雨やどり-福山雅治mp3下载无损flac下载
雨やどり-福山雅治在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : さだまさし
[00:01.000] 作曲 : さだまさし
[00:20.600]それはまだ
那是发生在 我还不信 这个世界上 [00:22.050]私が神様を信じなかった頃
有神存在的 时期 [00:25.940]
[00:26.770]九月のとある木曜日に
9月份的 某一个 星期四的那天 [00:30.440]雨が降りまして
雨紛紛 從天上落下來 [00:32.640]
[00:33.420]こんな日に素敵な彼が
在这样的日子 該不会有 [00:37.090]現われないかと
我会喜欢的 我的他 出现吧 [00:39.540]
[00:40.100]思ったところへ
在我这样 想的同时 [00:42.650]あなたが雨やどり
我看见了 在躲雨的你 [00:44.720]
[00:50.540]すいませんねと笑うあなたの笑顔
我看你笑着说道 真是不好意思啊 的笑脸 [00:54.090]とても凛凛しくて
感觉好 威风 ~凛凛 [00:56.160]
[00:57.000]前歯から右に四本目に
前排牙齿的 右边的 [00:59.990]虫歯がありまして
第四颗的位置上头有一颗蛀牙 [01:02.680]
[01:03.430]しかたがないので
实在别无他法之下 [01:05.320]買ったばかりの
我才刚 买不久的 [01:07.010]スヌーピーのハンカチ
Snoopy的 那条手帕 [01:09.550]
[01:10.370]貸してあげたけど
就只好 借给你用了 [01:12.080]傘の方が良かったかしら
回头想 借给你 伞会不会 比较好 [01:15.290]
[01:17.200]でも爽やかさがとても
不过 你的潇洒自在 [01:19.620]素敵だったので
实在令 我心仪得不得了 [01:21.520]
[01:23.680]そこは苦しい時だけの神だのみ
心里头 只在有苦难时才有的临时抱佛脚 [01:27.890]
[01:30.630]もしももしも
如果说 如果说 [01:32.890]
[01:33.810]出来ることでしたれば
是能够 办得到的事的话 [01:36.420]
[01:37.130]あの人に
让我和那个人 [01:38.510]も一度逢わせてちょうだいませませ
再一次 相遇碰面 [01:42.250]
撮合一下 拜托拜托 [01:47.400]ところが実に偶然というのは
后来竟然 真的就 [01:51.020]恐ろしいもので
发生那么偶然巧合地 教人不可思议的事 [01:52.860]
[01:53.880]今年の初詣でに
今年元旦 前往神社参拜时 [01:56.070]私の晴着のスソを踏んずけて
我盛装的 和服裙摆 给狠狠踩了一脚 [01:59.850]あっこりゃまたすいませんねと笑う
啊 这下子又 要不好意思了 你 笑着说 [02:03.180]
[02:03.960]口元から虫歯がキラリン
张着的嘴 有颗蛀牙 亮晶晶 [02:06.610]
[02:07.240]夢かと思って
我还以为 我在作梦 [02:08.970]ほっぺつねったら痛かった
掐一下自已的脸颊 会痛不是梦 [02:12.050]
[02:30.530]そんな馬鹿げた話は
竟然有 那么无聊 离谱的事 [02:33.300]今まで聞いたことがないと
前所未闻 至今听 都没听说过的 [02:36.180]
[02:37.160]ママも兄貴も死ぬ程に
我老妈 我老哥都 成了往死里 [02:39.940]笑いころげる奴らでして
东倒西歪地 嘲笑我的家伙 [02:42.680]
[02:43.510]それでも私が突然
话说回来 是因为我 突然之间 [02:46.000]口紅などつけたものだから
成了口红之类 会往脸上抹的人了 [02:49.350]
[02:50.480]おまえ大丈夫かと
你到底 要不要紧啊 [02:52.720]おでこに手をあてた
边说边用 手探 我额头 [02:54.910]
[03:00.550]本当ならつれて来てみろという
