Good Guys-MIKAmp3下载无损flac下载
Good Guys-MIKA在线试听免费歌词下载
现在要说的可不是牛仔去哪儿了 [00:10.470]That problem was already old in '94
这个问题已经是94年的过去式了 [00:15.170]Don't be offended
我无意冒犯 [00:16.670]This might seem a little wrong
或许这看起来不是很对,但我还是想问 [00:19.960]Where have all the gay guys gone
曾经鼓舞过我的同志英雄们都去哪儿了 [00:25.090]To the romance when I was 14 years old
曾经14岁时听闻的那些风流韵事 [00:29.740]To my heroes that was dressed up in gold
曾经闪耀如金的偶像们 [00:34.540]Only hoping one day I could be so bold
多么希望有一天我也可以如此勇敢 [00:38.800]Where have all the gay guys gone
曾经鼓舞过我的同志英雄们都去哪儿了 [00:42.170]If we are all in the gutter
即使我们生活在一个充满排斥的社会里 [00:44.880]it doesn't change who we are
这也无法改变真实的我们 [00:47.040]'cause some of us in the gutter
因为即便如此 [00:49.320]are looking up at the stars
我们当中一些人依旧会仰望星空 [00:51.610]If we are all in the gutter
即使我们生活在一个充满异样眼光的社会里 [00:54.090]it doesn't change who we are
这也无法改变我们内心真实的自己 [00:56.320]'cause some of us in the gutter
就算这样 [00:58.800]are looking up at the stars
我们当中一些人仍然充满希望 [01:01.150]So tell me
所以,告诉我 [01:02.850]Where have all the good guys
曾经的英雄们 [01:05.160]Where have all the good guys
曾经激励过我的好人们 [01:07.390]Where have all the good guys gone
他们到底都去哪儿了呢 [01:12.010]Where have all the good guys
曾经的英雄们 [01:14.600]Where have all the good guys
曾经鼓舞过我的好人们 [01:16.780]Where have all the good guys gone
你们到底去哪儿了呢 [01:22.640]Thank you Rufus
谢谢你 鲁弗斯 [01:23.850]Thank you Auden and James Dean
还有 奥登 和 詹姆斯·迪恩 [01:27.130]Thank you Emerson and Bowie for my dreams
同样感谢 爱默生 和 鲍伊 支持我的梦想 [01:32.000]Wilfred Owen, Kinsey, Whitman and Rimbaud
还有 维尔浮莱德·欧文,惠特曼 和 兰波 [01:35.570]Thank you all, thank you patience
真心感谢你们,同样感谢拥有的耐心 [01:38.090]Thank you Porter and Cocteau
谢谢你 波特,谢谢你 考克多 [01:40.190]If we are all in the gutter
即使我们生活在一个充满排斥的社会里 [01:42.090]it doesn't change who we are
这也无法改变我们的本性 [01:44.370]'cause some of us in the gutter
因为即便如此 [01:46.870]are looking up at the stars
我们当中同样会有人仰望星空 [01:49.160]If we are all in the gutter
即使我们生活在一个充满异样眼光的社会里 [01:51.820]it doesn't change who we are
这也无法改变真实的我们 [01:54.070]'cause some of us in the gutter
就算如此 [01:56.570]are looking up at the stars
我们当中一些人仍然充满期望 [01:58.800]So tell me
请告诉我吧 [02:00.490]Where have all the good guys
曾经的英雄们 [02:03.260]Where have all the good guys
曾经激励过我的那些好人们 [02:05.030]Where have all the good guys gone
到底他们都去哪儿了呢 [02:09.750]Where have all the good guys
曾经的英雄们 [02:12.210]Where have all the good guys
曾经鼓舞过我的好人们 [02:14.540]Where have all the good guys gone
你们到底去哪儿了呢 [02:20.810]If we are all in the gutter
即使我们生活在一个充满排斥的社会里 [02:23.010]it doesn't change who we are
这也无法改变我们的本性 [02:25.160]'cause some of us in the gutter
因为即便如此 [02:27.740]are looking up at the stars
我们当中同样会有人仰望星空 [02:30.180]If we are all in the gutter
即使我们生活在一个充满异样眼光的社会里 [02:32.480]it doesn't change who we are
这也无法改变真实的我们 [02:35.000]'cause some of us in the gutter
就算如此 [02:37.210]are looking up at the stars
我们当中一些人仍然会坚持不懈 [02:39.680]So tell me
快告诉我吧 [02:41.160]Where have all the good guys
我心目中英雄们啊 [02:43.660]Where have all the good guys
曾经激励过我的好人们 [02:45.730]Where have all the good guys gone
到底他们都去哪儿了呢 [02:50.660]Where have all the good guys
曾经的英雄们 [02:52.980]Where have all the good guys
曾经鼓舞过我的好人们 [02:55.300]Where have all the good guys gone
你们到底去哪儿了呢 [03:00.620]It's not the Cowboys that are missing anymore
现在要说的可不是牛仔去哪儿了 [03:05.330]That problem was already old in '94
那已经是94年的老问题了 [03:10.250]Don't be offended
我真的无意冒犯 [03:11.800]This might seem a little wrong
或许这看起来不对,但我真的想问 [03:14.710]Where have all the good guys gone?
