A World Not So Beautiful [A Song 4 The Emperor]-Ordo Rosarius Equilibriomp3下载无损flac下载
A World Not So Beautiful [A Song 4 The Emperor]-Ordo Rosarius Equilibrio在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Petterson, Tomas
[00:01.000] 作曲 : Petterson, Tomas
[00:17.280]London is burning, ignited with love
伦敦在烈焰中灼烧 被爱火点燃 [00:25.110]Misunderstandings, descend from above
误解 代代沿袭 [00:33.190]Paris has fallen; the flag has been raised
法国已然沦陷 白旗高举 [00:41.070]A nation in ruins, once pompous and great
一个民族粉碎成土 曾一度傲慢伟大 [00:49.210]Brothers are fighting, in pleasure and pain
手足相残 愉悦和痛苦交织 [00:56.920]There is no refuge, in the ladies of Spain
再无庇护 于西班牙女子们而言 [01:05.200]Brussels is drowning; the flood has commenced
布鲁塞尔被淹没 洪水早已肆虐 [01:12.930]The secrets of Europe, are waking again
欧洲的黑暗秘密 又将再次觉醒 [01:21.230]Berlin is falling; it has been besieged
柏林正在沦陷 城市陷入重围 [01:28.650]Europe is burning, for you and for me
整个欧洲都在燃烧 为你同样也为我 [01:37.030]Rome is collapsing, just like before
罗马在崩塌瓦解 就像很久之前那样 [01:44.910]This is the future, it's Europe at war
这便是将来的景象 战火中的欧洲 [01:53.610]"Let me take your little hand,let me make you understand
让我握着你的手 我会让你明白 [02:01.450]That the world is not as beautiful and free,like you believe"
这个世界并非美丽自由 正如你长久以来坚信的那样 [02:09.720]"Let me take your little hand,let me make you understand
让我握着你的手 我会让你明白 [02:17.740]That the world is not as beautiful and free,like you believe"
这个世界并非美丽自由 正如你长久以来坚信的那样 [02:41.600]Belgrade is bleeding; the past was retrieved
贝尔格莱德蒙上血色 历史又被重塑 [02:49.330]Prague under siege, in tears we concede
布拉格处于围攻之下 泪水中我们被迫退让 [02:57.220]The uproars in Munich, in crystals they march
慕尼黑的喧闹 在水晶中行军 [03:05.520]Amsterdam trembles; there's no light in the dark
阿姆斯特丹颤栗 黑夜中无光 [03:13.090]Brothers are fighting, in pleasure and pain
手足相残 愉悦和痛苦交织 [03:20.970]There is no refuge, in the ladies of Spain
再无庇护 于西班牙女子们而言 [03:29.150]Vienna has perished, consumed by its past
维也纳走向灭亡 耗尽了曾有的一切辉煌 [03:37.120]Zurich is ruined; the gold did not last
苏黎世被彻底摧毁 它的黄金也未能幸免 [03:45.250]Berlin is falling; it has been besieged
柏林正在沦陷 城市陷入重围 [03:53.130]Europe is burning, for you and for me
整个欧洲都在燃烧 为你同样也为我 [04:01.000]Rome is collapsing, just like before
罗马在崩塌瓦解 就像很久之前那样 [04:08.690]This is the future, it's Europe at war
这便是将来的景象 战火中的欧洲 [04:17.910]"Let me take your little hand,let me make you understand
让我握着你的手 我会让你明白 [04:25.890]That the world is not as beautiful and free,like you believe"
这个世界并非美丽自由 正如你长久以来坚信的那样 [04:33.780]"Let me take your little hand,let me make you understand
让我握着你的手 我会让你明白 [04:41.710]That the world is not as beautiful and free,like you believe"