如果是真的话 带他过来给大家瞧一瞧 [03:03.920]リクエストにお応えして
为了要回应大家提出的要求 [03:06.420]
[03:07.270]五月のとある水曜日に
5月份的 某一个 星期三的那天 [03:10.390]彼を呼びまして
我就把 他给找了来 [03:12.510]
[03:13.480]自信たっぷりに紹介したらば
我自信满满地 将他介绍给大家 [03:17.140]彼の靴下に穴がポカリン
他脚上穿的袜子上 有个洞 穿了帮 [03:20.510]あわてておさえたけど
慌慌张张 虽然想要遮掩 [03:22.690]しっかり見られた
仍清楚 被看光光 [03:24.560]
[03:27.220]でも爽やかさがとても素敵だわと
不过 由于潇洒自在 实在是 [03:31.070]
人好得大家都能够和得来 [03:33.840]うけたので彼が気をよくして急に
他于是 因此一鼓作气 突然 [03:38.090]
[03:40.560]もしももしも
如果说 如果说 [03:42.940]
[03:43.920]出来ることでしたれば
是能够 办得到的事的话 [03:46.170]
[03:47.150]この人をお嫁さんに
我要这个人 做我的新娘 [03:50.150]ちょうだいませませ
撮合一下 拜托拜托 [03:52.190]
[03:57.260]その後私気を失ってたから
在那之后 我就此 失去知觉不醒人事了 [04:01.030]よくわからないけど
不太 晓得是怎么回事 [04:03.060]
[04:03.850]目が覚めたらそういう話が
等清醒过来时 事情就是这样子 [04:06.900]すっかり出来あがっていて
一切就 都已经成了定局 [04:09.530]
[04:10.190]おめでとうって言われて
当我一听到那 恭喜恭喜 [04:12.650]も一度気を失って
就再一次 不醒人事去了 [04:16.790]
[04:23.410]気がついたら あなたの腕に
等我回过神来 [04:26.310]雨やどり
我已哭成泪人儿 窝在你臂弯 [04:27.800]
那是发生在 我还不信 这个世界上 [00:22.050]私が神様を信じなかった頃
有神存在的 时期 [00:25.940]
[00:26.770]九月のとある木曜日に
9月份的 某一个 星期四的那天 [00:30.440]雨が降りまして
雨紛紛 從天上落下來 [00:32.640]
[00:33.420]こんな日に素敵な彼が
在这样的日子 該不会有 [00:37.090]現われないかと
我会喜欢的 我的他 出现吧 [00:39.540]
[00:40.100]思ったところへ
在我这样 想的同时 [00:42.650]あなたが雨やどり
我看见了 在躲雨的你 [00:44.720]
[00:50.540]すいませんねと笑うあなたの笑顔
我看你笑着说道 真是不好意思啊 的笑脸 [00:54.090]とても凛凛しくて
感觉好 威风 ~凛凛 [00:56.160]
[00:57.000]前歯から右に四本目に
前排牙齿的 右边的 [00:59.990]虫歯がありまして
第四颗的位置上头有一颗蛀牙 [01:02.680]
[01:03.430]しかたがないので
实在别无他法之下 [01:05.320]買ったばかりの
我才刚 买不久的 [01:07.010]スヌーピーのハンカチ
Snoopy的 那条手帕 [01:09.550]
[01:10.370]貸してあげたけど
就只好 借给你用了 [01:12.080]傘の方が良かったかしら
回头想 借给你 伞会不会 比较好 [01:15.290]
[01:17.200]でも爽やかさがとても
不过 你的潇洒自在 [01:19.620]素敵だったので
实在令 我心仪得不得了 [01:21.520]
[01:23.680]そこは苦しい時だけの神だのみ
心里头 只在有苦难时才有的临时抱佛脚 [01:27.890]
[01:30.630]もしももしも
如果说 如果说 [01:32.890]
[01:33.810]出来ることでしたれば
是能够 办得到的事的话 [01:36.420]
[01:37.130]あの人に
让我和那个人 [01:38.510]も一度逢わせてちょうだいませませ