我心中的英雄们,你们去哪儿了?
Good Guys-MIKA热门评论
有个小孩子问妈妈什么是同性恋,该怎么看。 妈妈解释说,男女好像磁铁的两极,大多数是异性相吸,但是有的同极性的相爱了。他们需要克服很大的阻力,才能拥抱在一起。
怎么会有这么完美的男人!会写歌会唱歌会说多国语言(包括一点点中文[微笑])会穿衣服大长腿高富帅,最最最主要的是gay!
Mika每一首歌底下里总有那么几条评论:知道他是gay之后就更喜欢他啦balabala… 每个人都高举反歧视的牌子,标榜着自己对这个世界的宽容度,却还是将这些性少数群体者当做新鲜事物似的异类来看。或许真正的平等还有很长很长一段路要走。 性向不应成为他的标签,还是静下心来听听这个鬼才的音乐吧。
1.Rufus Wainwright 加拿大民谣歌手 2.W.H.Auden 美国现代诗人 同性恋者 3.James Dean 英年早逝的"垮掉的一代"代表 美国演员 4.Ralph Waldo Emerson 著名美国文学家 5.David Bowie 摇滚歌手 双性恋者 6.Wilfred Owen 英国诗人 7.Alfred Kinsey 美国性学家,《金赛性学报告》作者
我们都生活在阴沟里,但总有人仰望星空。 —王尔德#没错我一天不装逼就会死#
Where have all the good gays gone? 🌞
I am proud ,becaus I am gay[爱心]
mika的歌总能把一句歌词,一段旋律印到你脑子去
用从戳爷那里来的句子 评论 :我们不是因为同性而在一起,而是因为我们互相爱着彼此,而恰好是同性。
今天中国出了网络视听管理条例,禁止同性恋出现在网络视听节目中,希望有一天我能删去这条评论
今天德国出台政策,通过同性婚姻
去查了这首歌歌词里Thank的那些人的来点赞[口罩]
宝爷去世了,又少了一位good guy。[哀伤]
我不是gay,我也没兴趣,但是我不反对别人是gay或者T,只要是真心相爱的,都应该得到祝福,当然觉得新鲜玩玩的那就滚蛋,本来别人环境就不好,还来玷污,我真瞧不起
姜思达在奇葩说上说,正是为同性恋摇旗呐喊的过程使得这种歧视更为昭彰。真正的不平等就是给别人贴标签,把同性恋看成异己大声宣扬,可他们只是普通人啊,和每个异性恋一样过着普通情侣的日子,有必要那样吗,还是只有那样才能显示自己的独特或者说是想满足自己的猎奇心理呢?
没有人兰波嘛 “我永恒的灵魂,注视着你的心 纵然黑夜孤寂 白昼如焚”
过于强调本身就是区别对待的开始,真正的平权的确还需要时间,但这并不意味着我们需要极端
会写歌会唱歌会多国语言会穿衣服大长腿高富帅居然还比不上一个gay的标签
我能理解他们为什么不理解不接受我们。因为可能我就是天生比他们大多数善解人意吧。
等平权了再来说这些话吧,还没平权,摇旗呐喊争取权益是必经之路。
exm?这种评论怎么会有人赞?还能上热评???
迪玛希突然就火了,现在就觉得超想看MIKA上我是歌手的!这样他就能被更多人认识到了!😭
这个最主要是最没关系的
终于找到原版了[多多比耶]
同意,就像没人会说诶那个人是异性恋 过于强调本身就是区别对待的开始
觉得Mika的很多歌里女声的和声都是亮点,像是Happy ending之类的
我真的好爱这首 兰波 奥登 宝爷 金赛 we can be heroes just for one day
gay不gay什么的没那么重要了,重要的是mika,重要的是他的歌没一首不好听!!重要的是,明年他可能要来中国了!!!!
同意 我觉得平常看待才是真正尊重他们
还有一句thank you all听起来像thank you warhol
we are all in the gutter,but some of us are looking at the stars。 王尔德说的一句话,在这首歌里听到,感触。
最喜欢女声的那句“gutter”,太好听了[惊恐]