这个世界并非美丽自由 正如你长久以来坚信的那样
伦敦在烈焰中灼烧 被爱火点燃 [00:25.110]Misunderstandings, descend from above
误解 代代沿袭 [00:33.190]Paris has fallen; the flag has been raised
法国已然沦陷 白旗高举 [00:41.070]A nation in ruins, once pompous and great
一个民族粉碎成土 曾一度傲慢伟大 [00:49.210]Brothers are fighting, in pleasure and pain
手足相残 愉悦和痛苦交织 [00:56.920]There is no refuge, in the ladies of Spain
再无庇护 于西班牙女子们而言 [01:05.200]Brussels is drowning; the flood has commenced
布鲁塞尔被淹没 洪水早已肆虐 [01:12.930]The secrets of Europe, are waking again
欧洲的黑暗秘密 又将再次觉醒 [01:21.230]Berlin is falling; it has been besieged
柏林正在沦陷 城市陷入重围 [01:28.650]Europe is burning, for you and for me
整个欧洲都在燃烧 为你同样也为我 [01:37.030]Rome is collapsing, just like before
罗马在崩塌瓦解 就像很久之前那样 [01:44.910]This is the future, it's Europe at war
这便是将来的景象 战火中的欧洲 [01:53.610]"Let me take your little hand,let me make you understand
让我握着你的手 我会让你明白 [02:01.450]That the world is not as beautiful and free,like you believe"
这个世界并非美丽自由 正如你长久以来坚信的那样 [02:09.720]"Let me take your little hand,let me make you understand
让我握着你的手 我会让你明白 [02:17.740]That the world is not as beautiful and free,like you believe"
这个世界并非美丽自由 正如你长久以来坚信的那样 [02:41.600]Belgrade is bleeding; the past was retrieved
贝尔格莱德蒙上血色 历史又被重塑 [02:49.330]Prague under siege, in tears we concede
布拉格处于围攻之下 泪水中我们被迫退让 [02:57.220]The uproars in Munich, in crystals they march
慕尼黑的喧闹 在水晶中行军 [03:05.520]Amsterdam trembles; there's no light in the dark
阿姆斯特丹颤栗 黑夜中无光 [03:13.090]Brothers are fighting, in pleasure and pain
手足相残 愉悦和痛苦交织 [03:20.970]There is no refuge, in the ladies of Spain
再无庇护 于西班牙女子们而言 [03:29.150]Vienna has perished, consumed by its past
维也纳走向灭亡 耗尽了曾有的一切辉煌 [03:37.120]Zurich is ruined; the gold did not last
苏黎世被彻底摧毁 它的黄金也未能幸免 [03:45.250]Berlin is falling; it has been besieged
柏林正在沦陷 城市陷入重围 [03:53.130]Europe is burning, for you and for me
整个欧洲都在燃烧 为你同样也为我 [04:01.000]Rome is collapsing, just like before
罗马在崩塌瓦解 就像很久之前那样 [04:08.690]This is the future, it's Europe at war
这便是将来的景象 战火中的欧洲 [04:17.910]"Let me take your little hand,let me make you understand
让我握着你的手 我会让你明白 [04:25.890]That the world is not as beautiful and free,like you believe"
这个世界并非美丽自由 正如你长久以来坚信的那样 [04:33.780]"Let me take your little hand,let me make you understand
让我握着你的手 我会让你明白 [04:41.710]That the world is not as beautiful and free,like you believe"
这个世界并非美丽自由 正如你长久以来坚信的那样
A World Not So Beautiful [A Song 4 The Emperor]-Ordo Rosarius Equilibrio热门评论
不要拿这种题材开玩笑吧
歌词中可能影射的历史事件 1666年 伦敦大火 1940-1941年 第二次世界大战 伦敦大轰炸 1871年 普法战争 法国投降 1940年 第二次世界大战 法国投降 1701-1714年 西班牙王位继承战争 1936-1939年 西班牙内战 1914年 第一次世界大战 比利时沦陷 1945年 第二次世界大战 柏林战役
2020年,世界并不太平,历史皆是轮回,似曾相识