再一次 相遇碰面 [01:42.250]
撮合一下 拜托拜托 [01:47.400]ところが実に偶然というのは
后来竟然 真的就 [01:51.020]恐ろしいもので
发生那么偶然巧合地 教人不可思议的事 [01:52.860]
[01:53.880]今年の初詣でに
今年元旦 前往神社参拜时 [01:56.070]私の晴着のスソを踏んずけて
我盛装的 和服裙摆 给狠狠踩了一脚 [01:59.850]あっこりゃまたすいませんねと笑う
啊 这下子又 要不好意思了 你 笑着说 [02:03.180]
[02:03.960]口元から虫歯がキラリン
张着的嘴 有颗蛀牙 亮晶晶 [02:06.610]
[02:07.240]夢かと思って
我还以为 我在作梦 [02:08.970]ほっぺつねったら痛かった
掐一下自已的脸颊 会痛不是梦 [02:12.050]
[02:30.530]そんな馬鹿げた話は
竟然有 那么无聊 离谱的事 [02:33.300]今まで聞いたことがないと
前所未闻 至今听 都没听说过的 [02:36.180]
[02:37.160]ママも兄貴も死ぬ程に
我老妈 我老哥都 成了往死里 [02:39.940]笑いころげる奴らでして
东倒西歪地 嘲笑我的家伙 [02:42.680]
[02:43.510]それでも私が突然
话说回来 是因为我 突然之间 [02:46.000]口紅などつけたものだから
成了口红之类 会往脸上抹的人了 [02:49.350]
[02:50.480]おまえ大丈夫かと
你到底 要不要紧啊 [02:52.720]おでこに手をあてた
边说边用 手探 我额头 [02:54.910]
[03:00.550]本当ならつれて来てみろという
如果是真的话 带他过来给大家瞧一瞧 [03:03.920]リクエストにお応えして
为了要回应大家提出的要求 [03:06.420]
[03:07.270]五月のとある水曜日に
5月份的 某一个 星期三的那天 [03:10.390]彼を呼びまして
我就把 他给找了来 [03:12.510]
[03:13.480]自信たっぷりに紹介したらば
我自信满满地 将他介绍给大家 [03:17.140]彼の靴下に穴がポカリン
他脚上穿的袜子上 有个洞 穿了帮 [03:20.510]あわてておさえたけど
慌慌张张 虽然想要遮掩 [03:22.690]しっかり見られた
仍清楚 被看光光 [03:24.560]
[03:27.220]でも爽やかさがとても素敵だわと
不过 由于潇洒自在 实在是 [03:31.070]
人好得大家都能够和得来 [03:33.840]うけたので彼が気をよくして急に
他于是 因此一鼓作气 突然 [03:38.090]
[03:40.560]もしももしも
如果说 如果说 [03:42.940]
[03:43.920]出来ることでしたれば
是能够 办得到的事的话 [03:46.170]
[03:47.150]この人をお嫁さんに
我要这个人 做我的新娘 [03:50.150]ちょうだいませませ
撮合一下 拜托拜托 [03:52.190]
[03:57.260]その後私気を失ってたから
在那之后 我就此 失去知觉不醒人事了 [04:01.030]よくわからないけど
不太 晓得是怎么回事 [04:03.060]
[04:03.850]目が覚めたらそういう話が
等清醒过来时 事情就是这样子 [04:06.900]すっかり出来あがっていて
一切就 都已经成了定局 [04:09.530]
[04:10.190]おめでとうって言われて
当我一听到那 恭喜恭喜 [04:12.650]も一度気を失って
就再一次 不醒人事去了 [04:16.790]
[04:23.410]気がついたら あなたの腕に
等我回过神来 [04:26.310]雨やどり
我已哭成泪人儿 窝在你臂弯 [04:27.800]
雨やどり-福山雅治热门评论
1977年,佐田雅志的一首描述一对男女在避雨时堕入爱河并订下终身的『雨やどり』获得排行榜第一名,极为畅销(70万枚)。
有些事不用去想,因为在想不到的某一天,它就会发生了
年纪大了以后每次随机到叔的歌都会哭,叔的声音啊,永远都像一个温暖的怀抱