [01:03.550]Make out like it never happened
好像我们之间什么都没有发生过 [01:06.260]And that we were nothing
我们之间从来什么也不是 [01:08.200]And I don't even need your love
就算我不需要你的爱 [01:11.010]But you treat me like a stranger
可你也不必与我形同陌路 [01:12.820]And that feels so rough
那样太绝情了 [01:14.760]You didn't have to stoop so low
这未免也太绝情 [01:18.510]Have your friends collect your records
让朋友来帮你打包行李 [01:21.260]And then change your number
然后更换了电话号码 [01:23.130]I guess that I don't need that though
我想我也不需要知道它们了 [01:26.010]Now you're just somebody that I used to know
现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已 [01:30.130] [01:45.440]Now and then I think of all the times you screwed me over
现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已 [01:51.630]But had me believing it was always something that I'd done
现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已 [01:59.380]And I don't wanna live that way
我不想再过那样的生活 [02:03.190]Reading into every word you say
时刻揣摩你话语中的意思 [02:06.880]You said that you could let it go
你说你可以释怀放手 [02:10.130]And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know...
而我也不会让你一直纠缠于某个你曾经熟悉的过客(我) [02:14.820] [02:14.940]But you didn't have to cut me off
可你没必要这样和我一刀两断 [02:18.130]Make out like it never happened
好像我们之间什么都没有发生过 [02:21.010]And that we were nothing
我们之间从来什么也不是 [02:23.010]And I don't even need your love
就算我不需要你的爱 [02:25.380]But you treat me like a stranger
可你也不必与我形同陌路 [02:27.320]And that feels so rough
这未免也太绝情 [02:29.130]You didn't have to stoop so low
你不必如此屈从隐忍 [02:32.690]Have your friends collect your records
让朋友来帮你打包行李 [02:35.510]And then change your number
更换了电话号码 [02:37.510]I guess that I don't need that though
我想我也不需要知道它们了 [02:40.320]Now you're just somebody that I used to know
现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已 [02:45.500] [02:45.820]I used to know ……
我曾经熟悉的 [02:57.880]That I used to know……
那个我曾经熟悉的生命中的过客
Somebody That I Used to Know-Pentatonix热门评论
实力翻译歌名:有些人我用过了才知道
如果有一天这首歌999+了 请让我上一次热评
喜欢这个版本的举手🙋♂️